Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» Passolo

Автор: Zamur12
Дата сообщения: 21.11.2008 09:43
Спасибо, получилось !
Автор: Cmaster2K
Дата сообщения: 03.12.2008 14:29
Почему после создания проекта в PASSOLO, не возможно потом изменить его настройки? Например, после изменения конечного пути, конечный файл генерируется в старую папку, хотя в настройках проекта указана другая!

Разобрался... надо былу указать новый путь через параметры списка строк, а не только через установки проекта!
Автор: Dikxi
Дата сообщения: 15.12.2008 09:56
Люди добрые подскажите в чём причина.Перевёл программу на русский в Passolo создал exe запускаю а программа опять на английском.В чём причина?Программа WATERMASTER.2.2.8
Автор: uoker
Дата сообщения: 15.12.2008 23:10
Dikxi
не знаю чем руководствовались разработчики, но все меню находятся в реестре.
[HKEY_CURRENT_USER\Software\VideoCharge Software\Watermark Master\Settings]
удали ветку (можешь на всякий случай сделать резервную копию). И запусти русифицированную версию. Все должно стать на нашем могучем.
Автор: Dikxi
Дата сообщения: 16.12.2008 09:35
uoker
Огромное спасибо за совет.Бум знать в чём причина.
Автор: brakonier
Дата сообщения: 25.12.2008 20:27
Может кто подскажет, почему программа (v.7.0.05) не видит ресурс RCData?

Автор: Zanek_62
Дата сообщения: 25.01.2009 19:49
mihail63 подскажи ,где скачать Глоссарии для Passolo.Сылка которую ты дал не рабочая я только там был.


Добавлено:
mihail63 подскажи ,где скачать Глоссарии для Passolo.Сылка которую ты дал не рабочая я только там был.
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 26.01.2009 07:30
Zanek_62
загляни сюда http://msilab.net/glossaries
Автор: Cmaster2K
Дата сообщения: 13.03.2009 17:11
brakonier

Попробуй в свойствах проекта выбрать Borland C++\Delphi\Win32:
Автор: lena1964
Дата сообщения: 14.03.2009 15:24
такая проблема создал проект одни строки приложение .NET
перевожу dll перевел создаю конечный файл но он по размеру в 3 раза меньше
естественно не работает даже если не чего не переводить просто создать
есть у кого какие мысли
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 15.03.2009 13:31
Для файлов приложений .net Passolo создает ресурсную dll, поэтому размер в 3 раза меньше. В папке приложения создаешь подкаталог ru-RU и кидаешь полученый языковой модуль туда, будет работать.
Автор: lena1964
Дата сообщения: 15.03.2009 14:24
что то не подхватывает загружается английский
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 15.03.2009 16:49
Название файла должно быть filename.resource.dll, устанавливается по умолчанию если применить конечное правило для .net
Автор: lena1964
Дата сообщения: 15.03.2009 20:20
ни как не могу изменить filename.resource.dll
производит filenameRU.dll
Автор: lena1964
Дата сообщения: 16.03.2009 19:35
а вообще нормальный .dll .net Passolo создать в можно
Автор: Pashan30
Дата сообщения: 17.03.2009 01:44
народ подскажите у меня не получается пропатчить программу
P.S. У меня с другими программами иногда такое уже было, стоит лицензионная Vista Home Basic SP1
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 17.03.2009 08:30
lena1964
Немного ошибся. название файла должно быть "filename.resources.dll"

Цитата:
ни как не могу изменить filename.resource.dll
производит filenameRU.dll

Не должно быть такого, у тебя точно стоит анализатор .NET? в крайнем случае можно в ручную переименовать.

Цитата:
а вообще нормальный .dll .net Passolo создать в можно

Можно, это зависит от конечных правил которые применены...

Так создастся языковой модуль с ресурсами


Так должен создастся полный файл


Pashan30
Тебе в варезник!
Автор: lena1964
Дата сообщения: 17.03.2009 08:32
Pashan30

запусти патч от имени администратора
Автор: Pashan30
Дата сообщения: 17.03.2009 11:18
lena1964

Цитата:
Pashan30

запусти патч от имени администратора

СПАСИБО,даже не догадывался что всё так просто.

Автор: lena1964
Дата сообщения: 17.03.2009 11:45
Так должен создастся полный файл

1 у меня в предва. просмотре не чего не появляется
2 странно настойка PAIDotNet.dll вроде переведена но у меня почему то не по русски
а у тебя по русски

ни как не получатся задолбало зделал в Radialix полный файл работает если создать filename.resource.dll программа не запускается

в Radialix работать не удобно нет словарей еслиб один файл перевести
а то надо 20 Roxio Creator 2009 Ultimate
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 17.03.2009 12:48

Цитата:
Так должен создастся полный файл

Должен, не знаю почему у тебя не получается.
Обычно я создавал языковой пакет и он у меня подхватывался, файл находился в подпапке ..\ru-RU\filename.resources.dll
У некоторый программ, например у Paint.NET языковой файл имеет название filename.ru-RU.resources и находится в папке с основным файлом, попробуй так сделать.

Цитата:
странно настойка PAIDotNet.dll вроде переведена но у меня почему то не по русски
а у тебя по русски

скачай мой последний русификатор, должно быть все переведено
http://nrgizer.msilab.net/download/SDLPsl7006RusLocPack.rar

Цитата:
в Radialix работать не удобно нет словарей

В Radialix можно внедрить глоссарии Passolo см. Параметры импорта GLO файлов
Автор: lena1964
Дата сообщения: 17.03.2009 13:15
проводил эксперимент сейчас на xp тоже не удалось создать полный файл

но вот странно в viste при создании проекта говорит что там нет ресурсов
нажимаю игнорировать ресурсы есть проект создан



В Radialix не удобно не привычно но наверно придется
еще с Passolo помучаюсь сегодня
Автор: lena1964
Дата сообщения: 06.04.2009 11:48
скажите где выбрать Дополнительные параметры конечного файла или Advanced Target File Options
Автор: Pashan30
Дата сообщения: 07.04.2009 15:07
Народ проблема такая поставил SDL Passolo 2009, файл Setup.7z.
русифицировал, пропатчил. С начало запускалося какое то окошко на энглиш сама программа не запускалась, сделал как писал ранее alexagf


Цитата:
Я не стал ковыряться в значениях. Просто тупо удалил ветку:
HKEY_CURRENT_USER\Software\PASS Engineering\Passolo 2009\NetworkDongle
и все заработало.

ИМХО, нужно прописать удаление этой ветки в патче,
тогда и вопросов ни у кого возникать не будет.


всё заработало, но автоматом вообще ни единой строчки не переводится (словари подключены, вроде бы, в этой версии допутя ещё не разобрался, кстати подключил как в версии 2007 словари формата txt, а они не распознаются). А когда включаешь предварительный перевод, при переходе на не переведённую строку минут 5 грузится и при переводе ЦП грузится от 70 до 80%. И не хочет создавать конечный файл перевода (русифицировал RegistryBooster.exe), выдаёт что отказано в доступе. А потом на половине переведённой программы вырубился. Кто ни будь может объяснить в чём проблема или может я что то не так сделал.
Автор: lena1964
Дата сообщения: 07.04.2009 22:42
какая у тебя система

Цитата:
словари подключены, вроде бы
вроде бы или точтно

что программа пишит когда приобуешь перевести строку

Цитата:
выдаёт что отказано в доступе
если vista надо запускать программу от имени админа


Автор: Pashan30
Дата сообщения: 08.04.2009 04:18
lena1964


Цитата:
какая у тебя система

Vista Home Basiс


Цитата:
вроде бы или точтно

Я так понял словари здесь не подключаются к проекту как в SDL Passolo 2007

тут подключаешь хоть все сразу, хоть поодному


а здесь, в Pssolo 2009, я так понял всё уже подключено.


Цитата:
что программа пишит когда приобуешь перевести строку

Автоперевода я не нашёл, так что включил Предварительный перевод строки (меню Строки>Предварительный перевод строки),напоминает автоперевод только здесь дают выбор перевода. Переводит но не всегда хорошо и очень долго, пример: файл exe 1.92mb - около 60 - 70 минут = 95%переведено, файл dll 6.36mb - около 3-х часов = 4% переведено. И ещё одно мне не понравилось в Pfssolo 2009 грузит ЦП на 70 - 80% бывают скачки и до 100%.


Цитата:
Цитата:
выдаёт что отказано в доступе
если vista надо запускать программу от имени админа

Благодарю за подсказку, блин на одни и те же грабли уже какой раз наступаю, ступил каюсь.


Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 08.04.2009 08:24
Pashan30

Цитата:
Автоперевода я не нашёл, так что включил Предварительный перевод строки (меню Строки>Предварительный перевод строки),напоминает автоперевод только здесь дают выбор перевода.

Предварительный перевод это тот-же Автоперевод, разработчики его переименовали, и работает абсолютно также как и раньше. Выбор перевода предоставляется, если найдено несколько вариантов переводов, если выбор мешает, можно убрать в параметрах установив "использовать первое совпадение".

Цитата:
Переводит но не всегда хорошо и очень долго, пример: файл exe 1.92mb - около 60 - 70 минут = 95%переведено, файл dll 6.36mb - около 3-х часов = 4% переведено. И ещё одно мне не понравилось в Pfssolo 2009 грузит ЦП на 70 - 80% бывают скачки и до 100%.

Скорость перевода зависит от количества подключенных глоссариев. По ходу ты подключил все имеющиеся у тебя глоссарии. Чтобы перевести строку он ищет её обрабатывая каждый глоссарий, отсюда загрузка процессора и затраченное время. В предыдущих версиях Passolo было тоже самое.

Добавлено:
Кстати, для ускорения поиска совпадений перевода в SDL Passolo 2009 добавлена функция Быстрый индекс, можешь использовать её
Автор: Pashan30
Дата сообщения: 08.04.2009 12:26
NeedMaker

Цитата:
Скорость перевода зависит от количества подключенных глоссариев. По ходу ты подключил все имеющиеся у тебя глоссарии. Чтобы перевести строку он ищет её обрабатывая каждый глоссарий, отсюда загрузка процессора и затраченное время. В предыдущих версиях Passolo было тоже самое.

У меня в Passolo 2007 столько же словарей но выше 70%, загрузка ЦП, не превышала


Цитата:
Кстати, для ускорения поиска совпадений перевода в SDL Passolo 2009 добавлена функция Быстрый индекс, можешь использовать её

Где его включать. Не подумайте что я такой тупой просто хочется быть точно уверенным что я нашёл то что нужно найти, а не то что можно найти.

И ещё, подключил 3 словаря в формате txt, а они не распознаются

что не так и как это исправить. Кстати чем можно редактировать словари.

А для чего нужен Passolo Translator 2009 и как его сделать Русским.

И подскажите я гдето читал что на ru-boarde можно попросить помочь с переводом слов (а то три переводчика и всё равно не всегда справляются), только адрес посеял где именно.
Автор: NeedMaker
Дата сообщения: 08.04.2009 13:35
Pashan30

Цитата:
Где его включать. Не подумайте что я такой тупой просто хочется быть точно уверенным что я нашёл то что нужно найти, а не то что можно найти.

Для проекта быстрый индекс создается в окне проекта, меню Проект -> Создать быстрый индекс. Для глоссариев в настройках глоссария, на скрине видна кнопка Создать быстрый индекс

Цитата:
И ещё, подключил 3 словаря в формате txt, а они не распознаются

поробуй поменять расширение файла на GLO хотя скорее всего там неверный формат.
Первая строка должна содержать информацию о языках перевода. Например

Код: 9[tab]25
Автор: Pashan30
Дата сообщения: 09.04.2009 03:48
NeedMaker

Может у кого ни будь найдётся путячий немецко-русский глоссарий

Заранее извиняюсь, знаю что не в тему просто не знаю где ещё можно спросить, подписался на получение ответов по e-mail, а оно не присылает. Может кто знает в чём проблема.

Страницы: 12345678910111213

Предыдущая тема: Программа-робот


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.