Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» EndNote, Reference Manager, Mendeley, Zotero, Citavi и пр.

Автор: BButcher
Дата сообщения: 31.07.2004 20:27

Цитата:
Как заставить EndNote/ProCite/RefMan (в дальнейшем EPR) корректно работать с российскими онлайновыми базами данных?
(параметры подключения можно взять здесь: http://www.ruslan.ru:8001/rus/z3950/stat/)


У меня http://www.ruslan.ru:8001/rus/z3950/stat/ не открывается Похоже прокси не пускает на 8001 порт. Я пробовал открыть эту страницу через http://web.archive.org, но, увы, тоже безуспешно. И в кэше гугла её тоже нет ((

Если не трудно, напишите прямо в форум параметры подключения к русским базам (интересует психология, биология, нейронаука).

Или (ещё лучше) поделитесь уже готовыми connection-файлами к русским базам для Endnote. Я не слишком наглею?
Автор: ghosty
Дата сообщения: 31.07.2004 20:53
BButcher
Да, Руслан этот документ переложил куда-то. В любом случае я давно не пробовал настраивать софт для соединения с Русланом. В последний раз соединялся при помощи РефМана - он искал только по латинице, а кириллицу вовсе не отображал.
У меня есть уверенность, что в новом ЕндНоуте все будет по-другому. Но проверить мою гипотезу пока не могу, к сожалению.
Сейчас есть еще Сигла. Вроде, покруче будет. Посмотрите, по-моему, там что-то было. Напишите, пожалуйста, о результатах, если будете экспериментировать.
Автор: akhokhlov
Дата сообщения: 28.08.2004 13:19

Цитата:
Сейчас есть еще Сигла. Вроде, покруче будет. Посмотрите, по-моему, там что-то было. Напишите, пожалуйста, о результатах, если будете экспериментировать.


Параметры соединения к каталогам, представленным в Сигле можно посмотреть, выбрав нужный каталог и нажав на кнопку 'описание'.

Русский язык у каждого представлен по разному. В большинстве случаев это кодировка KOI8-R, Cp1251 или Cp866. Хотя сейчас начали постепенно появляться каталоги и в UTF8 (Ленинка и МГУ). Записи в основном в форматах MARC21 (USMARC) или RusMARC.

С уважением, Хохлов Александр.
/разработчик системы Сигла/

PS. У меня есть один встречный вопрос: было бы полезно сделать в Сигле ссылку для загрузки записи в RefMan/EndNote/ProCite или это не будет пользоваться спросом?
Автор: maia2002
Дата сообщения: 28.08.2004 17:27
Будет, еще как будет!!!

Подскажите, как сделать, чтобы endnote в списке литературы русские источники были перед иностранными?
Автор: ghosty
Дата сообщения: 29.08.2004 02:46
akhokhlov
Здравствуйте, Александр.
Спасибо, что зашли.


Цитата:
было бы полезно сделать в Сигле ссылку для загрузки записи в RefMan/EndNote/ProCite или это не будет пользоваться спросом?

Я уверен, что Вы получите много писем с благодарностями, если реализуете такую возможность. Говорю так не только потому, что все мы тут заинтересованы в ее появлении. Эти прогр. продукты получают все большее распространение в России. В некоторых институтах формат этих БД даже приняли в качестве "официального"

Дело в том, что все 3 продукта можно настроить на соединение Z39.50, но с кириллицей они работают через пень колоду. Единственным решением для всех 3-х при этом остается возможность сохранять выбранные записи в очень простом формате RIS в виде текстового файла. Так это сделано на большинстве иноязычных библиографических сайтов.

Со своей стороны можем предложить помощь в тщательном тестировании этого механизма.

Всегда рады Вас видеть. С уважением.

Добавлено
maia2002

Цитата:
Подскажите, как сделать, чтобы endnote в списке литературы русские источники были перед иностранными?

Вряд ли это возможно Если Вы используете формат (фамилия автора, год), то список литературы можно просто отсортировать средствами Ворд
Добавил этот вопрос в список "вечных" (в шапке)...
Автор: cornborer
Дата сообщения: 29.08.2004 06:02
akhokhlov
Да еще как будет! Это именно то, что мы все ждем: когда же наконец у нас перестанут изобретать свой особый национальный путь. Слава богу, все сейчас имеем возможность иметь стандартизированный Windows и Office. Надо обязательно иметь поддержку в русских библиотеках формата заппросов хотя бы Endnote/Procite/RefMan.

Действительно, спасибо, что зашли. Присоединяюсь, к тому, что сказал ghosty
С уважением,
Фролов А.Н., дбн, внс ВИЗР, СПб-Пушкин.
Автор: akhokhlov
Дата сообщения: 29.08.2004 19:44
Добрый день!

Спасибо за положительные отзывы - значит такую возможность буду в ближайшее время делать. С технической точки зрения сложностей быть не должно, надо только найти формат выгрузки записей (это RIS, насколько я понял), при котором эти программы автоматом импортируют данные в свой интерфейс. Если у кого-то уже есть ссылка на такую документацию - пришлите мне, пожалуйста. Не факт, конечно, что этот формат сможет нормально работать с кириллицей, но если там предусмотрен Unicode, то проблем не возникнет.

Кстати, наверное это тоже будет интересно: сейчас в Сигле начинают добавляться каталоги, которые доступны по протоколу OAI. Уже доступны SiteSeer (ResearchIndex), arXiv, National Library of Australia, PubMed, RePEc (последний до понедельника будет в стадии индексирования). Всего OAI каталогов будет порядка 25, в сумме более чем 2.000.000 записей. Критерии добавления OAI каталога: он должен содержать более 10.000 записей и не быть копией какого-либо другого OAI каталога. Посмотреть их можно, найдя и выбрав эти каталоги по слову oai на странице выбора каталогов.

С уважением, Хохлов Александр.

Добавлено
Поискал сейчас в интернет интересующие вопросы и нашел следующие 2 вещи:

1. У Руслана сохранилась страница с каталогами Z39.50, но теперь она располагается по адресу http://z3950.ruslan.ru/stat/.

2. В спецификации RIS-формата написано, что коды символов в значении тегов должны быть из IBM Extended Character Set. В связи с этим вопрос: как в этом формате представляются символы не из расширенной латиницы? У меня сейчас нет установленного EndNote, но может там есть выбор кодировки при импорте?
Автор: Widok
Дата сообщения: 29.08.2004 21:00
извиняюсь за оффтоп:
cornborer

Цитата:
Фролов А.Н., дбн, внс ВИЗР, СПб-Пушкин.
я сам в Пушкине живу, на октбрьском/церковной.
Автор: ghosty
Дата сообщения: 29.08.2004 22:04
akhokhlov

Цитата:
У Руслана сохранилась страница с каталогами Z39.50

Спасибо. Подправил "шапку".

Цитата:
У меня сейчас нет установленного EndNote, но может там есть выбор кодировки при импорте?

В РефМане 11 такой возможности нет. Сомневаюсь, что есть в последнем ЭндНоуте.

Цитата:
В спецификации RIS-формата написано, что коды символов в значении тегов должны быть из IBM Extended Character Set.

Я, честно говоря, неважно разбираюсь в кодировках. В файле помощи к последнему РефМану, кстати, в том же абзаце речь идет о Windows ANSI Character Set. Это синонимы?

Цитата:
как в этом формате представляются символы не из расширенной латиницы?

У меня есть текстовый файл, импорт кириллических записей из которого происходит без проблем. Для генерации этого файла на основе данных, предоставляемых ИНИОНом, мне пришлось писать отдельный макрос. Файл могу выслать.
Автор: cornborer
Дата сообщения: 30.08.2004 06:01
Widok
Взаимно, за оффтоп извиняюсь - а я на углу Октябрьского и 1-го Мая (Конюшенной)
akhokhlov

Цитата:
В РефМане 11 такой возможности нет. Сомневаюсь, что есть в последнем ЭндНоуте.
Там все на автомате
Автор: cann12
Дата сообщения: 15.10.2004 19:46
Вопрос, как решили проблему с поиском (вернее закачкой) ссылок из pubmed в procite -то момента версия 5.0 перестала скачивать ссылки, у меня сейчас 5.02 - та же беда - на сайте говорят что нужно проапдейтить до 5.03, а это проблема. Есть конечно обходные пути, но хочется чтобы стояла одна программа.
Автор: ghosty
Дата сообщения: 16.10.2004 01:54
cann12
Вопрос скорее в варезник (см. посл. сообщение).
Автор: Nick222
Дата сообщения: 30.11.2004 12:05
Здравствуйте!

Установил RM11. Появился ряд вопросов:

1) В меню отсутствует (неактивен) пункт "Сохранить как..." - как его активировать и есть ли вообще в RM возможность экспорта всей(!) базы, а не по одной записи (например, в файл Эксел или в текст)?

М.б. вопрос в лекарстве, которое якобы для Reference Manager Professional Network Edition v11.0 только? А я скачивал Демо с официального сайта.

2) Есть ли возможность просмотра базы RM извне - например, плагином для Тотал Коммандер? Ведь это база данных вроде и должна иметь некую относительно понятную структуру?


Спасибо!

Добавлено
Здравствуйте!

Никто не подскажет, где взять шрифт Helios, который, как написано на этом форуме, нужен для нормальной работы RM?
Я внёс рекомендованные здесь исправления в реестр, но при попытке открыть в Опциях смену шрифта (который я, естественно, написал в реестре как Arial - т.к. исходно прописаного Helios у меня нет) всё равно появляется сособщение о некорректной операции.

ОС: Вин 2000 Про СП4 Англ.

Спасибо!
Автор: ghosty
Дата сообщения: 30.11.2004 19:06
Nick222
К сожалению, RefMan у меня сейчас не установлен. Попробую помочь "вслепую".

Цитата:
1) В меню отсутствует (неактивен) пункт "Сохранить как..." - как его активировать и есть ли вообще в RM возможность экспорта всей(!) базы, а не по одной записи (например, в файл Эксел или в текст)?

Во-первых, это может быть глюком демки (только что залил "нормальную" версию, см. варезник).
Во-вторых, для того, чтобы получить доступ ко всем возможным функциям работы с базами в RefMan 11, базы необходимо открывать в эксклюзивном режиме (задается в диалоговом окне открытия).
Цитата:
2) Есть ли возможность просмотра базы RM извне - например, плагином для Тотал Коммандер? Ведь это база данных вроде и должна иметь некую относительно понятную структуру?
А что, разве возможность экспорта в разные форматы отсутствует? Должна быть где-то

Цитата:
Никто не подскажет, где взять шрифт Helios, который, как написано на этом форуме, нужен для нормальной работы RM?
Я внёс рекомендованные здесь исправления в реестр, но при попытке открыть в Опциях смену шрифта (который я, естественно, написал в реестре как Arial - т.к. исходно прописаного Helios у меня нет) всё равно появляется сособщение о некорректной операции.
Во-первых, Хелиос я привел в качестве примера. "Правильный" шрифт можжно найти путем перебора. Это не проблема. Во-вторых, в реестре название шрифта должно было прописываться... толи с кавычками, толи без них - не помню точно. Это зависит от версии: в 10-й, вроде, с кавычками, в 11-й - без...
Автор: Nick222
Дата сообщения: 01.12.2004 06:32

Цитата:
только что залил "нормальную" версию, см. варезник


Меня туда не пускает
Автор: ua22
Дата сообщения: 09.12.2004 10:18
Nick222

Цитата:
Никто не подскажет, где взять шрифт Helios, который, как написано на этом форуме, нужен для нормальной работы RM?
Я внёс рекомендованные здесь исправления в реестр, но при попытке открыть в Опциях смену шрифта (который я, естественно, написал в реестре как Arial - т.к. исходно прописаного Helios у меня нет) всё равно появляется сособщение о некорректной операции.


Единственный способ избавиться от сообщения о некорректном параметре, который мне удалось обнаружить, это - поставить English в параметре "Select a language to match the language version of the non-Unicode programs .." в Regional Settings. Это относится и к demo и к retail версиям RM11. К сожалению, в качестве постоянной установки меня это не устраивает, а мои игры с реестром и кавычками (спасибо ghosty за рекомендации) к успеху не привели. (На всякий случай: у меня английская XP).
Автор: Macromic
Дата сообщения: 14.12.2004 20:27
Буду очень признателен, если кто-нибудь посоветует, где можно найти Output Styles к EndNote для диссертации и основных медицинских журналов. Особенно нужен диссертационный стиль.
Спасибо in advance
Автор: Couragik
Дата сообщения: 25.12.2004 15:02
Приветствую.
Господа, помогите, плз со следущими проблемами в дредНоуте:
1. Редактирую "Reference Types" (названия полей на русский перевожу), сохраняю, выхожу из программы - названия остались по дефолту.
2. Есть у кого-нить OutPut Template по ГОСТу 7.1-2003? Поделитесь плз. Сам начал его делать, столкнулся с проблемой - если авторов у книги больше одного, первого нужно указывать в начале источника, а остальных после названия. Так и не понял, как это сделать. По всей видимости ЭндНоут умеет распознавать несколько авторов в поле Author, если вводить "Фаимлия, Инициалы;Фамилия, Инициалы". Как разделить в Templat`e первого и последующих авторов - непонятно. Неужели дополнительных авторов необходимо заносить в Secondary Author, Tretiary Author?

Macromic
А чем стиль диссера отличается от дипломного например? Все ведь по ГОСТу(см. выше) делается.

Заранее спасибо.


Добавлено

Цитата:
1. Редактирую "Reference Types" (названия полей на русский перевожу), сохраняю, выхожу из программы - названия остались по дефолту.


Странно, на одном компе повторилось - на другом нет.

Добавлено
И еще.
М.б. кто-нить знает как поменять порядок полей в окне редктирования ссылки?
Автор: ghosty
Дата сообщения: 26.12.2004 09:09
Macromic
Couragik
У меня есть Output Styles для RefMan, которые я оформлял по ГОСТу. Я не знаю, можно ли их конвертировать для EndNote (может быть, там есть такая функция?).
Couragik

Цитата:
Сам начал его делать, столкнулся с проблемой - если авторов у книги больше одного, первого нужно указывать в начале источника, а остальных после названия.

Странно, а где такое требование в ГОСТе? Или речь идет о редакторах? Тогда для них в любом случае должно быть отдельное поле.

Точка с запятой и запятая в поле авторов являются разделителями. То, что в записи автора до запятой - фамилия, после - инициалы (этот порядок можно изменить в настройках).
Автор: Aard_Wark
Дата сообщения: 26.12.2004 11:41
Couragik
Прочел специально этот ГОСТ, но такого не нашел... (может плохо искал?). Должен сказать, что ни разу такого оформления и не видел, ни в русских источниках, ни в иностранных... А где там, в ГОСТе, про это?

Добавлено
Насколько я знаю, ВАК и не требует оформления диссертаций по ГОСТу (даже и в советские времена не требовал)

Добавлено
Более того, степень кандидата уже давно присваивается вообще не ВАКом, а непосредственно соответствующим Ученым Советом. А насчет докторских - там только одно требование - на размер полей
Автор: ghosty
Дата сообщения: 26.12.2004 12:20
Aard_Wark

Цитата:
Насколько я знаю, ВАК и не требует оформления диссертаций по ГОСТу

ВАК, может быть, и не требует, а вот в различных институтах внутренние требования очень разнятся. Поэтому лучше оформлять по ГОСТу
Автор: Pushchin
Дата сообщения: 26.12.2004 12:27
Всем

Предлагаю ещё один путь преодоления "наболевших" багов РМ 11 Демо под англ. XP ("incorrect parameter" при открытии Options, отсутствие поиска по некоторым полям и т.д.). Предложенные ghosty и другими средства борьбы (манипуляции с регистром и т.д.) на моём компе не привели к исчезновению в.у. багов, но натолкнули на нужные мысли. Дело, как ранее подметили ua22 и ghosty, в шрифтах. Попробуйте следующее:

1. Settings/CP/Regional and Language Options/Advanced - сменить Russian на English (то, что это помогает, отметил ua22). Если в ветви регистра, относящиеся к РМ 11, вносились какие-либо изменения, привести всё в первозданный вид или переставить дему.

2. Перегрузиться.

3. Открыть любимую базу данных (в дефолтной моде доступа). Возможно, этот шаг не обязателен - я не проверял.

3. Открыть Options - никаких сообщений об ошибках быть не должно.

4. Сменить в Options/General шрифт с юникодовского (у меня при первом "безошибочном" открытии Options оказался выставлен Arial, возможно, потому, что у меня он выбран в качестве основного шрифта в различных системных настройках) на один из шрифтов, идущих вместе с РМ. Лично я работаю с версией Avant Garde Medium BT, отредактированной "под 1251" - это позволяет держать русские и английские ссылки в одной базе данных; более того, кириллица из полей authors, keywords и т.д. попадает в индекс и может быть использована при поиске по индексируемым полям одновременно (в т.ч. в комбинации) с поиском по "английским" словам).

5. Settings/CP/Regional and Language Options/Advanced - сменить English на Russian.

6. Перегрузиться.

У меня после этих операций исчезли как сообщения об ошибках в Options, так и проблемы с поиском по базе, так что смог обойтись без ребилда. Интересно, что комп, на котором я сидел ранее, был отконфигурирован точно также, как и нынешний (англ. XP Pro Build 2600, SP1 и большинство критических апдейтов; английский офис с русским офисным MUI), но там RM 11 Demo заработал сразу безо всяких проблем. Думаю, это связано с тем, что я тогда "переползал" с РМ 10 на 11, и при открытии старой (РМ 10) базы в РМ 11 он спросил, конвертировать ли её в формат РМ 11 или оставить как есть (в формате РМ 8/9). Я выбрал "оставить как есть"; при этом, по-видимому, каким-то образом в Options оказался выбран Avant Garde Medium BT (использовавшийся по умолчанию в Options/General RМ 10; возможно, 11-й без проблем и сообщений об ошибках дал мне выставить этот шрифт самому - сейчас уже не помню). Подобными эффектами может отчасти объясняться то, что одни сталкиваются с обсуждаемыми проблемами с РМ 11 под XP, а другие - нет. По-видимому, многие проблемы с РМ 11 и критичность смены Russian - English в Settings/CP/Regional and Language Options/Advanced объясняются неспособностью RM 11 использовать "неанглийские" сабсеты юникодовских шрифтов в качестве "дисплейных шрифтов по умолчанию" (хотя содержимое отдельных полей прерасно воспроизводится юникодом независимо от сабсета).
Автор: Aard_Wark
Дата сообщения: 26.12.2004 12:55
ghosty
Это значит, что ГОСТами можно особо не заморачиваться... Как член Ученого Совета (со стажем), скажу, что сейчас оформление литературы особо никого не заботит Можно делать как угодно, только лучше без орфографических ошибок И лучше, конечно, использовать некий единый стандарт, но совершенно не обязательно ГОСТ... Скажу также, что сейчас чтобы НЕ ЗАЩИТИТЬ диссертацию нужно приложить реальные усилия... ИМХО защитить ее гораздо проще...
Автор: ghosty
Дата сообщения: 26.12.2004 17:30
Pushchin
Спасибо! Думаю, многим это решение поможет. Сделаю линк в шапке и в molbiol.ru ссылку помещу - там больше всего ругались на эти глюки

Aard_Wark
Ну не знаю. Я за то, чтобы в диссере был хоть какой-нибудь порядок. Хотя бы видимость такового
Автор: Couragik
Дата сообщения: 27.12.2004 22:17
Спасибо ghosty и Aard_Wark за ответы.

Итак, по порядку:

Цитата:
У меня есть Output Styles для RefMan, которые я оформлял по ГОСТу. Я не знаю, можно ли их конвертировать для EndNote (может быть, там есть такая функция?).


Круто, если не трудно кинь, плз, на мыло, которое в ПМ укажу. Будет как пример - переделаю для ЭндНоута.


Цитата:
Странно, а где такое требование в ГОСТе? Или речь идет о редакторах? Тогда для них в любом случае должно быть отдельное поле.


А явно там нигде и не написано (как всегда у нас умеют "четко" и "ясно" писать нормативные документы). В самом документе, если в поиске набрать "автор" или "авторов" - никакой конкретики по кол-ву оных в описании источника.
См. примеры в приложении А начиная со стр. 141, раздел КНИГИ.
Вот например:

Агафонова, Н. Н. Гражданское право [Текст] : учеб. пособие для
вузов / Н. Н. Агафонова, Т. В. Богачева, Л. И. Глушкова ; под. общ. ред.
А. Г. Калпина ; авт. вступ. ст. Н. Н. Поливаев ; М-во общ. и проф. обра-
зования РФ, Моск. гос. юрид. акад. – Изд. 2-е, перераб. и доп. – М. :
Юристъ, 2002. – 542 с. ; 22 см. – (Institutiones ; т. 221). – Библиогр.: с.
530–540. – 50000 экз. – ISBN 5-7975-0223-2 (в пер.).


Я, похоже, был неточен в предыдущем своем посте: на данном примере (да и на других тоже) видно, что, если авторов более одного, то полный список авторов должен идти после названия и "/" (причем включая первого), как уточяющая информация что-ли.

Если мы читаем старый ГОСТ 7.1-84 - то там все четко:

В заголовке описания книги одного автора приводят его фамилию, например:
Твардовский А. Т.
В заголовке описания книги двух авторов приводят фамилии обоих авторов, разделяя их запятой, например:
Зеленцов В. В., Богданов А. П.
В заголовке описания книги трех авторов приводят фамилию автора, указанную в книге первой, с добавлением слов ,,и др.", например:
Суров ю. п. и др.
При необходимости в заголовке описания книги трех авторов приводят фамилии всех авторов, разделяя их запятой, например;
Суров Ю. П., Сахаров Н. А., Сутормина Н. В


Теперь еще по ГОСТу предписывается всегда указывать тип источника (в примере - "[Текст]").

Вот такие пироги.

Автор: Aard_Wark
Дата сообщения: 28.12.2004 03:00
Couragik
Спасибо за примеры. Мне кажется, тут имеется в виду библиографическое описание для библиотечного каталога. В библиотеках и раньше описания книг приводили в таком виде для облегчения сортировки карточек по алфавиту библиотекарями (т.е., сортировка идет только по первому автору). Скажем, в научных журналах, насколько я знаю, это не используется.
Автор: cornborer
Дата сообщения: 28.12.2004 07:01
Couragik
Скорее всего приведенный пример

Цитата:
Агафонова, Н. Н. Гражданское право...

- ссылка на главу в книге с полным библиографическим описанием. Монография в целом написана коллективом авторов.

Цитата:
...приводят фамилию автора, указанную в книге первой, с добавлением слов ,,и др."...

Это очень дурное требование ГОСТа обычно редко кем выполнялось. Более того сам был свидетелем, когда один из оппонентов [а они часто берутся проверять соответствие цитированной литературы в тексте библиографическому списку; обычно этим занимаются кандидаты, поскольку доктора редко опускаются до таких мелочей ] сделал замечание диссертанту на некорректность цитирования, при котором оказались "обиженными" "другие" авторы!
Автор: Aard_Wark
Дата сообщения: 28.12.2004 08:15
cornborer
Да уж... диссертант должен, безусловно, изучить список членов Ученого Совета и естественно должен знать своих оппонентов Если кто из них попадает в "и др." - это безусловно нехорошо... Кстати, доктора обращают на это внимание гораздо чаще, чем кандидаты

Добавлено
cornborer

Цитата:
ссылка на главу в книге с полным библиографическим описанием. Монография в целом написана коллективом авторов

Скорее всего нет... тогда бы книга описывалась как сборник Но, если посмотреть старые библиотечные карточки (которые распространяло ВИНИТИ), то там был именно такой принцип - сначала был первый автор, по которому карточка устанавливается в каталог Не думаю, что этот стандарт нужно соблюдать в публикациях
Автор: ghosty
Дата сообщения: 28.12.2004 09:04

Цитата:
Если кто из них попадает в "и др."


"И др." тоже есть возможность настроить. Можно ввести количество авторов, после которого вставляется "и др."

Мне пришла в голову мысль в шапку поместить Output Styles в текстовом виде с комментариями. Ведь "синтаксис" составления шаблонов должен быть по идее одинаков во всех трех продуктах...
Автор: cornborer
Дата сообщения: 28.12.2004 21:00
Aard_Wark

Цитата:
диссертант должен, безусловно, изучить список членов Ученого Совета

Естественно.

Цитата:
Кстати, доктора обращают на это внимание гораздо чаще, чем кандидаты

Обращают внимание и те, и другие. Просто кандидатам в силу занимаемого ими ранга реже удается публично повозмущаться по поводу того, "что их вклад в науку не был оценен соответствующим образом "

Цитата:
Если кто из них попадает в "и др." - это безусловно нехорошо

Нехорошо, если туда вообще кто-либо попадет

Цитата:
Скорее всего нет... тогда бы книга описывалась как сборник

Совершенно необязательно. Это может быть учебник, в котором каждую из глав писали разные авторы (авторские коллективы). Полное право авторов распределять авторские права на издание или его части так, как они договорились между собой.
ghosty

Цитата:
"И др." тоже есть возможность настроить. Можно ввести количество авторов, после которого вставляется "и др."

Можно, но не стоит этого вообще делать. Сокращать авторский коллектив до "имярек (и)и др." значит нарушать неписанные правила научной этики. Составляли тот ГОСТ люди, которые видимо 1) сами не опубликовали ни одной работы и 2) не имели представления об индексе цитирования.

Цитата:
Мне пришла в голову мысль в шапку поместить Output Styles в текстовом виде с комментариями.

Это очень хорошая мысль.

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142

Предыдущая тема: Где искать руссификатор ?


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.