Потерял где-то топик по локализации Деба...
Может кто сталкивался с такой проблемой или знает хотя-бы примерное её решение:
В Гноме по умолчанию используется UTF8 для имён файлов и в других местах, возможно тоже (например в gedit). Хотя в сисетме установлена локаль ru_RU.CP1251
Частично проблема решается установкой переменной окружения G_FILENAME_ENCODING, но наутилус это, вроде не лечит.
Решения типа установки УТФ-ной локали не катят
P.S. На компе установлен Debain Sarge, ставился с netinst. Потом компилировал x.org из сорцов, взятых с псоле этого msttcorefonts -> gdm -> gnome-core
Процесс повторял на 2-х машинах, эффект тотже
Может кто сталкивался с такой проблемой или знает хотя-бы примерное её решение:
В Гноме по умолчанию используется UTF8 для имён файлов и в других местах, возможно тоже (например в gedit). Хотя в сисетме установлена локаль ru_RU.CP1251
Частично проблема решается установкой переменной окружения G_FILENAME_ENCODING, но наутилус это, вроде не лечит.
Решения типа установки УТФ-ной локали не катят
P.S. На компе установлен Debain Sarge, ставился с netinst. Потом компилировал x.org из сорцов, взятых с псоле этого msttcorefonts -> gdm -> gnome-core
Процесс повторял на 2-х машинах, эффект тотже