NaFaNeChKa Че ты свистишь! Всё совсем по-другому! Например, по испански не "Течо по ля пое", а "Чупа мио пойя", что означает - "соси мой х*й" (Кстати Чупа (Chupa) означает "сосать", так называются конфеты Чупа Чупс ). Или по по-итальянски не "кульо факульо", а "мава фанкуло" - это "иди и тр*хни себя сам". "Миерда" по-испански и по-итальянски означает "дерьмо". Пока это всё.
P.S. Прошу Shurik'a обратить внимание, что я всего лишь давал инфу по просьбе желающих!
P.S. Прошу Shurik'a обратить внимание, что я всего лишь давал инфу по просьбе желающих!