Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» DVD-video (ДВД-видео) - что и как (часть 3)

Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 04.07.2008 13:03
Manul
убери запаятую в конце урла


Цитата:
Разве бэкапаиз ПГЦЕдита мало? Там, по моему, вся нужная информация есть.

угу, ток вслепую делать или дотошно разбираться с командами както совсем нерульно
И если переделывать меню то воб тоже меняться будет, значит он нужен

Цитата:
Есть только VIDEO_TS.IFO и VTS_01_0.VOB.

так и должно быть, менюшка в первом VTS

sumchanin_Yuri
Ты поменял переход в тайтл на переход в меню, переход на тайтл был при определенных условиях, точней куче всякого бреда, нормально работающего только в оригинале. Если сейчас все заработает нормально то хорошо, номожет просто получиться так что тепер при выборе проигрывания тайтла будет снова вылазить меню. И PGCEdit теперь говорит что тайтл1 просто ниоткуда невызываемый
Автор: sumchanin_Yuri
Дата сообщения: 04.07.2008 13:50
0Vovan0
Это только один из вариантов, как можно сделать, правда действительно кривоватый, но без самого источника может и сойдет... А лучше конечно заново все посоздавать (меню и т.д.) просто у меня сейчас со временем туговато...
Автор: Manul
Дата сообщения: 04.07.2008 15:04
0Vovan0

Цитата:
тепер при выборе проигрывания тайтла будет снова вылазить меню

Так оно и есть. М при выборе эпизода тоже вылезает меню
Как по мне, то косяк где-то в VMGM 2 или в VTSM1 43. В оригинале в этом PGC всё останавливается на [20 A1 00 08 00 00 00 10] 1 if ( gprm(8) == 0 ) then { RSM } . Выдает Target not found. Наверное где-то должна быть команда продолжения, но где?
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 04.07.2008 17:01
Manul
Я еще раз повторюсь - переделывать такую двдшку, при том что она нормально не работает, дюже сложно. Я по км не возьмусь, Prez может, больше в этом разбираясь, и сделал бы) Но мне проще переделать её с нуля

Цитата:
Наверное где-то должна быть команда продолжения, но где?

RSM это и есть команда продолжения воспроизведения, а если мы еще ничего не воспроизводили то вестимо показать ничего нормально она не может)

короче вот для примера, главная менюшка, выбор звука и фильм должны работать, главы просто так расставлять было лениво
Посмотри, если работает то все отлично, сделаю и главы. или сам сделаешь
http://rapidshare.com/files/127057782/new_pgc_my.7z.html
Автор: Manul
Дата сообщения: 04.07.2008 17:09
0Vovan0
Спасибо! Сделал трассировку и наконец-то разобрался. Всё уже работает, как часы Ещё раз спасибо!
Автор: sumchanin_Yuri
Дата сообщения: 04.07.2008 17:45
Manul
Может тогда расскажешь общественности где косяки были?!

Добавлено:
И извини если что, не так или моя цепочка построения была не правильна, лучше что-то делать пусть возможно вначале и неправильно, зато опыт это дает огромный... Вот ещё набрел на один сайт где дается полезная информация о ДВД (его структуре, регистрах и т.д.) может его в шапку. Коллеги какие будут мнения?
Автор: OOD
Дата сообщения: 04.07.2008 23:06
Какое максимальное разрешение в VOB можно создать?
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 05.07.2008 03:52
720*576
Автор: OOD
Дата сообщения: 05.07.2008 10:01
0Vovan0
а 1920 на 1080 можно создать только в HD качестве?
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 05.07.2008 11:34
Такое разрешение уже HD качество и подразумевает, но это уже будет только один фильм, без всяких менюшек.
Автор: OOD
Дата сообщения: 05.07.2008 11:45
0Vovan0
но формат Vob сохраниться при таком разрешении?
Автор: 0Vovan0
Дата сообщения: 05.07.2008 12:36
нет, HD MPEG2 видео кладется в MPEG Transport Stream (расширение *.ts). Чего ты к вобам так привязался, что тебе надо сделать и на чем смотреть?
Автор: OOD
Дата сообщения: 05.07.2008 13:35
0Vovan0
В "матрешке" разрешение 1920 на 1080 , на двд оно не воспроизводиться если отконвертировать в Vob то разрешение меньше ну и соответственно качество
Автор: sharada
Дата сообщения: 05.07.2008 14:41
Доброго дня, уважаемые! Необходим ваш совет.

Есть DVD с двумя фильмами. Необходимо создать новый DVD, добавив к имеющимся двум на первом диске фильмам третий, в формате mov.

Вопросы:

Существует ли софтина, умеющая компоновать новый DVD из разноформатных источников, причем, одним из источников был бы DVD-диск?

Существует ли софтина для извлечения меню первого DVD-диска для последующего его редактирования и использования в новом DVD-диске?
Автор: SERGE_BLIZNUK
Дата сообщения: 05.07.2008 15:26
OOD
Цитата:
на двд оно не воспроизводиться
ну так Вам же об этом и говорят:
стандарт DVD-Video, которой понимают обычные стационарники - 720x576 . всё. Без вариантов! :-(((
Если всё же хочется смотреть - то либо стационарник HD, либо компьютер ("дешевый Home Theater на базе Personal Computer" - у Exler были обзоры - Видео высокого разрешения)
Автор: Prez
Дата сообщения: 07.07.2008 16:24

Цитата:
Manul

Цитата: 0Vovan0
Эхъ, где ж наш Prez?

Человек отдыхает, наверное
Автор: Manul
Дата сообщения: 07.07.2008 21:40
Prez

Цитата:
Джентльмены, отдых у меня вынужденный и не очень приятный

Сочувствую
С диском уже разобрался (если можно так сказать). Точнее - решил проблему. Уже не вспомню, что именно правил. Кажется, что убрал весь мусор, а затем в FP_PGC прописал VGM меню (а может уже запамятовал). Цикл был. Разорвал. Главное, что ничего лишнего и всё работает. В PowerDVD во всяком случае.
Автор: AVV_UA
Дата сообщения: 09.07.2008 12:42
Разъясните, пожалуйста, кто может, следующий момент. Имеется диск, скачанный с торрентс.ру. В заголовке раздачи заявлены французские субтитры (хотя в меню диска есть только англ. и исп. При проигрывании PowerDVD франц. не отображаются (равно как и присутствующие в меню вторые испанские). При открытии в НероРекоде видно, что физически на диске оба эти саба есть, но вот в таком виде:



Что означает это "Принуд."? Почему объём их всего 3 МВ, тогда как у явно имеющихся английских и испанских - 15 и 13 МВ?
Что произойдёт, если в PgcEdit изменить "forced" на "normal"?

Автор: Super Baby
Дата сообщения: 10.07.2008 05:24
Дайте, пожалуйста, ссылку на хорошую статью, которая бы дала ответ на вопрос: "Как уместить на DVD четыре фильма в формате MPEG2 с минимальной потерей качества?". Статья должна быть расчитана на новичков в этом деле.
Автор: Prez
Дата сообщения: 10.07.2008 11:09
AVV_UA

Цитата:
В заголовке раздачи заявлены французские субтитры

Автор - не разобрался толком в диске и поспешил или просто не знает что это такое вообще и тупо содрал инфу с исходника.
Я, не видя в глаза ни торрентса ни самого диска, могу только гадать (по приведенной Вами инфе). Диск видимо американский, лицензирован и зарелизен для Европы (Испания и Франция) с соотв. дорожками звука и сабов. Французских субтитров в нем нет.

Цитата:
При проигрывании PowerDVD франц. не отображаются (равно как и присутствующие в меню вторые испанские).

Все правильно. Это не полные потоки, дублирующие звук, а всего лишь переводы надписей, плакатов, табличек и прочего, появляющегося иногда в кадре. Если Вы полностью просмотрите фильм, то где-то их увидите.

Цитата:
Что означает это "Принуд."?

Это субтитры с флагом Forced Start.
Обычные субтитры отображаются плеером только тогда, когда включен соотв. поток. Субтитры с флагом Forced Start будут отображаться либо когда включен их собственный поток, либо когда субтитры выключены вообще (выключены аппаратно, в меню железяки стоит OFF. "Выключение субтитров" в меню дисков далеко не всегда значит, что будет включен режим плеера OFF. На лицензиях нередко бывает, что под этим пунктом меню кроется включение именно таких вот потоков, которые переводят надписи).

Цитата:
Что произойдёт, если в PgcEdit изменить "forced" на "normal"?

Возможно, ничего. То что отображается в PgcEdit просто индикация (которая тем не менее должна соответствовать действительности и по которой должны ориентироваться плеера). Флаг субтитров это не затронет (этот флаг устанавливается на каждый субтитр индивидуально и хранится в ВОБе). Сам флаг каждого субтитра можно проверить, установить или снять при помощи DVDSubEdit (разумеется в готовом DVD, а не при авторинге).
Автор: dooctoor
Дата сообщения: 10.07.2008 22:52
Привет,
имеется DVD диск. В меню Языки хочу заменить кнопку Russian на Русский. Работаю в DVDRemake Pro 3.6.3. Выгрузил картинку меню как bmp - отредактировал, заменил. Смотрится отлично, но как только навожу на этот пункт меню мышку - появляется "призрачный" слой Russian. См ниже пример



Вопрос: как редактировать этот слой и вообще где редактируются свойства этих слоев активных кнопок?
Автор: Sampron
Дата сообщения: 11.07.2008 14:59
dooctoor
Я для редактирования "призрачных" слоёв использую Sonic Scenarist, попробуй может поможет.
Автор: Prez
Дата сообщения: 14.07.2008 09:48
dooctoor
По-быстрячку (дабы не разваливать все на атомы) отредактировать слой подсветки (субтитры) можно через DVDSubEdit, который выгрузит этот слой во внешний фоторедактор как BMP, а потом запихнет на место.

ЗЫ. Изредка, при коряво назначенных цветах для субтитров в этой менюшке, могут возникнуть сложности в DVDSubEdit. Следите при экспорте, чтобы все 4 цвета субтитра были разными, иначе можно получить косяк в итоге (какой-то цвет пропадет).
Автор: AVV_UA
Дата сообщения: 14.07.2008 21:20
Prez:
Цитата:
Я, не видя в глаза ни торрентса ни самого диска, могу только гадать (по приведенной Вами инфе).
<...>
Это не полные потоки, дублирующие звук, а всего лишь переводы надписей, плакатов, табличек и прочего, появляющегося иногда в кадре. Если Вы полностью просмотрите фильм, то где-то их увидите.
Спасибо Вам! Всё именно так и оказалось: эти сабы - переводы собственно основных титров фильма, а не всего звука.
Так что гадалка из Вас тоже ничего себе.
Автор: ilsebor
Дата сообщения: 16.07.2008 23:50
Народ, помогите кто-нибудь плиз. Совершенно не знаю, что делать.
Для записи DVD-video использую программу ConvertXtoDVD. Когда на титульной странице вставляю аудио (мр3), оно проигрывается только до 9-й секунды, а затем начинается вновь. Как решить эту проблему?
Автор: Sampron
Дата сообщения: 16.07.2008 23:52
Prez
Подскажи как ты экспортировал и импортировал слой подсветки в BMP через DVDSubEdit.
Автор: Prez
Дата сообщения: 17.07.2008 08:11
Sampron
Версию желательно брать последнюю.
Открой в ней нужный ВОБ меню (ноль в конце имени), выстави нужный поток субтитров и нужный VOB/CellID или найди нужный экран меню по субтитрам (под окном просмотра есть ползунок и кнопки). Проверь цвета. А дальше меню File -> Save current subpic as bitmap (или Edit subpic bitmap with external tool). Во втором случае при закрытии программы редактирования субтитр автоматом будет закодирован и заменен. Я редактировал в системном Paint-е. Редко. Возможностей более чем хватало.
Автор: Sampron
Дата сообщения: 17.07.2008 13:26
Prez
Спасибо! в версии 1.37 этого небыло.
Автор: Vivien
Дата сообщения: 21.07.2008 15:20
Не знаю, может не по теме, такой вопрос: есть диск DVD купленный, ни в одном бытовом плеере не проигрываются, компьютеры определяют как чистый, удалось запустить только через Power DVD.
Как-нибудь винду можно заставить понять что за диск? На обложке написано mpeg2 DL, вроде как 1 регион (возможно просто обложка так содрана).
Или это работа неснятой защиты? Вопрос собственно в том, возможно ли вообще его запустить нормальными средствами, без копирования и снятия защиты, и как?
Автор: Manul
Дата сообщения: 21.07.2008 16:32
Vivien

Цитата:
компьютеры определяют как чистый, удалось запустить только через Power DVD.

Интересно, как? Компьютер же не видит файлов на диске, или я чего-то не понял?
Большинство "бытовиков" не видит диски с незакрытой сессией. Компьютер не видит диски с повреждёнными ТОК.
А "дуэт" RipIt4Me+DVD Decrypter не позволяют скопировать содержимое на "винт"?

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869

Предыдущая тема: ABBYY FineReader 9.0


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.