Annette Ну нифига себе "не торкает", еще как торкает, я думаю и тебя торкнуло - ты просто еще это не поняла
Лично я решил с Японии отправиться на Балканы, итак:
Милорад Павич Биография Коротко - Милорад Павич (р. 1929) - сербский писатель и литературовед, зачинатель интерактивной литературы XXI века. Литературная критика ставит его в один ряд с такими знаменитыми мастерами зарубежной литературы XX века, как Борхес и Кортасар.
НеКоротко - Родился в Белграде, по собственным словам Павича, "на берегах одной из четырех райских рек, в 8.30 утра, под знаком Весов (по асцеденту - Скорпион)". Детство Павича пришлось на нацистскую оккупацию. В эти годы он выучил немецкий и английский языки, а также "в первый раз забыл французский". Впоследствии стал изучать и русский. В своей собственной стране как писатель был практически неизвестен (несмотря на то, что род Павичей в сербской литературе присутствует с восемнадцатого века - еще в 1766 году некий предок Милорада Павича опубликовал сборник стихотворений). Популярность к Павичу пришла лишь с выходом "Хазарского словаря", за которым последовали "роман-кроссворд, роман-клепсидра и роман-гадальная книга". Все эти книги переведены на семьдесят языков; как заметил однажды Павич, "биографии у меня нет - одна библиография". Милорад Павич - специалист по сербскому барокко и поэзии символизма, переводил на сербский Пушкина и Байрона, читал лекции в Сорбонне, университетах Вены, Регенсбурга, Фрайбурга, Белграда; член Сербской академии наук и искусств, член Европейского совета по культуре и Международного редакционного совета журнала "Иностранная литература" (Россия). Номинировался на Нобелевскую премию. Критики называют его "первым автором ХХI столетия".
Официальная страница Милорада Павича. Автобиография, библиография, статьи, интервьью, критика, новости. Книга Хазарский словарь: Роман-лексикон в 100 тысяч слов: Мужская версия
(пер. с серб. Савельевой Л.) Хазарский словарь: Роман-лексикон в 100 тысяч слов: Женская версия
(пер. с серб. Савельевой Л.) Рецензии Цитата: <..Милорад Павич - великий специалист по намекам, по брошенным невзначай фразам, по светотеням, неожиданно придающим плоскому рисунку объем и плотность. Как и прочие произведения Павича, его роман "Стеклянная улитка", пьеса "Вечность и еще один день" и сборник рассказов "Русская борзая" более всего напоминают кружева: легкость стиля, пышность и причудливое великолепие, сплетение слов, сплетение смыслов... При этом все вещи Павича, строго говоря, приключенческие: они полны загадок, они интригуюти волнуют ум и чувства. Правда, ум как-то чаще, чем чувства. Примерно то же можно сказать и о произведении другого серба, Горана Петровича, если не ошибаюсь дебютировавшего в России именно в серии "Новый век". Увы, сравнение его "Атласа, составленного небом" с текстами Павича неизбежно. Сербская литература теперь обречена нести на себе печать таланта Павича как рабское клеймо. А в данном случае классику принадлежит еще и комплиментарное предисловие к роману коллеги. Правда, и сам Петрович дал достаточно поводов для такого сравнения. "Атлас, составленный небом", герои которого решают сделать небо единственной крышей своего дома, явно написан под сильным влиянием прозы старшего соотечественника. Собственно, давать своим произведениям подзаголовки "роман-словарь", "роман-кроссворд" и т.п. - это уже фирменный знак Павича. Подражательность чувствуется и в композиции, даже в стиле. Только одна деталь: как и создатель "Хазарского словаря", Петрович не любит описывать движение, ему ближе монументальная неподвижность "застывшего мгновения". Например: "Облако порезалось о края свода. Отломилось несколько тысяч тяжелых капель"...> Василий Владимирский
Цитата: <...Внешняя закрытость "Хазарского словаря", подчеркнутая уже названием, на самом деле закрытость кажущаяся. Игра в отпугивание массового читателя входит в планы хитроумного автора. Книга рассчитана вравной мере на читателя массового и читателя элитарного. Каждый возьмет из нее свое: элита возможность очередной раз задрать вверх подбородок и воспарить над человеческим муравейником, массовый же читатель - сборник ёмких остросюжетных историй в духе псевдонародного хоррора.
Автор благосклонно предупреждает, что каждый волен читать эту книгу с любого места и в любом месте оборвать чтение. Но сам же при этом намекает на песочные часы, вставленные в переплет книги, которые дают знать, когда нужно остановить чтение и продолжить его в обратном порядке. Тогда-то, мол, и откроется тайный смысл "Хазарского словаря". А через страницу лукаво замечает, что современному читателю "не нужны песочные часы в книге, которые обращают его внимание на то, чтобы переменить способ чтения, ведь современный читатель способ чтения не меняет никогда". Это очередная провокация автора, рассчитанная исключительно на упрямство читателя, который хотя бы из чувства противоречия сделает так, как задумал создатель книги.
Если брать литературные аналогии, я бы в параллель "Хазарскому словарю" поставил сочинения Умберто Эко, например его "Имя Розы". Между прочим, эти романы пересекаются даже в некоторых частных деталях. Я имею в виду образ книги-убийцы, доминантный и там и там. Мифологизированная история, или историзированная мифология, называйте это явление как хотите, стала общим культурным местом в так называемой литературе постмодернизма. И все же эти два автора (Эко и Павич) , формально причисляемые к "ядовитому жупелу"современной культуры, на самом деле столь же обособлены от него, как, например, Борхес от сочинений Пригова или же "Остров мертвых" Бёклина от "Сестрицы Алёнушки" Васнецова...> Читать дальше Критик Александр Етоев
Комментарии тех, кому посчастливилось читать Павича Цитата: Хазарский словарь
Книга великолепная, правда, как мне кажется, один раз прочитать ее недостаточно.
Наталья, Россия/
25 апреля 2001 г. Цитата: Невероятно!
Неужели НАРОД ЭТО НЕ ЧИТАЕТ?!!! Невозможно поверить! Прочитав эту книгу, я буквально впихивала ее всем знакомым, и еще никто не остался равнодушным! Павич - удивительный писатель, умнейший человек с широкими и необычными взглядами на мир. Эту книгу просто необходимо прочитать каждому, кто хочет считать себя образованным и незакомплексованным человеком.
Ира, Россия/Москва
22 июля 2000 г.