Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» DVD-video (ДВД-видео) - что и как (часть 3)

Автор: Manul
Дата сообщения: 31.05.2008 20:27
flaquita

Цитата:
Классный ДВД плеер


Ты лучше его Widok-у в ПМ предложи. Он тебе спасибо скажет!
Автор: rikitiki_2006
Дата сообщения: 31.05.2008 20:38
Я вот купил себе minidiv камеру Panasonic GS 85EE и отснял две часовые кассеты. Затем перенёс записи на комп. Теперь размышляю как лучше их прожечь, чтобы просматривать на плеере? Толи прожечь два DVD по часу, либо сделать двухчасовой фильм на одном DVD.
Будет ли заметна разница в качестве?
Что посоветуете?
Автор: Manul
Дата сообщения: 31.05.2008 21:18
rikitiki_2006

Цитата:
minidiv камеру Panasonic GS 85EE и отснял две часовые кассеты

Камера miniDV? Или что-то не так понял?

Цитата:
Затем перенёс записи на комп

Каким образом копировалось? (1394, плата захвата (какая), TV-тюнер)?

Цитата:
как лучше их прожечь, чтобы просматривать на плеере?

А никак Стационарный леер в таком виде вряд ли сможет воспроизвести записанное. Для начала потребуется закодировать в формат, соответствующи стандарту ДВД-видео (ПроКодер), а затем смотреть куда это всё можна "втиснуть". А для создания ДВД-Видео диска потребуется программа авторинга... Удачи
Автор: alex5161
Дата сообщения: 01.06.2008 02:43
Manul

Цитата:
crackcrack
Скажу сразу, что ...
Я так понимаю, ты мне отвечал. Спасибо.

Реально, не скопирован, а скачан с Торента. Потому, неперекатаешь.
Конечно выкидывать некоректные кусочки муторно.
Ничего особенного в диске нет, неплохой, это да, и хотелось дать посмотреть другим, и перед этим подкоректировать.

[

b]Sergey_AV[/b]
Спасибо и тебе за ответы. Однако любишь ты недоговаривать!

Цитата:
Нельзя просто так копировать,

Что это значит: я скидываю на диск TS_VIDEO и прекрастно воспроизвожу фильм, и даже скинутый на диск такой фолдер работает как DVD на плейере.

Я что-то не так понимаю?
Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 10:23
alex5161

Цитата:
Реально, не скопирован, а скачан с Торента. Потому, неперекатаешь.

Можно попросить автора раздачи выслать контрольные суммы файлов, чтобы выяснить - битыефайлы на раздаче или повреждены при закачке. В первом случае попросить перезалить битые файлы и обновитиь торрент, а во втором - перекачать файлы.

Как вариант исправления - создать образ ДВД-Видео диска, смонтировать его и сделать правильно рип с помощью ДВДДекриптера (ссылка в шапке). После этого "выбивать" софтовые плеера не должно, но на битых участках будут видны артефакты и выпадантие кадров.


Цитата:
Что это значит: я скидываю на диск TS_VIDEO и прекрастно воспроизвожу фильм, и даже скинутый на диск такой фолдер работает как DVD на плейере.

Это дело везения. Такое копирование "срабатывает" на пиратках, но не на лицензии (тем более, с защитой). Стационарные плеера китайские будут читать это, а "фирма" спокойно может отказаться. Декриптер - вот залог успеха
Автор: rikitiki_2006
Дата сообщения: 01.06.2008 12:14

Цитата:
Manul

Большое спасибо за ответы.
Цитата:
Камера miniDV? Или что-то не так понял?

Разумеется у меня камера miniDV. Извините за опечатку.

Цитата:
Каким образом копировалось? (1394, плата захвата (какая), TV-тюнер)?

Копировалось очень просто. Купил платку 1394 и шнур 4/6 .
Установил на комп, подключил камеру и с помощью программы Movie maker перенёс две кассеты. Соответстенно получил два файла по 13 ггб в формате DV-avi по часу каждый.
Теперь сижу раздумываю, какой бы программой попроще отредактировать и перевести свой фильм в DVD и c каким битрейтом. То есть. повторюсь, меня интересует прожечь ли по часу на каждом DVD диске, или сделать двухчасовой фильм на одном. Болванок не жалко, лишь бы качество не ухудшилось. Насколько я понял часовой фильм на каждом диске в этом случае будет иметь битрейт 9000, а двухчасовой на одном - 4500. И хватит ли мощей DVD плеера переварить бирейт 9000.
Для редактирования установил Pinacle 11 но он оказался ужасно тяжеловесным, для моего компа и я его удалил.
Ulead Video Studio я слышал замыливает и мне её устанавливать раcхотелось.
Возможно установлю Adobe Premier.
Ищу что либо попроще. Жаль что Movie maker в mpeg 2 переводить не может, меня бы он вполне устроил.


Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 13:00
rikitiki_2006

Цитата:
раздумываю, какой бы программой попроще отредактировать

Что Вы понимаете под редактированием? Будете делать нелинейный монтаж или ограничитесь мелкими правками, вроде вырезания ненужных кадргов?


Цитата:
Насколько я понял часовой фильм на каждом диске в этом случае будет иметь битрейт 9000

А будит ли это соответствовать стандарту ДВД-Видео?
Воспользуйтесь для кодирования в MPEG-2

Цитата:
#
Программы для сжатия в MPEG (1 и 2):

# Canopus ProCoder


Для авторинга (создания ДВД-Видео диска с менюхой и т.п.) потребуется что-то из
Цитата:
#
Программы для DVD-авторинга:

# DVDLab Pro - всё в одном,
# Sonic Scenarist Sonic Solutions + описание,


ЗЫ. Если авторингом будете заниматься теперь постоянно, то рекомендую освоить Сценарист. Если хочется быстро и не особо задумываясь, то ДВДЛабПро.

Успехов!
Автор: OJOJOJ
Дата сообщения: 01.06.2008 15:23
rikitiki_2006

меня интересует прожечь ли по часу на каждом DVD диске, или сделать двухчасовой фильм на одном. Болванок не жалко, лишь бы качество не ухудшилось.

Качество ухудшится по-любому, т.к. 9Mb/s, а уж тем более 4.5, меньше дивишных 25.
Видео нужно кодировать Прокодером с максимальным для ДВД-видео битрейтом. Я ставлю 9200 CBR и 224 на ас3 2.0-звук.
Если не для себя, то видео можно сделать поменьше, 8000-8500, на всякий случай.


Ulead Video Studio я слышал замыливает и мне её устанавливать раcхотелось.
Возможно установлю Adobe Premier.
Ищу что либо попроще. Жаль что Movie maker в mpeg 2 переводить не может, меня бы он вполне устроил.


Вы неверно подходите к вопросу. Редактируйте где угодно, хоть в Улиде, хоть где. Отредактированный фильм выводите в dv-avi, потом кодите его Прокодером.
Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 15:35
Вопрос к Prez
Как правильно обойти воспроизведение Title 1 на таком диске:
http://rapidshare.com/files/119294819/PgcEdit_backup.rar.html
Это единственный тайтл, весь VTS удалить тоже нельзя, т.к. в нем меню для всего диска. Вообще странноватый авторинг: VTS с пустыми тайтлами чередуются с VTS, в которых тайтлы повторяются Убить я его могу , но хочется знать, как правильно это сделать (если можно - с небольшими объяснениями, а не просто делай "раз", делай "два").

Добавлено:
А здесь http://rapidshare.com/files/119302162/Hvite.rar.html я запутался с субтитрами. Тормоз, да?
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 01.06.2008 16:57
Manul
Попробую ответить за Prez, не зря же он мне все обьяснял )
Нажав ctrl+G на Title1 видим что он вызывается только один раз из VMGM PGC2

Код: [71 00 00 00 00 01 00 00] 9 Set gprm(0) =(mov) 1
[30 22 00 00 00 01 00 04] 10 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 1 }
Автор: SITIFZZ
Дата сообщения: 01.06.2008 17:51
Есть DVD на винте. При воспроизведении аспект 1,85 анаморф.
Но видна вытянутость лиц, скорей всего аспект был 2,35 анаморф.
Чем это можно исправить, без полного реавторинга DVD (т.е. сохранение меню и т.д.)?
Спасибо за ответ.
Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 18:18
SITIFZZ1
Посмотри, может что поможет
http://rapidshare.com/files/119331144/IFO_Edit_-___1080___1089___1087___1088___1072___1074___1083___1077___1085___1080___1077____1088___10.html

Добавлено:
0Vovan0
Спасибо за ответ. Буду дальше разбираться.
Автор: OJOJOJ
Дата сообщения: 01.06.2008 20:07
0Vovan0
Совсем разные кодеки сравнивать по битрейту нельзя, если жать чистый матерьял сразу в MPEG2 9мбит и в DV 25мбит то мпег2 наверно даже лучше будет.

Можно, лично я вижу, что мпег 9Мб хуже, чем диви.

Один раз пожали в DV при сьемке, и второй раз после редактирования, и третий раз в мпег2 финально? Как это на качестве скажется

Никак.
Особенно если учесть, что монтажки второй раз все не пережимают, а только те куски, к которым применялись разные эффекты. Если просто порезал-выкинул лишнее, то вообще никакого пережатия.

Чтобы убрать тайтл1 физически, и другой лишний мусор, можно запустить DVD-delete uncalled pgcs, уберется и он и еще много другого.

Тайтл1 никуда не уберется.


Manul
Как правильно обойти воспроизведение Title 1 на таком диске

Нажать Ctl-K


Добавлено:
0Vovan0, забыл спросить, а что такое "чистый матерьял" ?
Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 21:07
OJOJOJ

Цитата:
Как правильно обойти воспроизведение Title 1 на таком диске

Нажать Ctl-K

Таким образом тайтл останется на месте, а воспроизводится не будет. Спрашивается в задаче, а зачем лишнее ёрзание по диску, если можна этот участок переходов вообще убрать?
Автор: OJOJOJ
Дата сообщения: 01.06.2008 21:33
Manul, ну Вы даете !
Сделайте два диска, один как описал Вован, второй через Ctl-K, перемешате их, а потом при просмотре попробуйте хоть с секундомером хоть с микроскопом определить где какой Не выйдет.

Тогда спрашивается, в чем отличия ?
Автор: Manul
Дата сообщения: 01.06.2008 22:19
OJOJOJ
В культуре

Добавлено:
Всё должно быть красиво.
Автор: OJOJOJ
Дата сообщения: 01.06.2008 22:56
Данная дилемма к культуре не имеет вообще никакого отношения.

Красота ? Возможно, только опять же не в Вашем конкретном случае.
Ведь у Вас хоть так хоть эдак остается ненужный болтающийся тайтл1, что не есть красиво
А то, что на тайтл1 на мгновение заедет головка привода, пусть Вас не смущает, это даже полезно, чтоб resume инициализировался.

Если хотите красиво, разберите диск ДВДРеавтором, а потом полностью пересоберите его в Сценаристе, выкинув лишние 90% комманд, 90% PGC и большую половину VTS-ов. Да и навигацию заодно можно переделать под свой вкус.
Автор: Sarancha75
Дата сообщения: 01.06.2008 22:58
Есть DVD диск. При просмотре этого диска в середине фильма не воспроизводится где-то секунд 40. И до и после этого места все проигрывается хорошо. Копирование диска на винчестер приводит к ошибке в одном из vob-ов (размером около 1 Гб). Использовав программу ISO Buster, удалось скопировать этот vob файл на винчестер (использовал метод заменять нулями нечитаемые скетора). На глаз (путем анализа скорости восстановления программой ISO Buster) я опредедлил размер поврежденного участка файла. Он размером 10-30 Мб (т.е. не все 1024). Я знаю человека, у которого есть точно такой же DVD (но он рабочий). Хочу с его помощь восстановить этот файл (точнее его кусок).
Идеально для меня подходит механизм torrenta. Т.е. если бы он сделал торрнет файл с этого DVD, зарегистрировал его и дал мне ссылку. Я в папку для скаичвания подсовываю все что у меня есть, в т.ч. и этот "восстановленный" vob. В процессе проверки hash выясняется что мне надо докачать всего-то 30 Мб, что с успехом и происходит.
Теперь вопрос такой, есть ли программа (программы), которая сравнив два файла, закачала то, что надо, без использования torrent-oв.
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 02.06.2008 01:23
OJOJOJ
Я вообще старался описать как убить тайтл с рекламой просто на примере этой двдшки, чтобы было понятно как это сделать с любой другой. Насчет Kill PGC Playback Prez писал что в доменах тайтлов этой функцией стоит пользоваться осторожно, а лучше вообще не пользоваться, т.к. при этом PGCEdit должна дописывать чтото в вобы, и не всегда делает это корректно. Оснований не доверять Prez у меня както нету, и если есть возможность сделать по другому, а она есть, то по мне лучше всетаки сделать так.
Delete Uncalled PGCs тут тайтл1 действительно не удалит, хотя мусора разного, пусть при проигрывании двдшки и не видного, уберет достаточно.
Но в другом случае, если у нас есть отдельный VTS в котором только тайтл с рекламой, если убить его воспроизведение с помощью Kill PGC Playback - рискуем получить глюки при воспроизведении, и лишний мусор останется. А если чуть больше повозиться, сделать тайтл и весь VTS невызываемым, то Delete Uncalled PGCs удалит весь этот VTS, и все соответствующие ему файлики - и место освободим, и мусора лишнего небудет.


Цитата:
Особенно если учесть, что монтажки второй раз все не пережимают, а только те куски, к которым применялись разные эффекты. Если просто порезал-выкинул лишнее, то вообще никакого пережатия.

Незнал, всегда думал что Ulead Video Studio или премьер DV будет пережимать
Здесь у меня опыта мало, спорить не буду
Автор: Lucky2k
Дата сообщения: 02.06.2008 03:31
Всем привет. Вопросец - какой программой создать DVD диск с разрешением больше, чем 720*576? Все мыслимые софтины проверил, - везде исключительно 720*576 (ну или 720*480). Собственно, я бы смирился, но DVD9 - фильмы а-ля "Превосходство Борна" с картинкой почти 720p не дают покоя, а к блюрей я пока не готов. Заранее спасибо.
Автор: SergFalkon
Дата сообщения: 02.06.2008 06:30
Lucky2k
"Обычные" DVD - 720х576(480) - максимум.
Все что выше (***х720 или ***х1080) - уже BD или HD DVD.
Автор: Aktaf
Дата сообщения: 02.06.2008 06:41
До сих пор не приходилось и подходящего ничего не могу найти.
Вопросик очень интересует, С чем можно редактировать, резать и склеевать, переконвертировать файлы "Matroska" - *.mkv?

Автор: SergFalkon
Дата сообщения: 02.06.2008 09:35
Aktaf
А что - более подходящего топика не нашлось? При чем тут (DVD-видео) Матрёшка?
Автор: Widok
Дата сообщения: 02.06.2008 15:13
flaquita
спам


Добавлено:
Aktaf
флуд
Автор: Prez
Дата сообщения: 02.06.2008 17:55
Небольшая поправка к моему посту.
Как мне подсказал OJOJOJ если писать голый образ в ImgBurn то она все-таки залазит внутрь и ищет валидную точку перехода внутри образа, анализируя контент. Значит, залазит, я не прав! В этой ситуации у нее выбор будет весьма ограничен (не то, что из набора файлов), но если диск/образ собран грамотно, то запишет без проблем. Однако, лично я так никогда не делаю и вряд ли буду. Я всегда разбираю диски из образов, потому что еще не было ни одного, который я бы не хотел поправить от рекламы и прочего мусора.

Manul
Описание процесса [more=здесь]:

Цитата:
Как правильно обойти воспроизведение Title 1 на таком диске:

Точно так же, как мы уже обходили аналогичный диск на странице 58 . Заменить его нужным доменом. В частности, ближайшим VTS_03.
1. Заходите в "VTSM 3,1 Root" и копируете 18 и 19 строки gprm(5) и gprm(1) в буфер Ctrl+C.
2. Ниже тыкаете в Title 3 и в секции Pre 8-ю строку gprm(1) заменяете этими строками Ctrl+V. То же самое и в Title 4. Это для того, чтобы после подмены тайтлов можно было выйти в меню по кнопке Root на пульте, как в оригинальном диске сейчас. Я уже писал про назначения регистров в этих компиляциях 5-й - номер кнопки в меню, 1-й - номер PGC на которую идет переход в домене меню диска. Условия где анализируется переход - VTSM 1, PGC 6. Отсюда видно, что при занесении 2 в gprm(1) сработает переход на VTSM 1, PGC 8, где сидит главное меню без интро-ролика (в PGC 7 сидит то же меню, но с интро-роликом). А значение 2 занесенное в gprm(5) подсветит кнопку N2 в этом меню. Подсветка выполняется в каждой PGC меню с кнопками в Pre секции.
3. Запишите диск!
4. Становитесь на Title 1. Кстати, те команды, которые сохранил 0Vovan0 в данном диске абсолютно не нужны. Они нигде дальше не используются. Но он сделал правильно, потому что не анализировал диск полностью, а для общего случая именно так надо и делать, когда не знаете диска и не охота тратить время на полное анализирование.
5. Вызывайте File -> Replace VTST Titles (/Yes). Выбираете VTS_03_0.IFO (тут сидят тайтлы 3 и 4). PgcEdit предупреждает, что вы хотите заменить домен, где тайтлов меньше, чем в заменяющем домене, поэтому он создаст новый тайтл (TTN). Соглашаетесь, конечно. Дальше все ответы как и в прошлый раз. Есть. Вместо тайтла 1 теперь сидит два Title 1 и Title 18.
6. Идете в VTSM 1, PGC 3. Правите 3 и 4 строки
3 Set gprm(5) =(mov) 1
4 LinkPGCN PGC 7
В этой PGC происходят начальные установки языка и субтитров при загрузке диска. После этих установок диск отправлялся на рекламу в тайтл 1. Мы это завернули на главное меню PGC 7 (с интро) и подсветили в нем кнопку 1 (gprm(5)).
7. Теперь надо мусор чистить. Его много. Идете в VMGM, PGC 2. Отсюда идут вызовы тайтлов из менюшки. Удаляете строки с теми тайтлами (и предшествующими командами "set gprm(0) =(mov)# число"), которые пустые. А именно 1, 2, 5, 6, 9, 10, 13, 14, 17. Строки с тайтлами 3 и 4 - заменяете номера тайтлов на 1 и 18 соответственно (это наши замененные тайтлы). Итого эта PGC должна выглядеть так:
1 Set gprm(1) =(mov) 0
2 Set gprm(2) =(mov) 0
3 if ( gprm(4) & 65280 ) then { Goto line 5 }
4 Goto line 8
5 Set gprm(6) =(mov) gprm(4)
6 Set gprm(6) /=(div) 256
7 Set gprm(4) &=(and) 255
8 if ( gprm(4) >= 18 ) then { LinkPGCN PGC 3 }
9 Set gprm(0) =(mov) 3
10 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 1 }
11 Set gprm(0) =(mov) 4
12 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 18 }
13 Set gprm(0) =(mov) 7
14 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 7 }
15 Set gprm(0) =(mov) 8
16 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 8 }
17 Set gprm(0) =(mov) 11
18 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 11 }
19 Set gprm(0) =(mov) 12
20 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 12 }
21 Set gprm(0) =(mov) 15
22 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 15 }
23 Set gprm(0) =(mov) 16
24 if ( gprm(0) == gprm(4) ) then { (JumpTT) Jump to Title 16 }
25 (JumpSS) Jump to First Play PGC
8. Идете в VMGM, PGC 4 и удаляете строки 3, 5, 6. Это условие, которое никогда не выполняется, но оно заткнет последующее удаление последнего VTS-а, потому что вызывает его Root-меню.
9. Запишите диск.
10. Запускайте DVD -> Clear Jump to void PGC. Это удалит команды, которые отправляют на dummy PGC не содержащие команд (убивает линки на пустышки, чтобы потом эти PGC были удалены). Они и так никогда не вызываются, иначе диск бы глючил, но условия по их вызову Маэстро ставит (условия реально никогда не выполняются). На всякий случай, наверное. Она много чего делает на всякий случай.
11. DVD -> Delete uncalled PGCs. Убьет кучу мусора и выругается, что надо поправить стремные команды. Надо (далее нумерация VTS новая). Заходите в VTSM 1, Root. Удаляете с 3 по 17 строки включительно. В VTSM 2, Root; VTSM 3, Root и VTSM 4, Root - удаляете с 1 по 17 строки включительно в каждом.
12. Title 8 как-то коряво выглядит. Сделаем номера по порядку (хотя и так будет все работать). Становимся на Title 8 и идем Title -> Remap Title numbers. Нажимаем последовательно кнопки "To top" и "Move down". Ок.
13. Записываем диск. Всё.
14. Проверяем в PowerDVD.
[/more]

Цитата:
Вообще странноватый авторинг: VTS с пустыми тайтлами чередуются с VTS, в которых тайтлы повторяются

Пустые - по всей видимости авторы хотели вложить туда еще рекламу или ролики но то ли не успели (диск сперли раньше), то ли передумали, то ли кто-то по диску уже потоптался. Все пустышки не вызываются. Удалите, как я написал. Повторяющиеся Тайтлы - это такой плейлист своеобразный. Там два режима работы диска. Посерийно (верхние 4 кнопки в меню) и все вместе (нижняя кнопка). Если нажимать посерийно, то проиграется одна серия и диск выйдет в меню. Если все вместе, то будет играть от начала до конца все 4.

Цитата:
если можно - с небольшими объяснениями, а не просто делай "раз", делай "два"

Ну, как смог. Кое-что прокомментировал. А вы делайте, и анализируйте, что я предлагаю сделать. За основу берите мой пост выше, где я описал назначение регистров в таких дисках. Вроде должно быть понятно. Что еще объяснять? Если все расписывать, то посты распухают до безобразия. Я и так часть под кат загнал, а то сильно много.

Цитата:
А здесь я запутался с субтитрами.

А что с ними не так?

Для всех.
По поводу Ctrl+K, чтобы не было споров что там и как. Эта функция PgcEdit в домене тайтлов добавляет в конец VTS-а маленькую пустышку черный экран, которую включает как Cell в текущую PGC (заменяя ею все имеющиеся), где убивается воспроизведение. Что мне видится не так? По требованиям стандарта формат потоков (и видео в частности) в одном VTS должен быть строго идентичен. Т.е. если что-то добавлять в ВОБы, то это что-то должно строго соответствовать уже имеющемуся. По чем ориентироваться, что имеется? Можно выдрать видео из ВОБа и поглядеть в заголовок потока. А можно вынуть эту же инфу из IFO. В идеале одно должно строго соответствовать другому, но на практике, увы, это далеко не всегда так. Я считаю, что надо ориентироваться по ВОБам, о чем и написал когда-то автору PgcEdit. Он же считает, что достаточно прочитать эту инфу из IFO. В результате, когда в ВОБах лежит, скажем, реальный анаморф с неправильно проставленным в потоке заголовком 4:3, но в IFO правильно проставлен именно анаморф 16:9, то PgcEdit добавит кусочек с заголовком 16:9 в ВОБы, хотя там все заголовки лежащего в них видео будут 4:3. В итоге в ВОБах получится микс. Инфа из IFO конечно является приоритетной перед инфой из ВОБов, но мало того, что и так неправильно, так таким добавлением вносится еще большая неправильность. Пусть уж в ВОБах лежит несоответствие с IFO, но хотя бы однообразное по всей длине. А так получается вообще черти что. Чем это чревато - не знаю. В большинстве случаев (с большинством плееров) может и ничем, но мне это не нравится. Нельзя, значит нельзя, и ВВК здесь не указ. Это - моя позиция! Кто не согласен делайте как хотите. Но сейчас вы хотя бы будете понимать, что происходит.
Автор: Manul
Дата сообщения: 02.06.2008 20:23
Prez


Цитата:
Описание процесса здес

Спасибо. Я помню, что уже такое делал. Но делал я тупо под Вашим руководством. Многое не понятно было (по причине моей малограмотности в вопросе). Хочу доскональнее разобраться (если время будет )


Цитата:
Повторяющиеся Тайтлы - это такой плейлист своеобразный.

Угу, я уже сам понял. Торможу...


Цитата:
А здесь я запутался с субтитрами.

А что с ними не так?

Дык, фильм запускается сразу с субтитрами, отключить их невозможно даже через меню Ковырять было некогда Воспользовался Ctrl+К.

Если не затруднит, то ещё пара вопросов.
- Где хранится информация о языке озвучки и сабах, которые воспроизводятся по дефолту?
- Где хранится информация о соотношении сторон?
- Можно ли это исправлять в PgcEdit?

Спасибо!

Автор: OJOJOJ
Дата сообщения: 02.06.2008 22:55
0Vovan0

Я лишь отвечал на конкретный вопрос: Как правильно обойти воспроизведение Title 1 на таком диске?
Тайтл1 - единственный в этом ВТСе, после Ctl-K видео из ВОБа доставаться не будет, т.к. после чтения пре-команд этого тайтла в ИФО, навигация уйдет в VMG, поэтому неважно какое видео лежало в тайтле1, и какое добавил PGCEdit.


Цитата:
если убить его воспроизведение с помощью Kill PGC Playback - рискуем получить глюки при воспроизведении

Откуда им взяться, глюкам ? Ведь в логике работы диска ничего не изменилось, плейер пришел в тайтл1 и тут же из него ушел. Все команды отработаны, resume инициализирован, из ВОБов для декодирования ничего не вытаскивалось.
Вроде как так и было


Цитата:
А если чуть больше повозиться, сделать тайтл и весь VTS невызываемым

Так там же меню всего диска лежит, это ж сколько возиться нужно ?


Цитата:
Я вообще старался описать как убить тайтл с рекламой просто на примере этой двдшки, чтобы было понятно как это сделать с любой другой.

Да все нормально, в любом случае знать несколько способов лучше чем не знать ни одного
Извините если что.
Автор: Prez
Дата сообщения: 03.06.2008 10:23
Manul

Цитата:
Хочу доскональнее разобраться (если время будет)

Ну, большего я сделать уже не могу. Дальше только сидеть и изучать диск (тратить время, если это нужно и интересно). Я тут уже ничем не помогу. Разве что на вопросы отвечу.

Цитата:
Дык, фильм запускается сразу с субтитрами,

А вот тут я подозреваю, что речь идет о PowerDVD да еще и 6-й версии. Есть у него такой глюк.

Цитата:
отключить их невозможно даже через меню

А такого быть уже не должно. В менюхе нормально прописано включение/отключение. Есть кнопки, нормальные команды. Никаких глюков я не вижу. Это только плеер виноват.
Кстати, в этот диск заложена начальная принудительная установка звука и субтитров при загрузке диска, но почему-то не используется . Попробуйте ее включить. Хуже точно не сделаете. Чтобы ее включить надо в FP_PGC прописать установку регистра gprm(3) первой командой.
1 Set gprm(3) =(mov) 2
2 (JumpSS) Jump to VMGM PGC 1

Цитата:
Ковырять было некогда. Воспользовался Ctrl+К

То есть как? Фильм убили, что ли?

Цитата:
- Где хранится информация о языке озвучки и сабах, которые воспроизводятся по дефолту?

В аппаратных установках вашего плеера (некоторые программные берут это из языковых установок ОС). Инструкцию в руки (или вызывайте меню плеера с пульта) и ищите все эти языки для меню, для звука, для сабов. В дисках дефолта нет, есть прямое задание той или иной дорожки VM-командами. Неким дефолтом в дисках можно считать порядок прописывания дорожек в IFO и расположение LU (Language Units) для меню (но это только при невыполнении всех остальных условий).

Цитата:
- Где хранится информация о соотношении сторон?

В заголовках MPEG видеопотока в ВОБах (имеет меньший приоритет) и в IFO каждого домена (имеет больший приоритет). Плеер должен устанавливать режимы работы всех декодеров до начала воспроизведения в момент захода в домен (меню или тайтла) по информации из IFO.

Цитата:
- Можно ли это исправлять в PgcEdit?

Да. Но только соотношение сторон и то не везде, а лишь в тайтлах. С меню такой номер может окончиться кривизной меню в стационарнике. Соотношение относится ко всему домену целиком и изменит картинку для всех тайтлов домена. Т.е. если в домене все нормально, но есть один клип, который ошибочно засунули неправильно закодировав, то попытка исправления его одного закончится изменением всего, что лежит вместе с ним. В такой ситуации лучше выкинуть его в отдельный VTS и там поправить (вместе с навигацией).
Автор: Manul
Дата сообщения: 03.06.2008 13:18
Prez

Цитата:
Дык, фильм запускается сразу с субтитрами,

А вот тут я подозреваю, что речь идет о PowerDVD да еще и 6-й версии

Не-а. На 8 версии дома смотрел.


Цитата:
То есть как? Фильм убили, что ли?

Конечно нет (шутить изволите-с) Применил эток Тайтл 1 с предупреждением.


Цитата:
Неким дефолтом в дисках можно считать порядок прописывания дорожек в IFO и расположение LU (Language Units) для меню (но это только при невыполнении всех остальных условий).

Это меня и интересует, т.к. стационарника у меня нет. С железакой я как-нибудь разобрался бы. Образование позволяет

Цитата:
Где хранится информация о соотношении сторон?

В заголовках MPEG видеопотока в ВОБах (имеет меньший приоритет) и в IFO каждого домена (имеет больший приоритет).

Как это выглади в PgcEdit?
Автор: Prez
Дата сообщения: 03.06.2008 15:27
Manul

Цитата:
Не-а. На 8 версии дома смотрел.

О-па! У меня на 7-й полный окей в этом смысле. При старте и незадании субтитров они по умолчанию выключены. Как на стационаре.

Цитата:
(шутить изволите-с)

Не без того-с .

Цитата:
Это меня и интересует, т.к. стационарника у меня нет.

Это сложнее. С софтварью сам черт ногу сломит, что там в него насовали програмеры. Во всяком случае у меня на 7-м 7.0.2414 нерусском PowerDVD и Win2000 SP4 Rus втыкается всегда все русское (меню, звук. Субтитры выключены). Это если никаких команд в диске принудительно не выполнялось по этому вопросу. Где этим порулить в PowerDVD - понятия не имею, не нашел. Менюшки я имею в виду - если домен содержит более одного LU, то выбирается LU с русским языком (как если бы у меня был стационар с назначенным русским языком в установках для менюшек).

Цитата:
Как это выглади в PgcEdit?

В PgcEdit выглядит только IFO. Domain stream attributes (Ctrl+A на нужном домене на любой его PGC). Если в меню инструментов, то кнопка с зеленым рулоном кинопленки. Это же окно можно вызвать и в PgcEditor-е (чтобы не закрывать его), но только как информационное (редактировать ничего в нем здесь нельзя) - кнопка слева внизу.

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869

Предыдущая тема: ABBYY FineReader 9.0


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.