Цитата: там порядок переводов не частотный а по алфавиту,что абсурд. http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&topic=0804&start=560#7
Потестил словарь в GoldenDict..
WALK
1. сущ.
общ. - аллея, блуждание, вести шагом, выпас (особ. для овец), гулянье, жизненный путь, занятие, любимое место прогулки, место для прогулки, обход, обход своего района (разносчиком и т. п.), общественное положение, обычное место прогулки, пешеходная дорожка, походка, прогулка, прогулка пешком, расстояние, состязание в ходьбе, сфера деятельности, тропа, ход, ходьба, шаг
Добавлено: 2. гл.
1) общ. - бродить (о духах, призраках), водить гулять (кого-либо), вываживать (лошадь после быстрой езды), выгуливать, гулять, делать обход (о стороже, путевом обходчике и т. п.), ехать шагом, идти, идти или ехать шагом, идти пешком, идти шагом, не считаться (с чувствами кого-либо и т. п.), обходить, одержать лёгкую победу, плохо обращаться, появляться (о привидениях), прогуливать, прохаживаться, ходить, шагать, шествовать, доводить (куда-л. пешком: I walked her to the car.), провожать (I'll walk you to the door - я провожу вас до двери; I'll walk you home - Я провожу вас домой), проходить пешком
Добавлено: да, плохи дела)
Добавлено: А вот в самой офлайн программе для компа - мультитран, все хорошо с переводом.
Добавлено: сделать мы наверно не можем ничего, разве что написать на мыло автору Lingoes пусть сам глянет.
Добавлено: Я тут словарики нашел в формате лингво и годен дикт.
http://ee.1963.ru/downloads.php?cat_id=7&rowstart=0 Apresyan обновлен есть Версия 7.0 (от 07.09.2015) . там же и Multitran также обновлен вот только он рус-англ. а не наоборот. И еще полно словарей там