Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Художественная Литература»

» Харуки Мураками.

Автор: animo
Дата сообщения: 25.08.2005 18:06
Justa

Цитата:
а почему эти книги объединены под названием "трилогия крысы"?


Цитата:
то правильнее, наверное, начать со "Слушай песню ветра" (?)


Все очень просто... эти книги фактически имеют одну и ту же сюжетную линию, одних героев.
Крыса - один из главных героев первых трех романов. В "Дэнс, Дэнс, Дэнс" его уже нет, хотя сюжетная линия и продолжается.
При всем при этом каждый роман представляют из себя законченные художественные произведения, т.е. каждый из них можно читать и в отдельности. Но мне кажется, это не так интересно.
Автор: Justa
Дата сообщения: 25.08.2005 19:57
animo
спасибо. убедил. начну читать со "Слушай песню ветра".

Кстати, а ск. всего книг уже написано Харуки?
Автор: animo
Дата сообщения: 25.08.2005 21:15
Justa

Цитата:
Кстати, а ск. всего книг уже написано Харуки?


Не считал. Навскидку штук 12.
При этом на русский язык переведены практически все его крупные произведения (романы, большие рассказы). Последний непереведенный - "Underground" появится этой осенью.

Приятного чтения!
Автор: Shelter
Дата сообщения: 25.08.2005 23:14
Justa
Цитата:
Кстати, а ск. всего книг уже написано Харуки?
12 мало.

http://www.murakami.ru/pro.html
Автор: animo
Дата сообщения: 25.08.2005 23:43
Shelter

Цитата:
12 мало.

http://www.murakami.ru/pro.html

Там так же лежат и маленькие рассказики. Я их не учитывал, т.к. имелись в виду только романы.
Автор: Shelter
Дата сообщения: 26.08.2005 00:41
animo
Цитата:
Там так же лежат и маленькие рассказики. Я их не учитывал, т.к. имелись в виду только романы.
В принципе, так и понял. Откровенно, до этого момента и не знал библиографии.
Автор: Justa
Дата сообщения: 26.08.2005 16:28
animo
а как бы ты охарактеризовал книги Мураками в целом. Вот, скажем, спросил бы я тебя: "А о чём вообще произведения автора в целом?"
Автор: animo
Дата сообщения: 26.08.2005 18:29
Justa

Цитата:
"А о чём вообще произведения автора в целом?"


О творчетве "в целом" трудно написать в паре предложений. Получится или очень шаблонно или очень заумно. Поэтому я наверное воздержусь от прямого ответа на данный вопрос.

Однако вот здесь находится ссылка на отличное эссе (или статью???) лучшего русскоязычного переводчика Х.М., Дм. Коваленина, посвященное именно всему творчеству японского писателя.

Приятного чтения!
Автор: Justa
Дата сообщения: 26.08.2005 19:18
animo
спасибо. весьма любопытная статья!
Автор: merlkerry
Дата сообщения: 04.09.2005 20:51
Justa

Цитата:
а как бы ты охарактеризовал книги Мураками в целом. Вот, скажем, спросил бы я тебя: "А о чём вообще произведения автора в целом?"


я бы сказал, что
это произведения об иррациональном и добром, в тихой и спокойной манере, плюс, конечно, немного японского колорита. замечательная терапия для современного человека в большом городе.
Автор: Justa
Дата сообщения: 04.09.2005 23:25

Цитата:
замечательная терапия для современного человека в большом городе

хорошо сказано
Автор: MrMoo
Дата сообщения: 30.09.2005 01:49
На Fictionbook.lib появился "Послемрак"
Автор: Rasa
Дата сообщения: 30.09.2005 02:02
Stiltzkin

Цитата:
"Страна чудес без тормозов или Конец Света".
http://www.susi.ru/HM/Hardboil/1.htm
но IMHO книгу стоит купить и не торопясь прочитать. поверьте, она того стоит. одна из немногих отличных вещей прочтенных за последнее время. философские изыски в одном флаконе с отменным экшном - ядреная смесь!

Согласен. Особенно мне понравилось как он все сильнее и сильнее связывал ОБА времени.
Автор: Bancalchik
Дата сообщения: 01.12.2005 12:15
Насколько я знаю, на русский Подземку (Undergroynd) не переводили, а вот английский перевод имеется. Хотелосб бы почитать, хоть это и публицистика (non-fiction).
Не поделитесь ли ссылкой на эту книгу?
Спасибо.
Автор: animo
Дата сообщения: 02.12.2005 01:04
Bancalchik
Насколько я знаю, "Подземка" скоро появится в магазинах в переводе Логачевых. Английского варианта не встречал.
Автор: Shelter
Дата сообщения: 13.12.2005 12:17
Если кто-то знаком с творчеством Рю Мураками, буду признателен за отзывы. В первую очередь, интересуют "Танатос" и "Мисо-Суп".
Автор: animo
Дата сообщения: 21.03.2006 18:06

Цитата:
Насколько я знаю, "Подземка" скоро появится в магазинах в переводе Логачевых.

"Подземка" появилась в московских магазинах. Уже купил, но еще не прочитал, так что мини-рецензия появится чуть позже.
Автор: mike 777
Дата сообщения: 09.07.2009 11:38
Новая книга Харуки Мураками разошлась рекордным тиражом.

Цитата:
Новая книга Харуки Мураками «1Q84» поступила в продажу в книжные магазины Японии в четверг 28 мая этого года, однако количество желающих приобрести книгу превысило число напечатанных экземпляров
.
Ждем русский перевод.

Автор: Fixa
Дата сообщения: 10.02.2010 10:29
1Q84

Мураками
Перевод «1Q84» на русский язык, по словам переводчика Дмитрия Коваленина, появится к концу 2010 года.


Подземка если кто не читал
Автор: BenChi
Дата сообщения: 03.08.2011 05:39
а третью книгу 1q84 еще никто чиста-по-любительски не перевел с украинского или английского? (продолжения истории для, любопытства ради)
Автор: Hike89
Дата сообщения: 24.09.2011 14:14
Страна чудес без тормозов - в сове время эта книжка очень понравилась... Читал ещё несколько его книг, но названия уже не вспомню. Мое мнение о творчестве - интересно, со смыслом, но.... все равно попса, что ли...
Автор: supermotor78
Дата сообщения: 12.01.2012 18:43
По мне, так Харуки Мураками - обыкновенная попса. Прочитал две книги, обе не впечатлили.
Автор: mike 777
Дата сообщения: 14.06.2015 18:14
Харуки Мураками «Бесцветный Тадцаки и годы его странствий». пер. Коваленин

Тыц
Автор: mocken
Дата сообщения: 18.08.2015 12:13
Мураками неплохо пишет. Но несколько разочаровывает то, что в книгах практически отсутствует японский колорит. Замени имена героев и закуску к пиву (японскую), получится что эти истории могли происходить где угодно в Европе или в США.
Автор: serg3001
Дата сообщения: 30.10.2015 19:18
Читаю Подземку, но не пойму одно несоответствие в повествовании, когда пострадавшие подробно излагают свои события, упоминая точное время, станции, места, и т.п. Но также говорят об ухудшении памяти после произошедшего. Каким образом тогда они все это помнят?
Автор: Fedor6
Дата сообщения: 08.11.2015 22:59
Прочитал книгу "Страна Чудес без тормозов и Конец Света" понравилась, потом перешёл на "Норвежский лес" и разочаровался, больше не читал
Автор: serg3001
Дата сообщения: 09.11.2015 18:31
Fedor6
И у Мураками, также, мне при первом ознакомлении ("Норвежский лес"), тоже не пришёлся по вкусу. Но вот уже сейчас, почти всего его прочитал, с большим интересом.

Страницы: 12345678910

Предыдущая тема: Виктор Суворов


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.