Eric Lazzy
sailor
Цитата:
Не, что-то не то Придумайте ещё чё-нить
sailor
Цитата:
"неоперившЫйся"
Не, что-то не то Придумайте ещё чё-нить
"неоперившЫйся"
сегодня уже лучше.
Ну не знаю
"летающая кракозябра"
"Летучая бестия"
А у тебя, кстати и татла персонального пока что нет
и большинство в твоих руках
вовремя переключаться
"чешуйчатый птиц"
"летучая зажигалка"
... Бери, не пожалеешь...
эх...я бы тоже полетел...
Когда аватар модифицировал, надо было попросить крылья сделать...
Че это значит?
С аватаром тебя.
"летающая кракозябра"
ты это, товарисчу из розыска кепку поменяй
А вы мой ник переводите лучше... Согласен с любых языков
Тогда уж лучше "Замудамба летающии"
прилетел к Вам.. издалЁка
Имхо тебе теперь к кошачьим надо
Rash - в переводе с иврита - шум
Да уж пошуметь - это я могу...
Rash - в переводе
Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475
Предыдущая тема: HEофицальная страница кошачьего общества