LexxRus, тогда, скорее всего, это именно ее глюк. Лучше всего переустановить. От этого бага избавишься и другие предупредишь.
» Word XP
Sebian
Кого переустановить? Windows???
Кого переустановить? Windows???
LexxRus, конечно. Если ты просто реинсталлируешь Оффис, это не гарантия, что багов не будет. Переустанавливай Винду. Я сам с такими финтами сталкивался. Причем, желательно реинсталл делать с предварительным форматированием винта.
Sebian
Цитата:
это ты загнул немножко. Оно, конечно, так надёжнее, но нельзя же каждый раз так делать! Может, кстати, проблема решится простой переустановкой офиса. Как я ни пытался, я не смог воспроизвести у себя подобный баг.
Цитата:
желательно реинсталл делать с предварительным форматированием винта.
это ты загнул немножко. Оно, конечно, так надёжнее, но нельзя же каждый раз так делать! Может, кстати, проблема решится простой переустановкой офиса. Как я ни пытался, я не смог воспроизвести у себя подобный баг.
Вот еще вопрос:
При сохранении документа с сохранением совместимости с предыдущими версиями есть только "Документ Word XP/2000 & 97/95 (RTF)". Этот хитрый формат при последующей загрузке (при включенном "Подтверждать преобразование") начинает лихо преобразовываться (видимо, обратно в doc). Все возможные текстовые конвертеры установлены. Почему нет опции "Документ Word XP/2000 & 97/95 (DOC)"? Это фича или баг? (c)
При сохранении документа с сохранением совместимости с предыдущими версиями есть только "Документ Word XP/2000 & 97/95 (RTF)". Этот хитрый формат при последующей загрузке (при включенном "Подтверждать преобразование") начинает лихо преобразовываться (видимо, обратно в doc). Все возможные текстовые конвертеры установлены. Почему нет опции "Документ Word XP/2000 & 97/95 (DOC)"? Это фича или баг? (c)
PaulGor
Винда не руссифицированна. Но с установленным MUI.
А по ссылке - это не совсем то. У меня же не весь текст в "крокозябрах". А только одельно стоящие слова, которые "до" не отличались ни чем от других.
Винда не руссифицированна. Но с установленным MUI.
А по ссылке - это не совсем то. У меня же не весь текст в "крокозябрах". А только одельно стоящие слова, которые "до" не отличались ни чем от других.
LexxRus
Цитата:
MUI здесь вообще не при чём, а под 'русифицирована' что понимается?
Я под этим в своём сообщении выше понимал не то, что "Пуск" на кнопке написано вместо "Start", а то, что системная кодовая страница (system code page) =1251 -
которая устанавливается вот так:
1.Start / Control Panel (Start / Settings / Control Panel если classic view)
2.щёлкнуть на Regional and Language Options
3.щёлкнуть на "Advanced"
4.Выбрать "Russian" в списке "Language for non-Unicode programs"
("Язык (а на самом деле - кодировка) для не-юникодовых программ")
5.щёлкнуть на OK
6.согласиться, когда попросит перезапустить компьютер (re-start)
Цитата:
Ну, чем-то они всё же отличаются. В документе, если внутрь такого слова поставить курсор - какое имя шрифта будет показано? Может, эти слова другим, не стандартным (как Ариал) шрифтом набраны?
Цитата:
Винда не руссифицированна. Но с установленным MUI.
MUI здесь вообще не при чём, а под 'русифицирована' что понимается?
Я под этим в своём сообщении выше понимал не то, что "Пуск" на кнопке написано вместо "Start", а то, что системная кодовая страница (system code page) =1251 -
которая устанавливается вот так:
1.Start / Control Panel (Start / Settings / Control Panel если classic view)
2.щёлкнуть на Regional and Language Options
3.щёлкнуть на "Advanced"
4.Выбрать "Russian" в списке "Language for non-Unicode programs"
("Язык (а на самом деле - кодировка) для не-юникодовых программ")
5.щёлкнуть на OK
6.согласиться, когда попросит перезапустить компьютер (re-start)
Цитата:
А по ссылке - это не совсем то. У меня же не весь текст в "крокозябрах". А только одельно стоящие слова, которые "до" не отличались ни чем от других.
Ну, чем-то они всё же отличаются. В документе, если внутрь такого слова поставить курсор - какое имя шрифта будет показано? Может, эти слова другим, не стандартным (как Ариал) шрифтом набраны?
PaulGor
Насчет руссификации у меня все нормально, "Language for non-Unicode programs" установлено как "Русский".
Цитата:
А какая разница какой там шрифт? Там вообще никакого шрифта нет, потому что при сохранении документа как "текст с форматированием" в итоге получается текстовый файл.
Насчет руссификации у меня все нормально, "Language for non-Unicode programs" установлено как "Русский".
Цитата:
Ну, чем-то они всё же отличаются. В документе, если внутрь такого слова поставить курсор - какое имя шрифта будет показано? Может, эти слова другим, не стандартным (как Ариал) шрифтом набраны?
А какая разница какой там шрифт? Там вообще никакого шрифта нет, потому что при сохранении документа как "текст с форматированием" в итоге получается текстовый файл.
LexxRus
Цитата:
Это понятно, но если шрифт не 'настоящий' (т.е. не типа 'Ариал' и т.п.), то Word при сохранении в виде текстового файла, может подумать, что это было английское слово...
Например, старые шрифты, под Windows 3.1, заявляли о себе, что они -
кодировки "Western" (русские буквы были там вписаны вместо умляутов разных) -
утилита "Font Properties"
(http://www.microsoft.com/truetype/property/property.htm)
на таком шрифте, например, на "ER Bukinist 1251", показывала, что это шрифт кодировки "Western".
Это, естественно, только мои догадки, может ничего с действительностью не имеющие.
Но поставить курсор в середину такого слова в Ворде и посмотреть, что за шрифт, всё же стоит.
Цитата:
А какая разница какой там шрифт? Там вообще никакого шрифта нет, потому что при сохранении документа как "текст с форматированием" в итоге получается текстовый файл
Это понятно, но если шрифт не 'настоящий' (т.е. не типа 'Ариал' и т.п.), то Word при сохранении в виде текстового файла, может подумать, что это было английское слово...
Например, старые шрифты, под Windows 3.1, заявляли о себе, что они -
кодировки "Western" (русские буквы были там вписаны вместо умляутов разных) -
утилита "Font Properties"
(http://www.microsoft.com/truetype/property/property.htm)
на таком шрифте, например, на "ER Bukinist 1251", показывала, что это шрифт кодировки "Western".
Это, естественно, только мои догадки, может ничего с действительностью не имеющие.
Но поставить курсор в середину такого слова в Ворде и посмотреть, что за шрифт, всё же стоит.
PaulGor
Я проверил шрифт, те слова написанны таким же шрифтом, что и другие - "Courier New".
Я проверил шрифт, те слова написанны таким же шрифтом, что и другие - "Courier New".
LexxRus,
1) А если сохранить не как .ans, a как простой текст (.TXT)?
Тоже 'бяка' вместо этих же слов?
2) Я читал где-то, что "Courier New" создаёт проблемы при печати на принтере.
Кто знает, может, .ans делается тем же модулем. Просто как проверка -
если выделить текст и заменить шрифт на "Ариал" или "Times New Roman" - останется проблема или нет?
3) Кстати, посмотрев на примеры:
ускользнуть -> sqjnk|gmsr|
натиском -> m`rhqjnl
семнадцатью -> qelm`dv`r|~
безрассудной -> aegp`qqsdmni
И т.д. ...
внимательнее, я увидел, что происходит - разница в числовых кодах
между например,
'у' и 's'
'н' и 'm'
...
всегда 128, то есть у русских букв пропадает 8-й бит!
В файле получаются 7-ми битные ASCII-символы.
Но почему именно у этих слов? Может, перед ними стоит какой-то управляющий символ, переключающий в 7-бит? Чот там перед ними за символ?
1) А если сохранить не как .ans, a как простой текст (.TXT)?
Тоже 'бяка' вместо этих же слов?
2) Я читал где-то, что "Courier New" создаёт проблемы при печати на принтере.
Кто знает, может, .ans делается тем же модулем. Просто как проверка -
если выделить текст и заменить шрифт на "Ариал" или "Times New Roman" - останется проблема или нет?
3) Кстати, посмотрев на примеры:
ускользнуть -> sqjnk|gmsr|
натиском -> m`rhqjnl
семнадцатью -> qelm`dv`r|~
безрассудной -> aegp`qqsdmni
И т.д. ...
внимательнее, я увидел, что происходит - разница в числовых кодах
между например,
'у' и 's'
'н' и 'm'
...
всегда 128, то есть у русских букв пропадает 8-й бит!
В файле получаются 7-ми битные ASCII-символы.
Но почему именно у этих слов? Может, перед ними стоит какой-то управляющий символ, переключающий в 7-бит? Чот там перед ними за символ?
PaulGor
1) При сохранении в текстовый файл - все нормально.
2) Попробовал - проблема осталась.
3) Перед словами стоит пробел.
1) При сохранении в текстовый файл - все нормально.
2) Попробовал - проблема осталась.
3) Перед словами стоит пробел.
LexxRus,
Я попробовал у себя (Windows 2000, Word 2000 SP1) -
сделал документ со словами
ускользнуть натиском
в разных предложениях.
Файл .ans получается нормальным - все слова нормальные.
Может, это именно то форматирование
(.ans - Text file with Layout)
что у тебя в файле...
В чём оно заключается?
Я попробовал у себя (Windows 2000, Word 2000 SP1) -
сделал документ со словами
ускользнуть натиском
в разных предложениях.
Файл .ans получается нормальным - все слова нормальные.
Может, это именно то форматирование
(.ans - Text file with Layout)
что у тебя в файле...
В чём оно заключается?
LexxRus,
Я посмотрел на .ans и .doc - все эти испорченные слова - 1-е в строке.
Я даже видел букву 'в' испорченную как 'b' - тоже 1-ю в строке.
Попробовал сам (Word 2000 SP1) из .doc сделать .ans - тоже много
испорченных (я делал поиск в .ans по символу |), но других, не тех, что у тебя!
(У меня почемут- текст получился длиной 61 а у тебя - 67, наверное, Ворд по-разному настроен).
Хотя тоже - только 1-е слово строки бывает испорченным.
Так что вывод один (раз у меня другие слова испортились) - ошибка Ворда
в алгоритме создания .ans. Тем более, что .txt без ошибок.
Глюк-с
Я даже новый документ сделал, маленький (думал, проблема из-за огромного
размера) - нашёл 1-й | и после него абзац - 1-е 24 страницы.
Чего только с ними не делал - в .RTF превраща,... - всё равно то же самое слово портится...
Получается, ошибка программы, лечения нет.
Я посмотрел на .ans и .doc - все эти испорченные слова - 1-е в строке.
Я даже видел букву 'в' испорченную как 'b' - тоже 1-ю в строке.
Попробовал сам (Word 2000 SP1) из .doc сделать .ans - тоже много
испорченных (я делал поиск в .ans по символу |), но других, не тех, что у тебя!
(У меня почемут- текст получился длиной 61 а у тебя - 67, наверное, Ворд по-разному настроен).
Хотя тоже - только 1-е слово строки бывает испорченным.
Так что вывод один (раз у меня другие слова испортились) - ошибка Ворда
в алгоритме создания .ans. Тем более, что .txt без ошибок.
Глюк-с
Я даже новый документ сделал, маленький (думал, проблема из-за огромного
размера) - нашёл 1-й | и после него абзац - 1-е 24 страницы.
Чего только с ними не делал - в .RTF превраща,... - всё равно то же самое слово портится...
Получается, ошибка программы, лечения нет.
Кто знает как заставить Word, а еще лучше все приложения Оффиса, сохранять временные файлы типа ~$*.doc в указанной папке, например, C:\temp?
Буду весьма признателен.
Буду весьма признателен.
sax
Office сохраняет временные файлы в той директории, которая является папкой временных файлов для Windows. Тебе нужно изменить папку временных файлов самой Windows, тогда и Офис будет сохранять там свои файлы.
Во всех твикерах Винды есть возможность изменить месторасположение этой папки. Или же читай Windows XP FAQ в "Программах", если у тебя стоит XP.
Office сохраняет временные файлы в той директории, которая является папкой временных файлов для Windows. Тебе нужно изменить папку временных файлов самой Windows, тогда и Офис будет сохранять там свои файлы.
Во всех твикерах Винды есть возможность изменить месторасположение этой папки. Или же читай Windows XP FAQ в "Программах", если у тебя стоит XP.
victor13
Не совсем то. Ворд при открытии файла создает временный файл ~$частьименифайла.doc в той же папке, что и открываемый файл. Мне бы хотелось, чтобы этот временный файл был расположен в другой папке - той какой я укажу.
Не совсем то. Ворд при открытии файла создает временный файл ~$частьименифайла.doc в той же папке, что и открываемый файл. Мне бы хотелось, чтобы этот временный файл был расположен в другой папке - той какой я укажу.
Имеется текстовый файл, очевидно набитый в каком-то досовскои редакторе. Теперь при импорте текста в MS Word хотелось бы расширить поля?
STEEL
Попробуй использовать пакет "Перестройка" - в нем уже есть много готовых макросов, которые очень упрощают работу в Ворде.
Попробуй использовать пакет "Перестройка" - в нем уже есть много готовых макросов, которые очень упрощают работу в Ворде.
Вообще этот вопрос не только по ворду, но и по другим текстовым редакторам:
как заменить какой-либо символ, во всем тексте, на символ табуляции... Т.е. как ввести символ табуляции в поле "заменить на" в меню "заменить"?..
как заменить какой-либо символ, во всем тексте, на символ табуляции... Т.е. как ввести символ табуляции в поле "заменить на" в меню "заменить"?..
griin
Цитата:
^t
или в диалоге замены нажать "Больше>>", в меню "Специальный" выбрать "Символ табуляции"
Цитата:
Т.е. как ввести символ табуляции в поле "заменить на" в меню "заменить"?..
^t
или в диалоге замены нажать "Больше>>", в меню "Специальный" выбрать "Символ табуляции"
albel
такой вариант сработает в ворде и др. навороченых редакторах, но не сработает к примеру в блокноте
griin
можно сделать проще - вводишь символ табуляции в тексте и затем copy/paste в "заменить на".
такой вариант сработает в ворде и др. навороченых редакторах, но не сработает к примеру в блокноте
griin
можно сделать проще - вводишь символ табуляции в тексте и затем copy/paste в "заменить на".
xintre
Тема про Word, вопросы про Word
Тема про Word, вопросы про Word
albel
угу, но
Цитата:
угу, но
Цитата:
вопрос не только по ворду, но и по другим текстовым редакторам
У меня на работе частенько документя на русском превращаются в сплошные ????? ???? ???? и т.д. Что можно сделать, и как с этим бороться. Документs-то важные летят.
Разобрался. Нужно, чтобы в документах небыло шрифта Ms San Serf. тогда сохраняется всё нормально.
А портится только этот шрифт только при сохранении в формате предыдущего Word-а.
А портится только этот шрифт только при сохранении в формате предыдущего Word-а.
При наборе текста на украинском языке часто требуется символ апострофа. На клавиатурах он нарисован сверху над "ё". Однако при переключении раскладки с русской на украинскую у меня все равно набирается ё, а не апостроф как предусмотрено.
Есть несколько выходов из положения:
- переключить кодировку на английскую и набрать апостроф, там где "э";
- нажать Вставка - Символ. Затем выбрать знак апострофа, (насколько я понимаю это знак с кодом 2032 из Юникод(шестн) и нажать Вставить. Ему также соответствует сочетание клавиш Alt X. Можно и свое назначить.
Казалось бы все просто. Но при проверке правописания (Сервис - Правописание) оказывается, что вставленный этими двумя способами апостроф, не воспринимается программой как апостроф и слова с ним считаются ошибочно написанными.
Существует еще один апостроф, который программа проверки считает за "родной" и не ругается. Это символ с кодом 0027 из Юникод(шестн). Однако назначить ему предусмотренное клавиатурой с украинскими символами сочетание Shift ё не удается, поскольку Word этого не позволяет.
1. У всех ли наблюдаются вышеописанные вещи с украинским апострофом?
2. Можно ли как то переназначать уже зарезервированные за какими- либо клавишами символы?
Есть несколько выходов из положения:
- переключить кодировку на английскую и набрать апостроф, там где "э";
- нажать Вставка - Символ. Затем выбрать знак апострофа, (насколько я понимаю это знак с кодом 2032 из Юникод(шестн) и нажать Вставить. Ему также соответствует сочетание клавиш Alt X. Можно и свое назначить.
Казалось бы все просто. Но при проверке правописания (Сервис - Правописание) оказывается, что вставленный этими двумя способами апостроф, не воспринимается программой как апостроф и слова с ним считаются ошибочно написанными.
Существует еще один апостроф, который программа проверки считает за "родной" и не ругается. Это символ с кодом 0027 из Юникод(шестн). Однако назначить ему предусмотренное клавиатурой с украинскими символами сочетание Shift ё не удается, поскольку Word этого не позволяет.
1. У всех ли наблюдаются вышеописанные вещи с украинским апострофом?
2. Можно ли как то переназначать уже зарезервированные за какими- либо клавишами символы?
Pavlenko
То, что нарисовано сверху над "ё" - вовсе не апостроф. Это больше похоже на ударение, которым выделяется нужный склад (как например во всех англо-русских словарях есть в транскрипции английский слов). Хотя точно я не знаю, что это такое.
А в действительности апостроф можно набирать значительно проще. Для этого нужно нажать Ctrl + "э" (одновременно), а потом сразу еще раз "э", причем это работает во всех раскладках. Правописание такого апострофа не признаёт, но я бы сказал, что это проблемы правописания (по крайней мере меня это не сильно волнует).
То, что нарисовано сверху над "ё" - вовсе не апостроф. Это больше похоже на ударение, которым выделяется нужный склад (как например во всех англо-русских словарях есть в транскрипции английский слов). Хотя точно я не знаю, что это такое.
А в действительности апостроф можно набирать значительно проще. Для этого нужно нажать Ctrl + "э" (одновременно), а потом сразу еще раз "э", причем это работает во всех раскладках. Правописание такого апострофа не признаёт, но я бы сказал, что это проблемы правописания (по крайней мере меня это не сильно волнует).
Нужна консультация в следующем вопросе:
Из Ексела в Ворд документ вставляю таблицы. При распечатке таблицы печатаются с серыми клетками из Ексела. Как от этого избавиться? Дело в том что некоторые таблицы печатаются нормально, т.е. без серых клеток, а некоторые - с ними. Насколько мне известно, на печать серые рамки ячейки вылезать не должны.
Ofice XP SP2
Из Ексела в Ворд документ вставляю таблицы. При распечатке таблицы печатаются с серыми клетками из Ексела. Как от этого избавиться? Дело в том что некоторые таблицы печатаются нормально, т.е. без серых клеток, а некоторые - с ними. Насколько мне известно, на печать серые рамки ячейки вылезать не должны.
Ofice XP SP2
Предыдущая тема: Altap Salamander | Servant Salamander
Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.