Diabolik Честно сказать, боюсь я влезать в эту дискуссию. Но со стороны вижу что всем дискутирующим желательно определиться в однозначном понимании оперируемыми терминами.
- Например, верстать вы не хотите и не умеете, но хотите, чтобы вёрстка книги перегнанная в PDF была точной копией верстки книги. (Вёрстка, она везде, грубо, где абзацы - не важно какой носитель, ПДФ или бумага).
- Люди технические оперируют понятием "Предел точности". Точность нужна в пределах строки, абзаца или страницы?
Объясню, почему точно 1:1 не получится. В программе верстки в которой верстали книгу есть такие понятия как, например:
- "не оставлять переносы подряд в 3-6 строках" - часто настраивается вручную;
- не оставлять в строке одно слово или перенос,
- и другие...
Эти все понятия автоматически меняют трекинг (межсимвольные расстояния) в словах и строке.
Потом верстальщики используют периодически разной ширины пробелы (н-даш, м-даш, тонкие шпации и другие), а не только один межсловный пробел.
Это я подробно к тому, что ни одна программа распознавания не сможет 1:1 повторить профессиональную верстку книги с разными пробелами и тем более трекингом. Какой-бы "золотой" шрифт ей бы не предложили - всё-равно страницы будут "плыть" пока ручками не исправите.
От вас добиваются и не могут добиться конкретной постановки задачи (что известно половина решения). Есть большая доля уверенности, что даже старый шрифт с исправленной кодировкой вас опять не устроит и приметесь за поиски "ГОСТ-овского".
UPD Начал писать когда последнего ответа
NeedMaker-a не было.
А каким невинным был первый вопрос: "Нужна ГОСТ-овская Балтика"