Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» StarDict Стардикт

Автор: nonnus
Дата сообщения: 02.03.2006 12:02
F3GBJU

Цитата:
конечно нужно, по моему просто не все знают о стардике


Выложил предварительный (пробный вариант) "Словника чужослів Павла Штепи (від 1977)" сюда
from_nonnus/stardict/shtepa-20060302.zip

Просьба людям заметившим опечатки или какие-то недочёты сообщать через ПМ.


Добавлено:
Чуть позже запишу мои исходник (xml, xdxf).
Автор: nonnus
Дата сообщения: 06.03.2006 11:37
Сделаны некоторые обновления Словника чужослів

Смотрите обновление from_nonnus/stardict/shtepa05032006.zip

Кроме того в формате xml можно взять from_nonnus/src/shtepa.src.zip

Версии в xdxf появятся на сайте xdxf попозже.

Автор: Caia
Дата сообщения: 07.03.2006 00:41
nonnus
Попробовала конвертировать вашим конвертером словарь dsl в Стардикт. Получились три файла с расширениями dict, idx и ifo. Но файлы Стардикта вместо dict имеют расширение dz, и формат какой-то другой. Попробовала подключить - в списке слова есть, а карточек нету. Может с этим dict надо ещё что-то сделать?
Автор: nonnus
Дата сообщения: 07.03.2006 12:52
Caia

Цитата:
Попробовала конвертировать вашим конвертером словарь dsl в Стардикт. Получились три файла с расширениями dict, idx и ifo.

Так и должно быть, как вы уже догадались:
dict - словарные статьи,
idx - индекс,
ifo - служебная информация.

Цитата:
Но файлы Стардикта вместо dict имеют расширение dz, и формат какой-то другой.

На самом деле stardict работает с файлами словарных статей з двумя возможными расширениями, а именно dict и dict.dz. Последний отличается от первого тем, что он упакован dictzip.

Цитата:
Попробовала подключить - в списке слова есть, а карточек нету.

Их не видно, потому что у вас устаревшая версия stardict т.е. < 2.4.6, но если в файле ifo исправить значение параметра sametypesequence с x на m, то что-то Вы увидите

Цитата:
Может с этим dict надо ещё что-то сделать?

Если у вас имеется dictzip можете его упаковать для экономии места.

PS: Поздравляю Вас с праздником 8 Марта Будьте всегда молоды, красивы и счастливы! Почаще улыбайтесь

PSS: Кстати, более новый конвертер (хоть и не последний) из xdxf в dict есть уже в обменнике у К В К
from_nonnus/makedict/stardict_generator.exe.zip
Автор: Caia
Дата сообщения: 07.03.2006 14:16
nonnus

Цитата:
На самом деле stardict работает с файлами словарных статей з двумя возможными расширениями, а именно [tt]dict[/tt] и [tt]dict.dz[/tt]. Последний отличается от первого тем, что он упакован dictzip.
С этим ясно, спасибо.

Цитата:
Их не видно, потому что у вас устаревшая версия stardict т.е. < 2.4.6
Нет, я как раз скачала новую версию 2.4.6, и GTK тоже обновленный поставила.

Цитата:
но если в файле [tt]ifo[/tt] исправить значение параметра sametypesequence с x на m, то что-то Вы увидите
А вот здесь проблемы - у меня действительно этот параметр стоит g, но как только я пробую исправить на m, Стардикт вообще его перестает замечать, т.е. словарь вообще исчезает из списка словарей. Такое впечатление, что дело в кодировке, но я сохраняю его вроде в той же кодировке - UTF-8.

Цитата:
PS: Поздравляю Вас с праздником 8 Марта
Спасибо большое!
Автор: nonnus
Дата сообщения: 07.03.2006 15:23
Caia
На самом деле поддержка xdxf-разметки в stardict (2.4.6) прикручена на коленке.
Т.е. там совсем чуточку всего из xdxf (который в свою очередь ныне переживает своё развитие) поддерживается. При этом sametypesequence нужно установить в x.
Пока учитываются такие теги abr, b, i, tr, ex и c.

Кодировка только utf-8.

Вот пример словаря:

Код:
<?xml version="1.0" encoding="uft-8"?>
<xdxf lang_from="UKR" lang_to="UKR" format="visual">
<full_name>Словник чужослів Павла Штепи</full_name>
<description>Павло Штепа. Словник чужослів - 1977</description>

<abbreviations>
<abr_def><k>див.</k><v>дивись</v></abr_def>
</abbreviations>

<ar><k>абажур</k>
<b>абажур</b> — дашок</ar>

<ar><k>абат</k>
<b>абат</b> — ігумен, (<i>вона</i>) — ігуменша</ar>

</xdxf>
Автор: Caia
Дата сообщения: 08.03.2006 07:52
nonnus

Цитата:
На самом деле поддержка xdxf-разметки в stardict (2.4.6) прикручена на коленке.
Я так и не поняла как следует, как выглядит этот xdxf. Линуксовские сайты слишком герметичны, чтобы такой чайник, как я, мог что-то понять. Немножко яснее из вашего примера (я так поняла, это именно xdxf), но до конца так и не ясно.
Цитата:
При этом sametypesequence нужно установить в x.
Не устанавливается никак. То есть, стоит мне сохранить файл (как UTF-8), как Стардикт перестает видеть словарь вообще. Причем в тех готовых словарях, какие у меня есть, этот параметр равен m, а словари работают без проблем.

Цитата:
Кстати, спасибо Вам за словарик Караванского, сконвертил его из lsd в dict уже, красиво
А поделиться?


Автор: nonnus
Дата сообщения: 09.03.2006 10:02
Caia

Цитата:
Немножко яснее из вашего примера (я так поняла, это именно xdxf), но до конца так и не ясно.

Вы всё правильно поняли, это был пример словаря в xdxf (формата на основе xml).

Цитата:
Не устанавливается никак. То есть, стоит мне сохранить файл (как UTF-8), как Стардикт перестает видеть словарь вообще.

А чем вы пользуетесь для сохранения в кодировке utf-8? Могут быть проблемы с тем что редакторы добавляют в начало файла специальные коды из двух байтов (заголовчные) а stardict их не воспринимает, когда пытается прочитать ifo файл.

Цитата:
Причем в тех готовых словарях, какие у меня есть, этот параметр равен m, а словари работают без проблем.

Правильно, только тогда они будут без подсвечивания разными цветами, курсива, полужирного текста.



Добавлено:

Цитата:
А поделиться?

Обязательно. Кстати, Вы у себя словарь Штэпы ставили, как он у Вас отображается?
Автор: Caia
Дата сообщения: 10.03.2006 09:19
nonnus

Цитата:
А чем вы пользуетесь для сохранения в кодировке utf-8?
Всем чем можно: сначала Notepad, потом Вордом, ОпенОфисом, а также юникодовским редактором BabelPad. Больше у меня нечем. Действительно, при сохранении файл увеличивается на два байта. Не знаю, что делать.

Цитата:
Кстати, Вы у себя словарь Штэпы ставили, как он у Вас отображается?
Отображается без проблем, с форматированием
Автор: terminat0r
Дата сообщения: 10.03.2006 17:12
Caia

Цитата:
ри сохранении файл увеличивается на два байта

файл должен увеличиваться по минимум вдвое а не на два байта
Автор: nonnus
Дата сообщения: 10.03.2006 17:44
terminat0r

Цитата:
файл должен увеличиваться по минимум вдвое а не на два байта

Всё правильно, должен на два байта, если изменений не делать и сохранять в utf-8 => utf-8 этими программами. Это ucs-2 может вдвое увеличиться если сохранять из любой однобайтовой кодировки.
Автор: nonnus
Дата сообщения: 14.03.2006 16:49
Caia
Выложил в обменник Караванского для стардикт: Karavans'kyj-20060314.zip
И Штэпу слегка обновил: shtepa-20060311.zip

Наверное, есть смысл мне посмотреть на исходник Караванского в формате doc, ведь в этом он у вас формате был?
Автор: Caia
Дата сообщения: 19.03.2006 07:00
nonnus

Цитата:
Выложил в обменник Караванского для стардикт
Спасибо!

Цитата:
Наверное, есть смысл мне посмотреть на исходник Караванского в формате doc
В ближайшее время вышлю вам на мейл.
Автор: weche
Дата сообщения: 23.03.2006 09:52
Словарь наверное действительно не плохой но у меня на двух машинах XP SP2 он ен видит свои словари скачанные с официального сайта. Чувствую себя полным чайником но не смог разобраться как это исправить. Может кто подскажет в чем причина и как это вылечить.
Автор: nonnus
Дата сообщения: 23.03.2006 10:27
weche
Трудно сказать. Не мешало бы описать, что Вы делали. Какую версию устанавливали, какие словари скачивали, как устанавливали ну и т.д.
Автор: weche
Дата сообщения: 24.03.2006 03:15
Устанавливал stardict-2.4.6.exe для Windows, предварительно установив GTK+ Runtime Environment, сказать откуда точно скачивал словари уже не могу, но кидал их в папку dict в каталоге с установленной программой. Вобщем прочитал в описании где должны "лежать" словари по умолчанию. Тип файла словарей уже непомню, но я их бросал и в том виде что скачал и распаковывал, увы, мне ничего не помогло. Буду очень благодарен если подскжете в чем моя ошибка.
Автор: nonnus
Дата сообщения: 24.03.2006 20:51
weche
Вот пример установленного словаря Даля:

stardict.exe установлен в
C:\Program Files\StarDict

файлы словаря лежат в директории
C:\Program Files\StarDict\dic\Dahl
а именно
Dahl.dict.dz
Dahl.idx
Dahl.ifo
Автор: weche
Дата сообщения: 25.03.2006 00:46
Спасибо. Я ложил прямо в папку dic. Сейчас поробую и отпишусь.

Добавлено:
Скачал все по новой, установил и снова не понял где взять файлы с расширением .idx, .ifo.
Автор: lucactus
Дата сообщения: 21.04.2006 14:40
StarDict 2.4.7
.http://prdownloads.sourceforge.net/stardict/stardict-2.4.7.exe?download
Автор: gerrCrazzy
Дата сообщения: 25.04.2006 16:29
Кому-нибудь удалось запустить 2.4.7 ? у меня "...память не может быть read"!


ЗЫ WinXP_sp2, GTK+ 2.8.15( качал 2 раза с различных сорфогеровских зеркал)... ругается на одну из либов GTK
Автор: acid_jack
Дата сообщения: 10.05.2006 18:52
Перенос словарей из ABBYY Lingvo в Stardict
Автор: moon_shade
Дата сообщения: 16.05.2006 11:34
У меня СтарДикт при наведении и при выделении частенько показывает перевод лишь части слова, а иногда отдельных букв. Грешат эти в основном русские словари. Можно ли как-нибудь сделать так, чтобы он пытался переводить весь выделенноый текст, а не его часть?

WinXP, StarDict 2.4.7
Автор: nonnus
Дата сообщения: 17.05.2006 10:56
acid_jack
Ваша ссылка не работает.
moon_shade
Да это глюки на самом деле.

Всем, кому нужен dictzip под винду, можно скачать из обменника
from_nonnus/dictzip/dictzip.zip
это сборка под cygwin, соответствующие dll прилагаются и лежат в том же зипе.
Автор: moon_shade
Дата сообщения: 17.05.2006 11:58
nonnus, остаётся ждать новой версии?
Автор: nonnus
Дата сообщения: 17.05.2006 12:32
moon_shade
Если учитывать, что в предыдущей версии она тоже под виндой (в юниксах и линуксах такой проблемы нет) так глючила, то сомневаюсь, что в новой исправят. Хотя всё может быть.
Автор: voronss
Дата сообщения: 25.05.2006 19:35
nonnus
Прошу прощения за непонятливость, но как попасть в обменник from_nonnus/dictzip/?
Автор: vitaly1
Дата сообщения: 25.05.2006 20:01
voronss
См. вот тут, в самом конце, после всех списков словарей.
Автор: voronss
Дата сообщения: 26.05.2006 10:14
Уважаемое сообщество, прошу помощи!!!
Ни как не могу запустить оболочку StarDict под WinXP. Кажется, скачал уже все, что можно...
Установил stardict-2.4.7 для винды ХР и gtk+-2.8.15, пробовал и stardict-2.4.6. Результат один -- при запуске словаря появляется маленькое черное окно и тут же исчезает. При попытке запустить BuildDict появляется ошибка "приложению не удалось запуститься, поскольку <...>.dll не был найден, хотя соотв. б-ка находится в папке с GTK. Такое впечатление, что и StarDict не может найти какой-то библиотеки. GTK по умолчанию устанавливается в папку Common, попробовал установить непосредственно в Program Files -- результат один и тот же.
Скаченное по ссылке from_nonnus/dictzip/dictzip.zip тоже не дало ни какого результата.
Может кто-нибудь сталкивался с похожей проблемой или знает, что я делаю не так. Спасибо.
Автор: nonnus
Дата сообщения: 30.05.2006 13:15
voronss
Не знаю, что у Вас не получается... Но на Хр у меня точно всё получается после установки:
gtk-runtime-2.6.10-rev-a.exe (можно и по-новее), затем
stardict-2.4.6.exe и stardict-2.4.7.exe,
но хочу заметить, что возможно потребуется перезагрузка...

ЗЫ: dictzip не имеет отношение к запуску Стардикта, это всего лишь утилита сжатия словарей dictd.
Автор: gerrCrazzy
Дата сообщения: 30.05.2006 19:06
nonnus
Цитата:
Не знаю, что у Вас не получается...
Поставь gtk+-2.8.15, узнаешь
voronss
Посмотри, прописан ли в переменной %PATH% путь к установке gtk, если нет, пропиши. Да, и пользуйся gtk+-2.8.13, мне по крайней мере помогло.

Страницы: 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

Предыдущая тема: Как выйти в интернет через мобильник ?


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.