Послушал благодаря Alexky.
Намного слабее, чем предыдущие диски. Стихи без души... Видно творческий кризис...
Послушал благодаря Alexky.
поставил ограничение
Уже легче?
Ричи Блэкмор уже давно обязался впредь не играть только хард-рок. С точки зрения поклонников бога гитары это могло бы выглядеть равносильным самоубийству, но это мало заботило человека в черном. Он продолжает упиваться Ренессансом и играет то, к чему лежит его сердце. Вскоре после выхода четвертого студийного альбома Blackmore's Night 'Ghost Of A Rose' мы позвонили Ричи и его партнерше чтобы выяснить для себя и для других, почему они не отходят от выбранного ими пути.
Как вы оцениваете "Ghost Of A Rose" по сравнению с вашими пре-дыдущими альбомами? Ричи: На этот раз у нас получился некий "гибрид" музыки эпохи Ренессанса и рока, или рок с элементами музыки эпохи Ренес-санса. Я не отношу себя к тем музыкантам, которые считают, что их последний альбом обязательно должен быть лучше предыдуще-го. Каждая пластинка получается такой, ка-кой получается в данный конкретный момент. Всё зависит оттого, что вы ощущаете в день записи. Впрочем, я не думаю, что это имеет какое-то особое значение — то, что вы слы-шите, это просто группа, которая играет свою музыку.
— Насколько нам известно, для послед-него альбома Кэндис написала музыку и тек-сты к двум песням — "3 Black Crows" и "Ivory Tower". В то же время она работает над со-льным альбомом. Почему же она тогда отда-ла эти песни Blackmore's Night, а не прибе-регла для своего "сольника"?
Кэндис: На самом деле "Ivory Tower" на-писана давно, просто до этого она, как го-ворится, лежала у меня "в заначке". Когда я что-то пишу, то это обычно происходит, ког-да я пребываю в творческом настроении. Ед-ва мне в голову приходит какая-то идея, ко-торая кажется мне стоящей, я бегу к пиани-но или хватаю свирель, отрабатываю основ-ную тему, добавляю к ней текст и оставляю незавершенной... пока Ричи не выскажет свое мнение — годится она для Blackmore's Night или нет. У меня полно песен, которые по той или иной причине Blackmore's Night не подходят — например, не совпадают по стилистике, или в них не хватает элементов музыки Ренессанса... Поэтому они остаются невостребованными, и именно их я и остав-ляю для своего сольного альбома. "Ivory Tower" была одной из моих лучших компози-ций — потому-то Ричи и отобрал ее для "Ghost Of A Rose". Что же до "3 Black Crows", то мы написали ее вместе, когда в прошлом году готовились к концерту в замке... и закончи-ли ее буквально за несколько минут до вы-хода на сцену. И знаете что? Она по-насто-ящему соответствовала духу этого места! По-этому я уже давно поняла: каждая моя пес-ня представляет сама себя по-своему. Для ка-кого бы проекта она ни предназначалась, она останется "тайной в себе" до тех пор, пока Ричи или я не решим, как она должна звучать.
— Не подлежит сомнению, что в студии всем заправляет Ричи, и тем не менее... Ког-да вы записываетесь, существует ли между вами полное согласие или же вы все-таки спо-рите с ним — кричите на него, пытаетесь до-биться, чтобы всё получилось по-вашему?
Кэндис: Ха-ха! Гм... вообще-то, как пра-вило, мы на одной стороне и выступаем про-тив других, так сказать, единым фронтом. Ра-зумеется, время от времени возникают конфликты с продюсером, но обычно мы под-держиваем друг друга как можем. Если уже на то пошло, то на самом деле споры возни-кают лишь в том случае, когда в какой-ли-бо конкретной песне присутствует некий ас-пект, про который я с полным правом могу сказать, что это — действительно "мое", и тог-да я буду отстаивать свою точку зрения до последнего. Взять хотя бы среднюю часть "Ivory Tower", где требуется донести до слу-шателя подлинное настроение человека-эпохи Ренессанса. Ричи — потрясающий ги-тарист, это особенно хорошо чувствуется, ког-да он пишет собственный материал или об-рабатывает чье-то известное произведение, но когда дело доходит до работы с чем-то абсолютно новым, доселе ему неведомым, ког-да он вынужден "снимать" чужую мелодию нота в ноту, то, как мне кажется, порой у не-го возникают кое-какие трудности. У него на-столько профессиональный подход к музы-ке, что когда перед ним встает задача "вы-зубрить" что-то чужое, он уже не может за-ниматься творчеством — для этого просто не остается места. "Ivory Tower" была песней, которую я уже написала, я точно знала, как она должна звучать. Поэтому когда я сыгра-ла ее Ричи на пианино, ему пришлось нелег-ко, особенно когда потребовалось дорабо-тать среднюю часть и фрагменты припева — уж больно ему хотелось всё переделать по-своему. И вот тогда я единственный раз в жизни ему сказала: "Ни в коем случае — она должна остаться такой, какой была на-писана изначально". В общем, когда мы на-конец ее домучил и, она пол училась именно такой, как мне хотелось — точь-в-точь такой, какой я ее задумывала, ничего лишнего. Мне кажется, если бы я сдалась и уступила Ри-чи, было бы только хуже.
Ричи: Это уж точно! Вы знаете, понача-лу я был уверен, что из этого ничего не вый-дет. А сейчас мне очень нравится то, что идея, к которой я сначала отнесся безо всякого эн-тузиазма, оказалось такой стоящей. И еще: время от времени очень приятно делить с кем-то ответственность за написанное, дать се-бе передышку и знать, что за написание все-го материала отвечаешь не ты один. Боже мой, как же это здорово!
— Для альбома "Fires At Midnight" вы за-писали кавер-версию песни Боба Дилана "The Times They Are A-Changing", а для нового — свой вариант "Diamonds And Rust" Джоан Баэз. Стало быть, в песнях этих знаменитых
фол к-музы кантов есть что-то такое, осо-бенно вами любимое, раз вы решили запи-сать их?
Ричи: Думаю, это произошло по несколь-ким причинам. Прежде всего, я всегда очень хорошо относился к Бобу Дилану, a "Times..." в исполнении Кэндис прозвучала просто от-лично. А потом как-то раз наша подруга ис-полнила нам "Diamonds And Rust" — Кэндис ее никогда раньше не слышала, — но она то-же всегда была одна из моих любимых, так что я уговорил ее попробовать спеть. У Кэн-дис она прозвучала настолько естественно, что сначала мы всё время играли ведома, по-том стали исполнять с группой, а кончилось всё студией звукозаписи. Один из самых при-ятных аспектов участия в нашем проекте за-ключается в том, что мы можем позволить се-бе играть всё, что нам вздумается: свои ве-щи, каверы, всякую "странную" музыку... Мне доводилось играть в группах, где ни при каких обстоятельствах не стали бы исполнять чужие вещи, что всегда казалось мне стран-ным. Если вы услышали отличную песню, ко-торая вам безумно нравится, то почему бы не попробовать ее сыграть, даже если не вы ее написали? Такие вопросы, как включение име-ни автора в выходные данные альбома или выплата потиражных, мы сейчас не поднима-ем — я говорю исключительно о творческих проблемах.
— Судя по всему, творческое вдохнове-ние вам приносит музыка эпохи Ренессан-са — потому вы с таким вниманием и отно-ситесь к этому периоду, специально сосре-дотачиваетесь на его культуре. Остается ли у вас время на знакомство с музыкой других жанров?
Кэндис: Что касается Ричи, то он глав-ным образом слушает музыку, которая вдох-новляет его на работу в Blackmore's Night — Ренессанс и так далее в том же духе... Мас-су интересного ему присылают фаны — ком-пакт-диски с музыкой со всего мира, где есть просто потрясающие вещи, которые никог-да не услышишь в Америке. Например, бол-гарский традиционный фолк, русские хоры, словацкая музыка — на свете есть масса стран, где музыка наполнена потрясающими идеями, которые вдохновляют его и подтал-кивают к созданию собственных композиций. По-моему, это просто здорово! Если же го-ворить о мэйнстриме — или о том, что попа-дает под это определение — то это Сара Брайтман (Sarah Brightman), Джоан Осборн (Joan Osbourne) и многие другие исполните-ли, большинство из которых невозможно ус-лышать по радио. Из рок музыкантов — Мэг-ги Рейли (Maggie Reilly) и другие близкие к ней люди.
Ричи: Вообще-то, из нас двоих подобные вещи случает в первую очередь Кэндис. Я в большей степени пурист.
— И все-таки: ваш интерес к музыке эпо-хи Ренессанса возник из любви к блюзу или к англо-кельтской фолк-музыке?
Ричи: По правде говоря, я не слишком люблю кельтскую культуру — Ренессанс и кельты очень сильно отличаются, а я вы-рос в основном на Ренессансе. С самого ран-него возраста, с "Greensleeves...", — а это бы-ло, когда мне только-только исполнилось де-вять! Когда я стал постарше, мне это состо-яние понравилось: чувствуешь себя так, словно можешь перенестись в другое время, если угодно — родиться заново. На меня очень сильно повлиял "Early Music Concert" Дэвида Монро (David Monroe), на котором я побывал в Лондоне в 1972 году. Собствен-но, с тех самых пор я и вернулся к Ренессан-су и подсел на него по-настоящему. После это-го дома я только и играл такую музыку. Но при этом и представить себе не мог, что когда-нибудь и в самом деле буду исполнять ее на сцене. Она доставляет мне колоссальное удо-вольствие — меня притягивают старинные мелодии, средневековые легенды, замки... Сейчас я посвятил этой музыке все свои твор-ческие силы — словно подсел на какой-ни-будь наркотик.
— Можно ли сказать, что некоторые ва-ши песни в той или иной степени автобиогра-фичные? Например, если внимательно послу-шать композицию "All For One"...
Ричи: Да, совершенно верно. В 1964 го-ду я играл в группе, которая называлась Three Musketeers ("Три мушкетера"), и о тех време-нах у меня остались очень хорошие воспоми-нания. Хотя нас было не четверо, а всего трое, мы выходили на сцену в мушкетерских кос-тюмах, и в нас был очень силен дух товари-щества. "All For One" ("Все за одного") — это девиз трех мушкетеров, и именно такой на-строй был у нашей группы — особенно ког-да мы ездили на гастроли. Точно такую же ат-мосферу мы стараемся поддерживать в Blackmore's Night. Я по себе прекрасно знаю, что такое "гастрольная лихорадка" и что она делает с музыкантами в турне. Поэтому мы с Кэндис стараемся не перегружать на-шу группу работой, и во время гастролей обычно останавливаемся в старинных зам-ках, чтобы парни могли расслабиться, про-чувствовать ту эпоху, поддержать свой энту-зиазм...
Кэндис: Чувство товарищества имеет ог-ромное значение! Нам потребовалось мно-го времени, чтобы собрать группу в том со-ставе, в каком она существует сейчас, и для нас очень важно сохранить в коллективе чув-ство взаимоуважения и взаимопонимания — как на сцене, так и вне ее. Примерно то же самое происходит у хиппи и у цыган — каж-дый вносит свой посильный вклад, чтобы не потерять "дух коллективизма". В нашей груп-пе существует уникальная атмосфера и, мне кажется, мы не сможем работать вместе, ес-ли между нами не будет дружеских отноше-ний.
Ричи: Как правильно заметила Кэндис, я в .очень большой степени завишу от людей, с которыми играю в одном коллективе. В са-мом начале, когда мы только подбирали му-зыкантов, многие из тех, кто приходил к нам на прослушивание, думали, что я решил орга-низовать очередную группу типа Rainbow. Что абсолютно не соответствовало тому, чего мы добивались, поскольку нам были нужны "близкие к земле", эксцентричные персона-жи, которые должны были не просто врубать-ся в рок-н-ролл, но и уметь играть в более тра-диционной манере. Ведь если ты не ловишь настоящего кайфа от музыки, которую играешь, публика это сразу почувствует, а для Blackmore's Night очень важно донести до зри-телей не только саму музыку, но и ощущение стиля жизни той эпохи. Взять, к примеру, на-шего флейтиста. Он очень эксцентричный че-ловек, живет в нудистской колонии — хотя лич-но мне кажется, что он живет на дереве... так вот — он знает любую "ренессансную" мело-дию, какую только ни назови, он буквально живет музыкой. Я твердо убежден в том, что музыка, которую мы делаем, очень новатор-ская по своей сути и позволяет развиваться в самых разных направлениях, но чтобы за-ставить ее "работать", в нее надо верить по-настоящему. Еще для нас очень важно, где и для кого мы играем. А играем мы для людей, ко-торые являются пуристами, ревнителями чи-стоты духовных традиций, и они с лёту просе-кают, когда кто-то пытается их надуть. За вре-мя существования группы у нас перебывало несколько человек, не имевших реального представления о музыке, которую они игра-ют, и, естественно, чтобы добиться уважения у "нашей" публики, нам пришлось изрядно по-потеть. Людям, которые любят музыку Ренес-санса, не интересно всё время слушать рок. Понятно, что на концертах мы исполняем и рок, но ему отводится лишь небольшая часть на-шей программы. Ведь если играть только один рок, это убьет основную идею нашей группы, то, ради чего мы собрались вместе.
— Какие из записанных Blackmore's Night песен, вы бы назвали своими любимы-ми?
Ричи: Вот вопрос! Это примерно то же са-мое, что выбирать, кого из ваших детей вы любите больше остальных... Ну, скажем... "Shadow Of The Moon" и "Renaissance Fair" — с них весь проект как таковой и начался. Кро-метого, именно эти две мелодии мы первы-ми и написали — стало быть, в любом слу-чае, они должны войти в число любимых.
— Не подлежит сомнению, что вы и Кэн-дис являетесь, так сказать, "публичным ли-цом" Blackmore's Night... Но когда вы не иг-раете музыку, что для вас является лучшим способом разрядиться? Ведь невозможно же всё время заниматься одним творчеством!
Ричи: Сейчас я вам расскажу! Я люблю приглашать друзей куда-нибудь вкусно поесть. С этим нам очень повезло. Мы живем на Лонг-Айленде, и там полным-полно совершенно оча-ровательных заведений со своей кухней, но одно из наших любимых мест — это кро-шечный французский, точнее, нормандский ресторанчик, где интереснее всего. Мы до-вольно часто туда ходим, иногда даже садим-ся где-нибудь в уголке и играем фолк-музыку. На людей непривычных обстановка про-изводит неизгладимое впечатление. Это на-стоящая "дыра", ею заправляет колоритней-ший тип, которому куда интереснее смотреть телевизор, нежели обслуживать посетителей. Если, допустим, идет дождь, то с потолка во-всю льет вода, а ему хоть бы что! Он и паль-цем не пошевелил, чтобы отремонтировать крышу, и когда начинается потоп, он расстав-ляет по залу ведра и вновь скрывается у се-бя на кухне.
Сам же интерьер ресторана напомина-ет жилище Семейки Адаме, и мне не раз до-водилось наблюдать, как посетителям, не подготовленным к такому приему, стано-вилось явно не по себе: странная музыка, мрачный готический зал, обставленный "тюдоровском" стиле, да еще этот непонятный тип, которому на них наплевать... Всё это выглядит довольно забавно. Разумеется, про-ждав минут двадцать, они начинают жаловать-ся и требовать хозяина, тот, как ни в чем ни бывало, выходит из кухни, а следом за ним...тянутся клубы черного дыма! Ха-ха-ха! Короче говоря, нам там очень по душе. Ког-да мы туда собираемся, то зовем с собой дру-зей, способных оценить тамошнюю атмосфе-ру, но для обычного посетителя, который рас-считывает на обычный ресторан, там, конеч-но, несколько диковато — особенно если учесть, что хозяин еще более странный тип, чем мы сами. Однажды мы заявились туда в старинных костюмах, но он и глазом не морг-нул и загробным голосом поведал о том, что накануне его катер затонул в океане. После чего обслужил нас с еще большим опоздани-ем, чем обычно.
— Это правда, что вы подарили револь-вер Яну Андерсону в благодарность за то, что он сыграл на флейте в композиции "Play Minstrel Play" с вашего первого альбома "Shadow Of The Moon"? Вы с ним дружите? Ча-сто видитесь?
Ричи: Я большой поклонник Яна, начи-ная с 1975 года, и, естественно, этот пода-рок был сделан не просто так. Впервые я его увидел, когда Jethro Tull были на гастролях в поддержку альбома "War Child" — это бы-ло нечто невероятное! То, что Ян был в ко-стюме менестреля (который, по его словам, он впоследствии продал мне), выглядело не-сколько смешно, но музыка, которую они иг-рали, была словно из другого мира. Мы и раньше знали, что он коллекционирует ог-нестрельное оружие, и когда в знак призна-тельности за оказанную помощь решили по-дарить ему что-нибудь необычное, нас осе-нило — коллекционный револьвер! А после того как какой-то тип в Шотландии перест-релял кучу народа, тамо-женники будто с ума по-сходили. Теперь, видите ли, англичанам запрещено иметь в частном владении оружие — то есть нор-мальному человеку боль-ше нечем защищать свою жизнь, а у преступ-ников пистолеты как были, так и оста-лись. Когда Ян приехал за по-сылкой в аэропорт, ему устроили чуть ли не допрос третьей сте-пени — еще бы, ведь он обыкновенный за-конопослушный гражданин...
— Недавно вышел новый компакт-диск Rainbow "Catch The Rainbow: The Anthology". В какой-то степени этот альбом представля-ет собой "продолжение" сборника 1997 го-да "Very Best Of Rainbow", к которому просто-напросто добавлено еще двенадцать треков. Скажите, вы лично принимали участие в продюсировании и ремастеринге последней антологии?
Ричи: Нет, честно говоря, я вообще об этом абсолютно ничего не знаю! Подожди-те-ка, сейчас я запишу себе в блокнотик то, что вы мне тут понарассказывали...
— Как бы вы охарактеризовали свои ны-нешние отношения с бывшими участниками Rainbow?
Ричи: Как очень хорошие! Я довольно ча-сто вижусь с Бобби Рондинелли (Bobby Rondinelli), постоянно созваниваюсь с Джо Линном Тернером (Joe Lynn Turner)... Прав-да, я больше не видел Грэма Боннетта (Graham Bonnett), хотя мы нашли его, чтобы выплатить ему авторские... но в общем и целом отношения со всеми старыми кол-легами у меня весьма неплохие.
Кэндис: Куда бы мы ни приезжали, мы всегда оставляем сообщения для Ронни Дио (Ronnie Dio). Как это ни странно, но каждый раз получается так, что он либо уже высту-пал перед нами, либо будет выступать сра-зу после нас, поэтому не остается ничего дру-гого, как обмениваться сообщениями. Еще мы несколько раз встречались с Кози Пау-эллом (Cozy Powell), пока он был жив, но во-обще-то, если честно, похоже, что сейчас мы со всеми этими людьми живем в разных плоскостях.
- В 2005 году Rainbow исполняется тридцать лет. Вы не думали о возмож-ности возродить Rainbow хотя бы для того, чтобы специально отпра-здновать это событие?
Ричи: Нет, на самом деле в 2005 году я, черт возьми, собираюсь возродить Deep Purple и заставить их сыграть весь когда-ли-бо записанный материал Rainbow! Как, по-вашему, пройдет такое? Простите, но всё это чушь собачья. Когда я только-только вернул-ся в Deep Purple, меня постоянно спрашива-ли, не собираюсь ли я в обозримом будущем возродить Rainbow в качестве некоего "по-бочного проекта", но когда в итоге так и по-лучилось, меня замучили вопросами, сколь-ко ждать возрождения Deep Purple. А если серьезно, то некоторые... даже не знаю, как их назвать... никак не могут успокоиться и просто-напросто называют белое чер-ным, а черное — белым.
— Осенью вы собираетесь в турне по Ев-ропе (и, в частности, в октябре собираетесь дать два концерта в Москве). Чего нам от вас ожидать?
Ричи: Думаю, что концертов с одной и той же программой не будет. Бывает так, что се-годня зал настроен на Ренессанс, а завтра все требуют "Smoke On The Water"... Когда это случилось, мы уже отыграли трехчасовой кон-церт, принимали нас просто великолепно, и я подумал — черт возьми, раз они так просят, то почему бы и нет? А насчет России... мне вообще непонятно, почему там люд и прихо-дят на наши концерты. Насколько мне изве-стно, русские — народ небогатый, и тем не менее они находят возможность выкладывать за билеты совершенно невразумительные с моей точки зрения деньги! Я всё понимаю, заработать нужно всем — и нам, и устрои-телям концертов, требуется оплатить массу всевозможных расходов, но... когда я слы-шу, сколько слупили с наших русских поклонников, то просто выхожу
— Спасибо, Ричи, спасибо, Кэндис, удачи вам с новым альбом и туром. Надеемся увидеть вас в Москве или в Лондоне.
Ричи: Спасибо и вам. До встречи.
Из журнала Classic Rock
Группа Blackmore's Night была основана Ричи Блэкмором (Ritchie Blackmore) в 1996 году. Наверное, нет нужды упоминать, что гитарные и композиторские таланты этого скромного английского парня помогли взойти на вершину музыкального Олимпа таким группам как Deep Purple и Rainbow.
Знакомство Ричи со средневековой музыкой состоялось в середине шестидесятых, когда ему посчастливилось попасть в древние замки Германии и услышать традиционную кельтскую музыку Уже тогда он был готов забросить только-только зарождающийся хард-рок и посвятить себя исполнению музыки менестрелей, однако телефонный звонок от клавишника по имени Jon Lord разрушил эти честолюбивые планы. Впрочем, вряд ли можно сказать, что они были безвозвратно забыты. В течение всего хард-рокового этапа своей карьеры Ричи не забывал о замковой музыке, однажды услышанной в Германии, собирал записи в этом стиле и старался не терять связь с таинственным миром средневековья. И вот, в 1996 году эта задумка наконец-таки начала обретать конкретные формы.
Немалую роль в претворении в жизнь этого необычного проекта сыграла молодая американка польского происхождения Кэндис Найт (Candice Night). Певица, композитор, аранжировщик, автор поэтических текстов и просто красавица Кэндис (р. 8 мая 1971 года, Нью-Йорк, США) ранее записывала партии бэк-вокала для "Deep Purple", "Rainbow" и "Twang". До поры до времени она оставалась в тени для большой аудитории, но не для зоркого гитарного рыцаря Ричи Блэкмора, который еще в 1989 году заприметил годящуюся ему в дочери прекрасную сладкоголосую блондинку (знакомство произошло на радиостанции "Long Island", где Кэндис вела свое шоу). Бросив в очередной раз разборки с "Deep Purple", Блэкмор в 1993 году вернулся к сольным проектам, из коих отнюдь не "Rainbow" (кстати, Кэндис выступила как соавтор 4-х композиций на альбоме "Stranger In Us All" 1995 года) стал для него главным.
Именно тогда Ричи предложил Кэндис стать его женой. Однако любовь - это одно, а музыка и музыкальный бизнес - нечто совсем иное. Как всем хорошо известно, в конце 1994 года Ричи в очередной раз покинул Deep Purple, и занялся воссозданием Rainbow. Однако их хватило только на один альбом "Stranger In Us All" 1995 года. Но как бы там ни было, на этом альбоме впервые состоялось творческое сотрудничество Ричи и Кэндис, и надо сказать, что результат был просто поразителен - композиция "Black Masquerade" стала песней года в Японии, а сам альбом получил там золото и достиг высоких отметок в хит-параде Германии. Этим альбомом Ричи поставил точку в своей хард-роковой карьере.
В 1996 году он и Кэндис приступили к записи альбома своей мечты. Для его создания авторам необходимо было самим испытать на себе дух средневековья, так что они упаковали чемоданы и на несколько месяцев перебрались в Германию. Там они поселились в самом настоящем замке, все свободное время посвящали общению с местными музыкантами и современными менестрелями, одним словом - морально готовились к созданию альбома. Надо также особо отметить, что в Германии есть такое традиционное мероприятие, называемое "ярмарка Ренессанса", где выступают различные группы и отдельные музыканты, исполняющие подобную музыку. Гости и участники надевают на себя праздничные наряды тех времен и пытаются на несколько дней воссоздать картину средневековья.
Набравшись таким образом впечатлений и вдоволь наслушавшись любимой музыки, Ричи и Кэндис вернулись домой в США и приступили к созданию песен проекта, названного Blackmore's Night. В этом названии одновременно были "запрятаны" и имена авторов, и таинственность, присущая музыке создателей.
В ансамбль также вошли высококлассные музыканты, некоторые из которых предпочли скрыться под псевдонимами: Сэр Роберт из Нормандии, басист, гитарист и бэк-вокалист; певица и композитор Леди Вита; перкуссионисты Майк Соррентино и Сквайр Малколм, клавишник Кармин Гильо и мультиинструменталист Крис Девайн (электрическая и акустическая скрипка, мандолина, флейта, клавишные). Сэр Роберт ранее продюсировал "Backstreet boys". Леди Вита ранее выступала в Нью-Йорке в качестве вокалистки, гитаристки, а также автора прекрасных композиций. Майк Соррентино играл ранее во многих группах, таких как "Zebra", "Kid gloves", "Toybox", "Wonderama" и др. Гильо окончил высшую музыкальную школу и записывался со многими артистами и группами в качестве сессионного музыканта. Крис Девайн получил высшее музыкальное образование по классу скрипки, хотя играет на множестве инструментов. При его участии в качестве сессионного музыканта записано более ста дисков разных стилей, включая классику, джаз, кантри, фолк и поп.
Дебютный альбом "Blackmore's Night" 1997 года "Shadow of the Moon" был благосклонно принят поклонниками и достиг 14 места в хит-параде "Billboard", оставался 17 недель в чартах Германии и стал "золотым" в Японии. Альбом был полон прозрачных гитарно-акустических звучаний, изысканных в своей бесхитростности фолк-напевов, мечтательных любовных баллад, воинственных маршей и пружинистых джиг, перекличек задорных бубнов, дышал свежестью и искренностью.
Основной темой текстов композиций стало различное проявление любви - от разбитых сердец ("No Second Chance") до глубоких и взаимных чувств ("Be Mine Tonight"). Не могли новоявленные менестрели обойти и тему Ромео и Джульетты ("Magical World"). Появилось на альбоме и несколько кавер-версий например, "Ocean Gypsy" малоизвестной группы Renaissance, классическая музыка Чайковского была удачно совмещена с современной танцевальной в композиции "Writing On The Wall", пара трэков отразила впечатления от увиденного в Германии - "Renaissance Faire" и инструментальная "Memmingen" (название города на юге Германии). Да, еще стоит отметить, что в записи композиции "Play Minstrel Play" принял участие флейтист Jan Anderson из группы Jethro Tull.
За выпуском диска последовало полномасштабное европейское и японское турне, причем группа старалась выступать в театрах, старинных замках и церквях, а в концертную программу входили не только песни Blackmore's Night, но и хиты Rainbow (кстати, Кэндис больше нравится Rainbow, чем Deep Purple). Одна из них - композиция "Self Portrait" с альбома "Ritchie Blackmore's Rainbow" (1975) - вошла в следующий диск Blackmore's Night.
По окончании турне Ричи удалось воплотить в жизнь еще одну мечту касательно ныне исполняемой им музыки - организовать "ярмарку Ренессанса" в США. Данное действо состоялось летом 1998 года и прошло в чисто немецком духе подобных событий. Там исполнялась средневековая музыка, участники ярмарки были одеты в соответствующие костюмы, а столы были завалены древними кушаньями и вином.
Однако за всем этим средневековым антуражем Ричи и Кэндис не забывали о своем проекте и сразу после проведения ярмарки взялись за новый альбом. На этот раз музыка стала еще более средневековой, и на альбоме была даже исполнена композиция "Past Time With Good Company", написанная английским королем Генрихом VII. Больше было на диске и инструментальных песен, однако Ричи не старался показать себя в них как виртуозного гитариста, а сделал основной упор на чувства. В записи поучаствовал бывший музыкант группы Ингви Мальмстина клавишник Йенс Йохансон (Jens Johansson). Кроме того, на альбоме было представлено очень много живых инструментов, так как авторы проекта стремились показать натуральность исполняемой музыки. Конечно, с помощью современной компьютерной техники записать эти инструменты путем сэмплов не составило бы особой проблемы, однако Ричи и Кэндис не могли на это пойти - уж слишком выразительно звучал каждый из инструментов. После долгих раздумий альбом был загадочно озаглавлен "Under A Violet Moon".
Нечего и говорить о том, что альбом вновь ожидал успех. Правда, на этот раз чуть-чуть более скромный (частично из-за слишком уж ренессансовой музыки). Однако поклонников и самих участников группы это не особо обеспокоило, так как турне, вновь прошедшее по различным европейским и японским концертным залам, театрам, замкам и церквям, имело еще больший успех, чем предыдущее и закончилось в самом конце 2000 года.
В июле 2001 года увидел свет третий релиз от "Blackmore's Night" "Fires At Midnight", отличавшийся от предшественников лишь легким японским колоритом в одной из песен и чуть большей, чем прежде, ролью электрогитары.
В названии Blackmore's Night одновременно "запрятаны" и имена авторов, и таинственность, присущая музыке создателей.
Дебютный альбом "Blackmore's Night" 1997 года "Shadow of the Moon" достиг 14 места в хит-параде "Billboard", оставался 17 недель в чартах Германии и стал "золотым" в Японии.
_http://rapidshare.de/files/15665245/BlNiViLa1603061.rar
_http://rapidshare.de/files/15665323/BlNiViLa1603062.rar
_http://rapidshare.de/files/15665805/BlNiViLa1603063.rar
Password: haRD
14 апреля 1945-го года в английском местечке Weston-Super-Mare родился Ричи Блэкмор (Ritchie Blackmore), знаменитый всему миру гитарист, основатель Deep Purple, Rainbow и Blackmore's Night.
В субботу 10 июня прекрасная солистка Candice Night из Blackmore's Night станет официальной королевой фей 2006 года на церемонии Western Pennsylvania Fairie Festival. Недавно Blackmore's Night вернулись из 2-х недельного тура за границей, во время которого, они выступали перед зрителями России, Финляндии и жителями Праги, а в конце июля группа планирует посетить Германию. Более подробную информацию о фестивале можно узнать по адресу .www.wpafairiefestival.com
Лейбл AFM Records установил 24 ноября в качестве даты релиза Рождественского альбома BLACKMORE'S NIGHT "Winter Carols" (его обложку можно посмотреть здесь).(c) Russian Darkside e-Zine
Бывший гитарист DEEP PURPLE и RAINBOW Ritchie Blackmore и его спутница жизни Candice Night всегда любили зимнюю пору: холодный чистый воздух снежным вечером, пылающий костер, пар от дыхания быстро растворяющийся в небе, снежинки падающие прямо на лицо. Такая погода служит отличным вдохновением для сочинения настоящей музыки средневековых менестрелей, многие из этих зимних песен лежат в памяти людей до сегодняшних времен. На "Winter Carols" BLACKMORE'S NIGHT представят свои версии этих старинных композиций, которые доставляют людям летнее тепло в зимнюю пору вот уже больше 400 лет.
Комментарий Candice: "Рождественские праздники всегда сопровождаются весельем, радостью, духом доброты и тепла. Именно эти чувства мы и старались воспроизвести в своей музыке."
Добавляет Ritchie: "Большинство старых Рождественских песен, танцев, были написаны в 1400'ых-1600'ых годах нашей эры. Это потрясающие мелодии! Я всегда был просто поражен их красотой - помню, что когда мне было 10-12 лет я ходил по домам в канун Нового Года и пел эти песни под гитару, чтобы заработать немного денег. Ну а теперь, когда мне уже намного больше лет, почему не заработать почти тем же способом еще немного денег?"
Предыдущая тема: Ночные снайперы, Високосный год