Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» Anki

Автор: slech
Дата сообщения: 05.08.2009 08:24
Anki


Anki (яп. — запоминание) — мощная интеллектуальная обучающая система на основе метода интервальных повторений.
Программа позволяет изучать иностранные слова и любую другую учебную информацию при помощи флэш-карт.
Распространяется по лицензии GNU AGPL 3+. Имеет русскую локализацию, открытый исходный код, разрабатывается для нескольких платформ.
Версия для iPhone/iPad/iPod Touch является платной, всё остальное — FreeWare.
Автор приложения: Damien Elmes.

Домашняя страница >>

Родственные темы:
SuperMemo
Mnemosyne
Программы для изучения слов иностранного языка
Словари, обучалки, энциклопедии и тесты
Автор: slech
Дата сообщения: 05.08.2009 20:55
У кого есть словарики en-ru ru-en, желательно с озвучкой.
спасибо.

Добавлено:
у всех такие кракозябы с транскрипцией слов ?


Автор: forviter
Дата сообщения: 06.08.2009 15:48
как скачать деки с офсайта???
Автор: forviter
Дата сообщения: 13.08.2009 12:34
ап
Автор: Widok
Дата сообщения: 13.08.2009 18:03
forviter
- поднятие сообщения.
Автор: PGreen
Дата сообщения: 11.10.2010 19:11
slech
Цитата:
у всех такие кракозябы с транскрипцией слов ?

Не знаю, насколько актуален мой ответ спустя такое время после вопроса, но, во-первых, не видно картинки с вашим примером, во-вторых, я думаю, что в настройках Модели колоды (Deck Model) нужно назначить для соответствующего поля фонетический шрифт – чтобы транскрипция отображалась правильно. Шрифт должен быть, естественно, установлен в систему (например, PhoneticTM). Назначение фонетического шрифта для поля, в котором написана транскрипция, подразумевает, что вы пишете транскрипцию в отдельном поле редактора карточек. Это отдельное поле вы создаёте в базе карточек посредством добавления его в свойствах модели колоды.

Вообще, программа просто грандиозная, ИМХО.
Жаль, что пока обсуждение её здесь не очень обширное...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 13.10.2010 09:22
Прочёл ветку по ссылке из шапки, о программах-обучалках. Там говорится и об Anki.
Выскажу здесь свои мысли, может кому-нибудь полезно будет...

На мой взгляд, подобные программы нужно сравнивать не "кучами", а концептуально. Anki позиционируется как умная обучающая система в силу того, что представляет собой кроссплатформенную реализацию SRS (Spaced Repetition System) – системы обучения по методике интервальных повторений.

В Anki реализован алгоритм интервального повторения SuperMemo SM2.

Поэтому правильнее было бы сравнивать Anki не с абы какими прогами, которые тоже служат для создания и показа флеш-карточек, а с программами, работа которых также основана на принципе Spaced repetition, ИМХО...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 14.10.2010 08:22
Например, в программе BX Language acquisition за плату реализован показ карточек по системе Эббингауза (по крайней мере, так автор программы заявляет, сам я подробно не знакомился с этой функциональностью BX Language acquisition).

О методе Spaced Repetition можно почитать в англоязычной Википедии (_http://en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition). Там же есть ссылки на учёных, чьи исследования легли в основу разработки реализаций этого метода (Hermann Ebbinghaus, Sebastian Leitner, Piotr Wozniak и другие).
Среди реализаций Spaced Repetition можно назвать, к примеру, систему Себастьяна Лейтнера и семейство алгоритмов SM (SuperMemo, от SM-0 до SM-11).

Не нужно путать сам алгоритм SuperMemo с известной программой SuperMemo, хотя последняя основана на этом алгоритме...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 15.10.2010 12:06
Важно здесь то, что Spaced Repetition, как метод, основывается на научных данных и на исследованиях механизмов запоминания единиц информации.

В качестве примера, можно привести исследования Германа Эббингауза и выведенную им в результате серий экспериментов Кривую забывания.

Вот график кривой, более наглядно представленный (взято из описания программы "BX Language acquisition", с сайта разработчика):



Ещё один важный вывод, полученный Эббингаузом в результате опытов: осмысленное запоминание в 9 раз быстрее механического заучивания.

Поэтому совсем не стоит надеяться на то, что можно просто повесить на десктоп любую прогу, показывающую в фоновом режиме карточки со словами и переводом (скажем, английского языка), и быстро и эффективно при этом что-то выучить...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 16.10.2010 08:52
В соседней ветке встретил утверждение, что программа SuperMemo "круче" Anki...

На мой взгляд, спорно.

Никто не отрицает огромного вклада Петра Возняка (Piotr Wozniak) и его команды в науку о методах эффективного обучения. Взять хотя бы разработку реализации метода Spaced Repetition в виде серии алгоритмов SuperMemo, а также создания на основе этих алгоритмов самой программы SuperMemo...

Но в том то и дело, что программа SuperMemo – это только одна из реализаций алгоритмов SuperMemo. Есть и другие реализации. Например, Anki.

Среди различий, можно упомянуть, к примеру, интерфейс программ и подход к организации баз данных карточек.

Я не знаю, какие там изменения в проге SuperMemo 2008, но SuperMemo 2006 я пробовал ставить... На мой взгляд, строить базу в виде отдельных html-файлов – это тупиковый путь. Когда база большая, с ней не удобно работать. Всё начинает виснуть, всего много и всё разрозненно...
Интерфейс SuperMemo 2006 меня вообще напряг, если честно... Куча разрозненных панелей... По мне так несколько хаотично как-то...

Схожий подход в организации базы карточек у программы ABBYY Lingvo Tutor. Прога хорошая. Но когда в базу забито больше трёх тысяч слов с переводом и транскрипцией, то первичная загрузка базы в Тьюторе идёт долго – по крайней мере, у меня... В ABBYY Lingvo Tutor слова хранятся в xml-файле.
Интерфейс у Тьютора хоть и более удобен, но переход из режима просмотра к выбору набора карточек и обратно тормозит опять же по причине долгой загрузки-выгрузки файла базы, если в ней этих самых карточек много...

Другое дело, Anki. В ней используется легковесная база данных SQLite, которую можно при необходимости подправить и подредактировать и сторонней программой (например, SQLite2009 Pro). База просто "летает" – отсюда и сама быстрота работы с карточками в Anki.
Использование SQLite даёт такое важное преимущество Anki перед другими программами, также использующими метод Spaced Repetition, как синхронизация баз карточек через интернет (которая проходит достаточно быстро даже на медленных соединениях), а также возможность учить свои карточки вообще при помощи одного только браузера (реализовано разработчиком в виде AnkiOnline).

С интерфейсом у Anki тоже всё в порядке – всё просто и лаконично, и ничего лишнего. К тому же, функциональность программы можно расширять при помощи плагинов на Python'е (сама Anki тоже написана на Python), которых уже достаточное количество, и их можно загрузить с сайта автора прямо из проги.
Автор: PGreen
Дата сообщения: 17.10.2010 07:54
Вместе с тем, замечу, что программа SuperMemo UX Extreme English 2010 мне понравилась. Но она из класса тех прог, в которые свой авторский материал не забьёшь... Когда нужно проучить какой-то конкретный языковый курс (в данном случае, английский), то да, всё просто замечательно (курс будет англо-английским, первоначальное знание языка потребуется).

А в Anki можно создавать карточки с любым текстовым и медиа-содержимым и учить вообще всё что угодно, вплоть до химических формул (я пока не пробовал )...
Anki создавалась изначально как программа для изучения японского языка, но в настоящее время стала универсальной обучающей системой.

Кстати, в шапке темы лучше было бы написать: "Anki - программа для запоминания всего чего угодно, в том числе и слов" ).
Автор: PGreen
Дата сообщения: 18.10.2010 09:22

Цитата:
В соседней ветке встретил утверждение, что программа SuperMemo "круче" Anki...

Отдельного замечания заслуживает выбор используемого алгоритма в программах Anki и SuperMemo.

Первоначально в Anki был реализован алгоритм "SuperMemo SM5". Но потом автор проги решил перейти на "SuperMemo SM2":

Цитата:
"<...> по словам авторов, обнаружилось, что алгоритмы SM3 и новее, в которых, в отличие от SM2, ответ на одну карточку влияет на время появления других, похожих на неё, на самом деле имеют значительные недостатки по сравнению с SM2, в котором при ответе устанавливается промежуток только для данной карточки. Это особенно заметно при нерегулярном обращении к программе.:^[2] Теперь Anki использует алгоритм, основанный на SM2.^[3]" (_http://ru.wikipedia.org/wiki/Anki)

См. также в оригинале: "What spaced repetition algorithm does Anki use?".

В программе "SuperMemo 2006" используется алгоритм "SuperMemo SM-11". Сравнения этого алгоритма с алгоритмом "SuperMemo SM2" привести не могу, однако здравомыслящим представляется следующее.
В случае запоминания отдельных лексических единиц какого-либо языка нам не нужно, чтобы языковые явления группировались по принципу, например, орфографической схожести. Нам нужно, чтобы они запоминались отдельно – чтобы потом сознание их быстро извлекало из "ячеек" нашей памяти – в соответствии с конкретным примером и потребностью употребления.
То есть, лексические единицы языка, слова, должны быть разложены именно по "полочкам" в нашей памяти. Ничто не должно громоздиться и сваливаться в кучу... - а то потом с употреблением усвоенного могут возникнуть проблемы...

А значит, и схожие языковые явления должны "лежать" каждое в своей "ячейке" памяти, а не "наслаиваться" одно на другое...
Автор: blyap
Дата сообщения: 18.10.2010 11:07
PGreen

Цитата:
Но она из класса тех прог, в которые свой авторский материал не забьёшь...

вроде бы можно:

Цитата:
Программа SuperMemo позволяет создавать обширные коллекции всевозможных данных, которые вы хотите запомнить. Вы можете воспользоваться уже готовыми коллекциями, скачав их с различных ресурсов. Кроме того, вы можете добавлять в изучаемый материал целые статьи, изображения и даже видео.


Цитата:
алгоритмы SM3 и новее, в которых, в отличие от SM2, ответ на одну карточку влияет на время появления других, похожих на неё, на самом деле имеют значительные недостатки по сравнению с SM2

кто определяет эту похожесть?
автор при составлении учебного курса, пользователь или сама программа?
на основании каких критериев?
только орфографической схожести?
а если, к примеру, синонимической, то так ли уж очевидно, что

Цитата:
В случае запоминания отдельных лексических единиц какого-либо языка нам не нужно, чтобы языковые явления группировались по принципу, например, орфографической схожести.

Автор: PGreen
Дата сообщения: 18.10.2010 14:38
blyap
Цитата:
Программа SuperMemo  позволяет создавать обширные коллекции всевозможных данных, которые вы хотите запомнить. Вы можете воспользоваться уже готовыми коллекциями, скачав их с различных ресурсов. Кроме того, вы можете добавлять в изучаемый материал целые статьи, изображения и даже видео.

Так никто же не спорит..
В программу SuperMemo 2006 (как, думаю, и в SuperMemo 2008 – но этой я не пользовался) можно забить в качестве учебного материала всё, что душе и разуму угодно будет..

Но я сказал именно о проге "SuperMemo UX Extreme English 2010".
Если у Вас получится загнать в неё свой учебный материал, то поделитесь здесь, пожалуйста, своим опытом.

Цитата:
кто определяет эту похожесть?
автор при составлении учебного курса, пользователь или сама программа?
на основании каких критериев?
только орфографической схожести?
а если, к примеру, синонимической, то так ли уж очевидно, что

Речь шла о работе самого алгоритма.
То есть, о различиях между SM2 и тем же SM5.
Здесь пользователь ни при чём, как и конкретная программа, работающая на одном из алгоритов SuperMemo...

Моя мысль, я думаю, будет понятна после следующего моего поста. Я тут не все ещё мысли свои по поводу сабжа выразил.
Думаю, что завтра напишу ещё. В моём посте, из которого Вы цитируете, мысль ещё не закончена.

Но сразу скажу, что если присутствует "синонимическая схожесть" – к примеру, между двумя словами – то это будет две единицы для изучения, и прога здесь, понятно, не "собьётся".
А вот если есть, например, четыре формы одного и того же слова (в смысле, одно слово, как четыре разных части речи), значения которого (существительное, глагол, прилагательное и т.д.) заучивать нужно отдельно, и при этом алгоритм определил их как схожие (а у вас в базе четыре карточки для этого слова – по частям речи) и, сгруппировав их, дал всем четырём один и тот же интервал повторения – то это уже проблема... Поди потом разберись, какое из семантических полей одного и того же слова ты заучил хорошо, а какое нет...
Автор: NAATH
Дата сообщения: 18.10.2010 17:16
PGreen 15:38 18-10-2010
Цитата:
Но я сказал именно о проге "SuperMemo UX Extreme English 2010".
Если у Вас получится загнать в неё свой учебный материал, то поделитесь здесь, пожалуйста, своим опытом.




Вроде как создаете новый курс и в режиме редактирования запихиваете в него свой материал.
PS:
Для одаренных умом/ленью людей в проге имеется импорт Q/A текстовок, попробывал с Q&A_POWER WORDS!.txt - получилось усё и работает замечательно.
Автор: PGreen
Дата сообщения: 19.10.2010 14:42
NAATH
Цитата:
Вроде как создаете новый курс и в режиме редактирования запихиваете в него свой материал.
PS:
Для одаренных умом/ленью людей в проге имеется импорт Q/A текстовок, попробывал с Q&A_POWER WORDS!.txt - получилось усё и работает замечательно.

Здорово! Спасибо большое за эту информацию!
Выложите, пожалуйста, эту текстовку. Хотелось бы посмотреть структуру файла, он, наверное, текстовый или .xml.


Продолжу начатое изложение..

Кому интересно, читаем о подходах, с которыми создавался очень известный частотный список British National Corpus Lemma List (Kilgarriff's BNC word frequency lists), в котором 6318 английских слов, встречающихся более 800 и более раз во всём Британском нацинальном корпусе слов, содержащим более ста миллионов слов английского языка. То есть, BNC Lemma list – это список самых употребляемых слов (_http://www.kilgarriff.co.uk/bnc-readme.html || _http://www.ie.reitaku-u.ac.jp/~provo/index5.htm).
Данная тема перекликается с темой здесь, на форуме (топик о программах-конкордантах: http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=35&topic=21839&start=20#lt).

В списке BNC Lemma list, к примеру, для слова "right" существует четыре вхождения: right-прилагательное, right-наречие, right-междометие и right-существительное. То есть, мы имеем дело с разными частями речи. И заучивать их нужно не "скопом", а как отдельные слова!
В то же время, например, такие слова, как "help", "helps", "helped" имеют только одно вхождение – "help". Почему? Да потому что это один и тот же help-глагол. И отдельно здесь нужно посчитать ещё только help-существительное.

Отсюда понятно, что при заучивании слов по методике интервальных повторений, совсем не нужно, чтобы ответ на одну карточку влиял на время появления других карточек, похожих на неё – ведь в приведённом примере для слова "right" все четыре его значения должны запоминаться отдельно.
Таким образом, для этого слова у нас должно быть четыре карточки, а не одна, в которой всё и вся было бы свалено в одну кучу...
И эти четыре карточки должны иметь каждая свой интервал повторения в пределах метода Spaced Repetition – в зависимости от того, как успешно мы запоминаем каждое из значений слова "right", в качестве отдельной части речи!..
Автор: NAATH
Дата сообщения: 19.10.2010 15:06
PGreen 15:42 19-10-2010
Цитата:
Выложите, пожалуйста, эту текстовку. Хотелось бы посмотреть структуру файла, он, наверное, текстовый или .xml.

Voila, mon ami.
- - -
Q: anything that is used to improve the appearance or taste of food
A: garnish

Q: an insincere expression of shock or disapproval
A: humbug

Q: to smother (in: smother a victim)
A: strangle

Q: to make known feelings, ideas or thoughts to another person
A: convey (to sb)

Q: in psychopathology: an irresistible impulse to perform some irrational act
A: compulsion

Q: to conceal
A: hide

Q: (of birds) to stay in the air in one place
A: hover

Q: to keep just out of reach sth that sb desires
A: tantalize

Q: to attain (to)
A: reach

Q: the property and money that a woman brings to her husband in marriage
A: dowry

Q: (adj) present naturally as a part of
A: inherent

Q: (adv, adj) repeating the actual words exactly
A: verbatim

Q: (adj) onerous
A: needing effort (strenuous)

Q: (adj of a statement) clear and fully expressed
A: explicit, perspicuous
- - -
Прогу - можно бесплатно отсюда скачать - 15Мб:
http://www.supermemo.eu/courses_for_pc

НО-таки Анка или Фулл-прикол - удобнее будут:
http://ichi2.net/anki/index.html
http://fullrecall.com/download
Автор: PGreen
Дата сообщения: 19.10.2010 15:38
Замечательно!
Вы мне помогли по-быстрому разобраться с этим.
А то "возню" с этой прогой я отложил до прогонки одного из английских курсов...

Как включить "Types of exercises" для своего курса?
Когда открываешь фирменный курс от SuperMemo Team, то там можно менять режимы обучения. А как это сделать в своём авторском курсе?

В одном из полей редактора карточек высвечивается тег "Exercise Command" – возможно, он и отвчечает за переключение режимов обучения.
Где можно посмотреть спецификацию этих тегов?
Автор: PGreen
Дата сообщения: 20.10.2010 11:29
Далее...

О том почему нельзя "сваливать всё в одну кучу" в одной и той же карточке, можно почитать в "The 20 rules of formulating knowledge in learning" ("20 правил формулирования материала в обучении", _http://www.supermemo.com/articles/20rules.htm) – команда SuperMemo рулит, и с этим никто не спорит...
На русском можно прочесть "Основные принципы SuperMemo" (_http://www.langinfo.ru/index.php?sect_id=2887).

То, что вы записываете в одной отдельно взятой карточке, должно представлять собой как можно меньшую порцию учебной информации – но вместо с тем, не в ущерб смыслу и значению, конечно...

Резюмируя изложенное мной в этом и двух предыдущих моих постах (#12 и #16), от себя могу сказать, что лично я согласен с автором Anki в вопросе выбора конкретной реализации алгоритма SuperMemo... ИМХО.
Как уже говорилось, в программе Anki мы имеем алгоритм интервального повторения "SuperMemo SM2".
Автор: PGreen
Дата сообщения: 21.10.2010 19:58
Прочитал, что некоторые испытывают затруднения в отношении отображения транскрипции в Anki.

Не нужно писать транскрипцию в поле ответа по умолчанию – в редакторе карточек. Создайте для транскрипции отдельное поле (в редакторе свойств модели колоды карточек) и забивайте её только в него. В первом моём посте здесь я затрагивал этот вопрос.

Имеет значение, откуда вы берёте транскрипцию.

Если копируете её из какого-то определённого электронного словаря, то, скорее всего, у вас в системе уже есть фонетический шрифт, которым отображается транскрипция в этом словаре. Например, в Cambridge English Pronouncing Dictionary транскрипция отображается шрифтом "Ipa-samd Uclphon1 SILDoulosL" – и он устанавливается в систему вместе со словарём. В этом случае, просто назначаем этот шрифт для отдельного поля транскрипции, которое вы ранее создали (Главное меню, "Установки" -> "Шрифт и цвет...", вкладка "Поля", выбираем имя поля с транскрипцией, включаем нужный фонетический шрифт).

Если же берёте какой-то вордовский файл со словами и транскрипцией, то в файле последняя должна отображаться для начала. Смотрим, каким она пишется там шрифтом, ищем его в инете и устанавливаем в систему. Ну это и так понятно...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 22.10.2010 21:00
Из соседней ветки:
esperantisto
Цитата:
- нет возможности "долбить" часть слов в словаре до твёрдого запоминания, когда хочешь (например, зубрить слова к уроку).

Есть такая возможность в Anki. Это метод Cram (зубрить).
Открываем редактор карточек. Выбираем серию карточек, которую хотим интенсивно учить, то есть зубрить (например, к экзамену) – нужные карточки просто отмечаем в списке.

Затем, Главное меню редактора карточек, "Операции" -> "Зубрить..." – откроется окно с вопросом "Haпoлнить нoвyю кoлoдy выбpaнными кapтoчкaми?", жмём "Yes".

В результате этого, будет создана новая колода с выбранными вами карточками из первой колоды, и будет запущен режим повтора карточек Cram, который отличается от стандартного режима интервальных повторений Anki намного более короткими периодами этих самых повторений (минуты и часы, а не часы и дни – как при стандартном режиме).

Колода Cram по умолчанию не сохраняется, поэтому её лучше сразу сохранить под каким-нибудь именем, и только потом открывать эту колоду (клавиша "Начать просмотр") и зубрить выбранные карточки...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 23.10.2010 07:16
Замечу, что для того, чтобы удобно было выбирать карточки из списка, особенно если база карточек планируется большая, лучше прямо при создании карточек вписывать теги (метки, в соответствии с каким-либо критерием отбора) в самое нижнее поле в редакторе карточек – которое присутствует всегда по умолчанию.

Метки в карточки можно добавлять и после создания самих карточек.

Если база импортируется из текстового исходника, то теги предварительно можно вписать в него – тогда их не придётся вбивать через редактор карточек.

Наличие тегов может здорово облегчить жизнь, так как отсортировать карточки по определённой метке в редакторе карточек можно намного быстрее и удобнее, чем кликать по ним с использованием клавиш "Ctrl" и "Shift" – скажем, для того, чтобы включить упомянутый в предыдущем посте метод Cram для группы ваших карточек...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 25.10.2010 13:19
Из соседней ветки:
cesar1
Цитата:
Кто-нибудь знает где еще можно скачать словари для Anki, помимо офф. сайта. В инете обыскался, не могу найти. И существует ли для нее руссификатор?

Словарей (баз карточек) в сети – помимо скачиваемых через саму программу с офсайта автора – не встречал.
Anki в настоящее время русифицирована и устанавливается уже с русским интерфейсом.

ИМХО, базы карточек лучше всё же делать самому. Так будет привнесён элемент осознанности в процесс изучения и уменьшится механическая составляющая при заучивании (см. мои посты выше в этом топике) – что даст более высокий процент усвоения...

К тому же, чужие базы карточек составляются разными авторами под себя, поэтому здесь придётся мириться с субъективным выбором того или иного создателя базы...

Полностью согласен со сказанным в той же соседей ветке:
Mirovodin
Цитата:
Ещё небольшое замечание, по поводу различных словарей.
Многие из них содержат ошибки, ну или скорее не точности.  
Сама распространённая это отсутствие указания, что это за часть речи!  И как следствие -  
указание только одного (далеко не самого распространенного) значения слова!
Автор: PGreen
Дата сообщения: 26.10.2010 07:42
forviter
Цитата:
как скачать деки с офсайта???

Деки (колоды карточек) очень просто скачиваются.

Главное меню программы,
"Файл" -> "Скачать" -> "Совместные колоды...".
Откроется окно "Скачать совместно используемые Колоды", выбираем понравившуюся колоду в списке и жмём кнопку "ОК".

Все описания колод – на английском...
Автор: PGreen
Дата сообщения: 27.10.2010 09:03
Из соседней ветки:
esperantisto
Цитата:
- нет версии для Windows Mobile

Вроде, уже есть реализация Anki для Windows Mobile (_http://ichi2.net/anki/wiki/WindowsMobile).

Сам не пробовал.

Кому нужно, смотрите. И потом отпишите, плиз, здесь...
Автор: aliputin
Дата сообщения: 04.01.2011 18:05
Помогите, пожалуйста, скачать вот эту колоду: English-Russian most used (eng. transcription&pronunciation). Весит она 26 мб. Чё-то не получается у меня.
Автор: PGreen
Дата сообщения: 06.01.2011 13:34
aliputin
Скачивал шесть раз эту колоду.
Дважды получалось так, что качался файл "English-Russian most used (eng transcrip.anki" размером 13 МБ, но разной хеш-суммой. Плюс с файлом скачивалась ещё одноимённая папка с mp3-файлами весом 30,7 МБ.
В остальные разы в процессе закачивания выдавалась ошибка, и файл "English-Russian most used (eng transcrip.anki" был уже только четыре с небольшим мегабайта.

Думаю, нужно писать автору колоды и просить его выложить своё творение на файлообменник.

Прошу вас, если решите вопрос, выложите здесь ссылку, чтобы другие пользователи тоже могли скачать эту колоду.
Автор: aliputin
Дата сообщения: 07.01.2011 11:10
Автор любезно поделился этой декой:
English-Russian most used
Автор: NiCloAy
Дата сообщения: 10.01.2011 11:14

Цитата:
Автор любезно поделился этой декой:


А с этой колодой нет проблем?, я просто перед заливкой проверял, все работало. единственное, проблема может быть в том, что ее лучше сохранять не под дефолтным именем ( с пробелами и т.п. ) а под другим, более простым.


PCGreen Спасибо за ссылку на http://www.kilgarriff.co.uk/bnc-readme.html , в колоде с 2000 словами конечно не удобно что под одно слово сразу портянка переводов для всех частей речи, буду делать деку с этими словами
Автор: PGreen
Дата сообщения: 18.01.2011 12:16

Цитата:
А с этой колодой нет проблем?

У меня пока не возникло проблем с данной колодой.
В любом случае, лучше не допускать в имени колоды, заливаемой на сайт автора проги, "сложностей" в виде скобок, пробелов и прочего... Я вообще стараюсь заменять все пробелы между словами на дефисы или подчёркивания перед заливкой куда-либо — не известно как отреагируют юниксоидные системы на фривольности поименований в винде. Точнее, чаще всего, очень даже известно.

Страницы: 1234567891011121314151617

Предыдущая тема: Koolplaya


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.