Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Тестирование»

» Неофициальная страница кошачьего общества

Автор: Karina
Дата сообщения: 15.09.2007 18:00
tumber

Цитата:
Но вообще-то надо бы и свое иметь

у меня есть

Day2002
ты думаешь тут сыр?а фиг,ту более волнующие предметы,которые с собой
Автор: Matryona
Дата сообщения: 15.09.2007 19:56
vertex4

Цитата:
У Гешы тоже

Ну да у нас одна на двоих, точнее их две
Автор: tumber
Дата сообщения: 15.09.2007 21:27
Matryona

Цитата:
Тумбочка, у тя тоже "своё" 5-го размера?

У меня всего лишь 41-й. И 56 по шее. Я мелкий, но прожорливый.

Цитата:
точнее их две

Народ подробностей требует!

Автор: Day2002
Дата сообщения: 15.09.2007 22:00
vertex4



Karina

Цитата:
ты думаешь тут сыр?а фиг,ту более волнующие предметы,которые с собой


Да, я думаю, что тут сЫр... вернее, знаю...
Автор: tumber
Дата сообщения: 15.09.2007 22:25
Day2002
Не в этот раз. Весь сыр я уже слопал, а что осталось - надкусил.
Автор: Day2002
Дата сообщения: 15.09.2007 22:28
tumber

кхе... некрасиво то как...
прийдётся осуществить классический зверский мЫшиный укус в левую ягодицу...
раз уж сыра не осталось... или всё же есть?
Автор: vertex4
Дата сообщения: 15.09.2007 22:34
tumber

Цитата:
Весь сыр я уже слопал,

хы, это ты думаешь, что весь... Но мЫш всё равно периодически где-то его находит и прям перед нашим носом уносит

Цитата:
или всё же есть?

и это спрашивает мЫш?? Ты за кусочком сыра заглядываешь в наш холодильник чаще, чем все кошачьи вместе взятые.
Автор: Day2002
Дата сообщения: 15.09.2007 22:48
vertex4

Дык.. поворчать то полагается...

Ладно... я пошёл...
Автор: vertex4
Дата сообщения: 15.09.2007 23:17
Day2002

Цитата:
поворчать то полагается...

в надежде, что кто-то сжалится над "бедным" мЫшом и даст ещё сыра?..
Мда...
Автор: Karina
Дата сообщения: 15.09.2007 23:23
tumber

Цитата:
а что осталось - надкусил.

То,что мы носим при себе????????
Day2002

Цитата:
прийдётся осуществить классический зверский мЫшиный укус в левую ягодицу..


Тумбочку????Ты-тумбочку в ягодицу??????
Автор: tumber
Дата сообщения: 15.09.2007 23:43
Karina

Цитата:
То,что мы носим при себе????????

Поцеловал


Цитата:
Тумбочку????Ты-тумбочку в ягодицу??????

Мебель - она долгоиграющая. Помнится, Наполеон домогался. Ну и где он теперь?
Автор: Karina
Дата сообщения: 15.09.2007 23:52
tumber

Цитата:
Поцеловал

хм.Думаю,как реагировать


Цитата:
Помнится, Наполеон домогался. Ну и где он теперь?

где?

Добавлено:
Живать,переведи?

Shteyt a bokher un er trakht,

Trakht un trakht a gantse nakht;

Vemen tsu nemen un nit farshemen,

Vemen tsu nemen un nit farshemen.
Автор: tumber
Дата сообщения: 16.09.2007 00:41
Нихт ферштейн, донт андерстэнд.
Хорошо шифруетесь, Юстасы-Алексы
Автор: Givati
Дата сообщения: 16.09.2007 00:42
Karina

Цитата:
Живать,переведи?

Shteyt a bokher un

nicht fershtein

Это идиш ? Идиш моя не понимать. Only Hebrew.
Автор: Karina
Дата сообщения: 16.09.2007 00:51
да че там не ферштейнать-то,даже я отдельные слова понимаю%)а вот остальные не очень...

идиш,идиш...где б перевести,интересно же

Живать,а народные еврейские песни все на идише?
Автор: Givati
Дата сообщения: 16.09.2007 00:56
Karina

Цитата:
а народные еврейские песни все на идише?

Есть много народных песен на иврите, под них же танцуют народные танцы.
Автор: Karina
Дата сообщения: 16.09.2007 00:56
Givati
ау тебя нету?

хочу собрать запасик народных,русских,украинских и еврейских
Автор: Givati
Дата сообщения: 16.09.2007 00:57
из всего что ты написала я понял только bokher, что наверняка ознацает "утро", так оно на иврите.

Добавлено:
Karina

Цитата:
ау тебя нету?

я тута, тута я.

Цитата:
хочу собрать запасик народных,русских,украинских и еврейских

Интересная идея
Автор: Karina
Дата сообщения: 16.09.2007 01:20
Givati
имелось ввиду а у тебя нету песен
Автор: Givati
Дата сообщения: 16.09.2007 01:43
Karina
Нет, я фольклором не увлекаться
Автор: tumber
Дата сообщения: 16.09.2007 20:42
Karina

Цитата:
хочу собрать запасик народных,русских,украинских и еврейских

Щас спою! (сидя под столом с объевшимся брюхом)
Автор: Karina
Дата сообщения: 16.09.2007 21:46
только щас сообразила,что песня Тумбала-тумбала -рпо тумбочку же...
Автор: makena1
Дата сообщения: 16.09.2007 23:46
Karina

Цитата:
идиш
и
Цитата:
иврит
как говорят в одном городе, это две большие разницы.

Автор: Karina
Дата сообщения: 17.09.2007 00:43
мы чемпионы Европы!
Автор: tumber
Дата сообщения: 17.09.2007 01:02
Karina
Это... Чемпионат в следующем году, вообще-то.
А насчет мы - чемпионы... К доктору
Автор: Nikon Fanboy
Дата сообщения: 17.09.2007 01:07
Добрый вечер,
Случайно к вам заглянул, заинтересовало такое общество на главной странице.

Karina
Дословный перевод "Тумбалалайки":

Стоит молодой парень, стоит и думает
думает и думает, всё ночь думает
кого бы ему взять (в невесты) и не оконфузиться (отказом).

Фольклор.



Автор: Givati
Дата сообщения: 17.09.2007 01:09
ЖишпдфгпрЖ
Автор: Karina
Дата сообщения: 17.09.2007 01:13
tumber

Цитата:
Это... Чемпионат в следующем году, вообще-то.

это смотря по чему.по баскетболу-сегодня

Nikon Fanboy

Да,спасибо,я нашла англ перевод и его уже перевела на русский.даже не ожидала,что это такая грустная песня...
Автор: Nikon Fanboy
Дата сообщения: 17.09.2007 01:18
Karina
Почему грустная? Очень даже весёлая.
Парень ищет себе умную невесту, загадывает ей загадку и в итоге находит девочку умнее всех его вопросов. Об этом песня.

Если ты имеешь ввиду русскую версию, то она грустная, но не имеет никакого отношения к оригиналу на Идиш, кроме мелодии:

помнишь, как шел
Ошалелый паяц
Перед шеренгой
На аппельплац?
Тум-балалайка,
Шпиль, балалайка,
В газоввой камере -
Мертвые в пляс.

Все ли о том спето
Все ли навек с болью,
Слышишь, труба в гетто
Мертвых зовет к бою?
Позже, друзья, позже,
Кончим навек с болью,
Пой же, труба, пой же!
Пой и зови к бою!

... Пой, труба, не чуди коленцами,
Пой, труба, чтобы сила крепла,
И чтоб встали мы, как в Освенциме,
Взявшись за руки - среди пепла!

(Версия Александра Галича).
Автор: bredonosec
Дата сообщения: 17.09.2007 01:41

Цитата:
Поцеловал
хм.Думаю,как реагировать
мужу не говори главное =)) не так поймет - останемся ми без мебели..

Цитата:
мы чемпионы Европы!
а разве не полуфинал был? //у нас как-то разом убавилось флажков на машинах

Цитата:
Дословный перевод "Тумбалалайки":
кста, переводчики, с новым (хоть и прошедшим в четверг-тяпницу) 5768-м годом ))

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566

Предыдущая тема: У кого какая скорость интернета?


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.