Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Тестирование»

» Жиницца ли мине ваще?

Автор: xntx
Дата сообщения: 01.12.2003 23:41
DyLaN_157
хорошо, не меняю. тока вот о чем мы?
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 01.12.2003 23:44
xntx
ой мляяяя.......... вы не знаю, а вот я с SooS-ом о том с кем ты там своей "невесте" изменяешь.......
Автор: xntx
Дата сообщения: 01.12.2003 23:46
DyLaN_157
какой невесте? с кем я кому изменяю? у меня голова болит, не все сразу!
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 01.12.2003 23:48
xntx
ладно иди спи...... спокойной ночи малыши уже давно закончилась.....
Автор: xntx
Дата сообщения: 01.12.2003 23:52
DyLaN_157
щас с jenny договорю, и пойду книгу читать
Автор: WandeR
Дата сообщения: 02.12.2003 23:01
Разводиться
Автор: xntx
Дата сообщения: 02.12.2003 23:11
WandeR
мегкий знак лишний , уже
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 03.12.2003 17:20
xntx

Цитата:
мегкий знак лишний , уже

Это как понимать?
Автор: xntx
Дата сообщения: 03.12.2003 18:04
DyLaN_157
ну типа "ктото там" разводится
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 04.12.2003 16:47
xntx
"кто то там"??? ну правильно, мы ведь еще не женаты, так?
Автор: xntx
Дата сообщения: 04.12.2003 18:36
DyLaN_157
ага, знач это не к нам...
Автор: Svarga
Дата сообщения: 05.12.2003 18:39
Тов. испанцы, можете кое-что перевести?
Есть у меня кое-что из классической гитары в исполнении Montoya и Segovia. Большинство названий понятны ( Melancolia, Danza_Espanola_No_11, Estudio_No_10_No_15_No19_No_9, Alcazar_de_Segovia... не говоря уже о , Gavotte_Cello_Suite_No_6, Study_in_The_Form_of_a_Minuet_Tarrega, Tombeau_sur_la_mort_de_M_Comte_d_Logy ...), но вот с некоторыми проблемы:

Zambra_Granadina ?
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.12.2003 20:36

Цитата:
Malaguena

ЭТ ЯЯЯЯЯ!!!!!!! Ла Малагенья!!!!
Автор: xntx
Дата сообщения: 05.12.2003 21:18

Цитата:
Evocacion_Albeniz эволюция какая-то?

evocacion значит воспоминание. albeniz это от места. тоесть воспоминания альбенийские.


Цитата:
Goyescas_Granados это чего гранадское?

Goyescas это все что относится к Goya, и к этому периоду.


Цитата:
Fantasia_Sor

Sor значит сестра. тоесть какаято выдуманая сестра...


Цитата:
Cancion_del_Emperador_Narvaez тут только "Narvaez" непонятно... наварский, что ли?

я думаю это имя собственное.


Цитата:
La_Arrulladora ?

у глагола arrullar оч много значений, но вобщем это тот кто ласкает, поет колыбельные, говорит нежные слова итд.

DyLaN_157

Цитата:
ЭТ ЯЯЯЯЯ!!!!!!!


Цитата:
эт кто такая? кстати, самая приятная вещь...

Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.12.2003 21:24
xntx

Цитата:
Цитата:ЭТ ЯЯЯЯЯ!!!!!!!


Цитата:эт кто такая? кстати, самая приятная вещь...



ехем.... это ты к чему клонишь?
Автор: Svarga
Дата сообщения: 06.12.2003 02:06
xntx
спасибо.

Цитата:
Sor значит сестра

н-да... мог бы и сам догадаться — по латыни "сестра" soror ("вечер" это я подумал на почве soir французского, который я тоже не знаю, но не знаю меньше, чем испанский )

Это правильно:

Цитата:
Sevillana_Turina — туринская севильянка
Recuerdos_de_la_Alhambra — воспоминания об Альгамбре
Tonadilla_Granados — гранадская песенка
?

И что есть сие

Цитата:
Capricho_Diabolico_Tedesco
Fandango_de_Huelva_y_Verdiales
Variations_on_Guardame_las_vacas
A_Platero_en_el_Cielo_de_Moguer

?

DyLaN_157

Цитата:
Malaguena

ЭТ ЯЯЯЯЯ!!!!!!! Ла Малагенья!!!!

Цитата:
xntx
Цитата:
Цитата:ЭТ ЯЯЯЯЯ!!!!!!!
Цитата:эт кто такая? кстати, самая приятная вещь...

ехем.... это ты к чему клонишь?

Не, народ, кто эта малагенья есть? Надеюсь не то же самое, что traviatta какая-нибудь ))

xntx

Цитата:
www.phpsimple.com - линк для гугла. можете не кликать
для поисковиков лучше не просто ссылку, а текст с ключевыми словами
Автор: xntx
Дата сообщения: 06.12.2003 11:25
Svarga

Цитата:
н-да... мог бы и сам догадаться — по латыни "сестра" soror ("вечер" это я подумал на почве soir французского, который я тоже не знаю, но не знаю меньше, чем испанский )

вобщето сестра это "hermana", но Microsoft Encarta 2004 сказала что hermana. U. m. precediendo al nombre de las religiosas. Sor Maria. Sor Juana.hermana. , тоесть, это не сетра дочка отца, а монашка типа. ну ты понял.



Цитата:
Не, народ, кто эта малагенья есть? Надеюсь не то же самое, что traviatta какая-нибудь
малагенья, это та котораю живет в малаге


Цитата:
для поисковиков лучше не просто ссылку, а текст с ключевыми словами

да пока и так сойдет. вот так выложишь страничку, и за 3 дня она в гугле уже на второй странице
Автор: Svarga
Дата сообщения: 06.12.2003 23:59
xntx

Цитата:
"hermana", но Microsoft Encarta 2004 сказала что hermana. U. m. precediendo al nombre de las religiosas. Sor Maria. Sor Juana.hermana. , тоесть, это не сетра дочка отца, а монашка типа. ну ты понял.

как всё запущено

Добавлено
А эти
Цитата:
Capricho_Diabolico_Tedesco
Fandango_de_Huelva_y_Verdiales
Variations_on_Guardame_las_vacas
A_Platero_en_el_Cielo_de_Moguer

непереводимы?
Автор: xntx
Дата сообщения: 07.12.2003 01:58
Svarga

Цитата:
Capricho_Diabolico_Tedesco

Дьявольский Каприз Тэдео. ЧЕт мне кажется что этот это из ромео и джульета.

Цитата:
Fandango_de_Huelva_y_Verdiales

ФАнданго (танец такой, старый испанский) из Уэльвы и Веридалес.

Цитата:
Variations_on_Guardame_las_vacas

Вариации на "сохрани мне коров", гыгы

Цитата:
A_Platero_en_el_Cielo_de_Moguer

К платеру (продовец серебра и других ювелирных изделий) в Мгуерском Небе..

конечно я не ас переводов, но чем помог - тем помог
Автор: Svarga
Дата сообщения: 08.12.2003 00:01

Цитата:
ФАнданго (танец такой, старый испанский)

да знаю ...

Цитата:
Уэльвы и Веридалес


Цитата:
Мгуерском Небе

кошмарные названьица )


Цитата:
чем помог - тем помог

спасибо


Цитата:
Capricho_Diabolico_Tedesco

блин, дошло: по-моему Tedesco это фамилия композитора всего лишь ))
Просто "Дьявольский каприс", стало быть.
Автор: xntx
Дата сообщения: 04.01.2004 00:13

говорит ей никто ничего не предлагал.... а я ведь к ней и с рукой... и с сердцем.. (в руке) ....
Автор: SooS
Дата сообщения: 04.01.2004 14:33
xntx
Ну не понравились ей твои методы... ты более рамантично предложи попробуй
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.01.2004 00:27
.... Че то я калечка не вижу на пальчике.... из белого золота... с сапфирчиком....
Автор: xntx
Дата сообщения: 05.01.2004 00:29
DyLaN_157
страшно мне его по почте слать, вот оно на мониторе лежит у меня....
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.01.2004 00:32
xntx
да??? чета мне не вериться.......
Автор: xntx
Дата сообщения: 05.01.2004 00:34
DyLaN_157
когда у нас почта открыватся говоришь?
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.01.2004 00:38
xntx
не знаю..... в 9 вроде.... адрес мой хоть знаешь?
Автор: xntx
Дата сообщения: 05.01.2004 00:39
знаю
Автор: DyLaN_157
Дата сообщения: 05.01.2004 00:45
xntx
От куда????
Автор: xntx
Дата сообщения: 05.01.2004 00:49
DyLaN_157
я же все о тебе должен знать

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566

Предыдущая тема: Мяу..... [выставка кошек и мышей]


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.