hansII, это ты к чему?
Последний вопрос в этой теме был о
Linux - о его
системной клавиатуре, чтобы в системе вводить обычным образом, НЕ заходя ни на какие сайты, но чтобы раскладка была фонетическая...
А вообще сайт translit.ru (и подобные) в данной теме уже МНОГО раз обсуждался, а именно:
1) Если компьютер свой собственный - дома или на работе, то есть, можно
системные клавиатурные средства для русского активировать - со стандартной раскладкой или
с
фонетической (транслитерационной) (когда A-A,B-Б,D-Д,F-Ф,K-K,...)
Тогда НИКТО в здравом уме и твёрдой памяти НЕ будет ходить на некий "сайт получения кириллицы" и потом оттуда копировать в нужное место (а если подправить текст надо, то снова туда идти и снова копировать!)
Нет НИЧЕГО удобнее, логичнее, проще, беспроблемнее обычных штатных
системных клавиатурных средств с которыми можно вводить/корректировать текст сразу там, где надо - в окне e-mail, в редакторе, ...
Так и пишут все люди - хоть по-русски, хоть по-немецки, хоть по-чешски - нормальным способом с
системной клавиатурой.
Это описано (как указано в первом, прикреплённом сообщении каждой страницы данной темы) -
для Windows, Linux, Mac - в разделе
"Как вводить кириллицу под НЕрусской Windows: стандартная и фонетическая раскладки" сайта
http://RusWin.net .
2) А вот если компьютер - чужой, например, Интернет-кафе в Турции во время отпуска, вот тогда есть ДВА сайта "удобного, на лету, получения кириллицы с клавиатуры (не мышкой)":
а) http://Translit.ru - Мозилла/Firefox, IE (пишут, что в Опере заработало, но я не смог в Опере...)
Этот сайт - для не имеющих своего компьютера, то есть,
привыкших к "латинице с сочетаниями" - все эти sch/shh/yu/ju/"j/o",...
б) http://porusski.net - Опера, Мозилла/Firefox, IE
А этот - для тех, кто обычно (всегда) со
своего компьютера пишет, а тут на чужом оказался (отпуск,...) - не надо будет такому человеку изучать "на ходу" НЕизвестные ему
"Правила правильных сочетаний"
- сможет вводить ТОЧНО
как дома, будь то дома у него стандартная раскладка или фонетическая.
=========
P.S. Сейчас, когда очень многие имеют свой компьютер - дома или на работе, то есть привычно пользуются
системными средствами ввода, нелогично, IMHO, писать на
чужом компьютере НЕ так, как на
своём, a с "сочетаниями латиницы" типа "schast'ye" -
зачем, раз можно ОДИНАКОВО вводить в обоих случаях?
В любом случае, "сочетания" типа 'ljublju' - это НЕестественно, естественным является только такой ввод национальных букв языка, который
системная клавиатура позволяет, будь то ввод немецкого, чешского или русского. Разве нет?
Поэтому, раз сейчас можно 100% имитировать на чужом компьютере именно этот,
системный режим ввода -
"1:1" -
одна клавиша : одна русская буква -
то неясно, зачем с "сочетаниями" вводить на чужом компьютере, даже если "перекодировщик сочетаний" хороший и 'умный'...
.