Ссылка с VirtualDub_Traslit.exe не открывается.
» VirtualDub (часть 4)
Проверил только что все нормально.
Видимо привыкли чтобы все было разжевывано. Так наверно привычнее:
VirtualDub_Traslit.exe
virtualdub_Perevesti.txt
Надо было просто копировать ссылку и положить в адресную строку.
Видимо привыкли чтобы все было разжевывано. Так наверно привычнее:
VirtualDub_Traslit.exe
virtualdub_Perevesti.txt
Надо было просто копировать ссылку и положить в адресную строку.
Aktaf
"Тогда сам выбирай колор и сам крась! А меня здесь нет!" ©Мимино
Как будто ссылки я под диван складываю.
"Тогда сам выбирай колор и сам крась! А меня здесь нет!" ©Мимино
Как будто ссылки я под диван складываю.
VirtualDub работает с mp.4?
что то он не видит файл с расширением mp.4
что то он не видит файл с расширением mp.4
drug_69 (10:41 21-10-2015)
Цитата:
Лень листать странички? Жалко время тратить? Ну а в шапке поискать ответ тоже в лом?
Поверь, ты не первый, задающий такой вопрос.
Цитата:
VirtualDub работает с mp.4?
что то он не видит файл с расширением mp.4
Лень листать странички? Жалко время тратить? Ну а в шапке поискать ответ тоже в лом?
Поверь, ты не первый, задающий такой вопрос.
верю
в шапке не нашел и поэтому спрашиваю
листать 200 стр. действительно в лом,пролистал всего 10 страниц
скачал Free Video Editor и получил счастье))
в шапке не нашел и поэтому спрашиваю
листать 200 стр. действительно в лом,пролистал всего 10 страниц
скачал Free Video Editor и получил счастье))
drug_69 (14:00 21-10-2015)
Цитата:
А эти пункты Вам ни о чём не сказали?
Widok (13:36 19-05-2010)
Цитата:
Widok (13:36 19-05-2010)
Цитата:
Цитата:
в шапке не нашел и поэтому спрашиваю
А эти пункты Вам ни о чём не сказали?
Widok (13:36 19-05-2010)
Цитата:
Для открытия и работы с файлами других форматов
Плагины для различных видеоформатов [?]
Плагин vdubaudio.vdf [?]
ACM-кодеки для звука [?]
VFW-кодеки для видео [?]
Widok (13:36 19-05-2010)
Цитата:
Плагины для видеоформатов:
(требуется VirtualDub 1.8.1 или новее)
Плагины от fccHandler (скачать 1 скачать 2, скачать 3):
MPEG-2 plugin - mpg, m2v, vob
AC-3 plugin - импорт АС3 дорожек (Не забудьте установить AC-3 ACM Codec!)
WMV plugin - wmv, asf
FLIC plugin - fli, flc
FLV plugin - flv
Matroska plugin - mkv
QuickTime plugin - mov, mp4, qt
По поводу MCTemporalDenoise, может кому и сорвало башню. Но посмотрев результаты его обработки не увидел существенной разницы. Neat Video даёт гораздо лучшие результаты.
Что-то я x265 прикрутить на него не могу. Да и стоит ли? Может кто знает.
Что-то я x265 прикрутить на него не могу. Да и стоит ли? Может кто знает.
Timofejj (15:13 21-10-2015)
Цитата:
Какой версией пользуешься?
Цитата:
Neat Video даёт гораздо лучшие результаты.
Какой версией пользуешься?
Наверно, многим просто некогда и/или лень лишнее телодвижение.
А тут еще читать такой большой текст и решил выложить короткий вариант. может пока удастся их [more=перевести] message 100, "Frames captured";
message 101, "Total time";
message 102, "Time left";
message 103, "Total file size";
message 104, "Disk space free";
message 105, "CPU usage";
message 106, "Spill status";
// video
message 107, "Size";
message 108, "Average rate";
message 109, "Data rate";
message 110, "Compression ratio";
message 111, "Avg frame size";
message 112, "Frames dropped";
message 113, "Frames inserted";
message 114, "Resample";
// audio
message 115, "Size";
message 116, "Average rate";
message 117, "Relative rate";
message 118, "Data rate";
message 119, "Compression ratio";
message 120, "Resample";
// sync
message 121, "VT adjust";
message 122, "Relative latency";
message 123, "Current error";
////////// capture group names
message 201, "Video";
message 202, "Audio";
message 203, "Sync";
"Preferences"
listitem "Main";
listitem "Display";
listitem "Scene";
listitem "CPU";
listitem "AVI";
listitem "Timeline";
listitem "Render";
listitem "Disk I/O";
listitem "Images";
listitem "Threading";
listitem "Playback";
listitem "3D accel";
listitem "Batch";
listitem "Auto-recover";
listitem "Startup";
listitem "History";
listitem "Exit";
listitem "Fastest (16-bit)";
listitem "Use output setting";
listitem "Match display depth";
listitem "16-bit (HiColor)";
listitem "24-bit (TrueColor)";
listitem "Default";
listitem "Idle";
listitem "Lowest";
listitem "Even lower";
listitem "Lower";
listitem "Normal";
listitem "Higher";
listitem "Even higher";
listitem "Highest";
"Timeline format"
"Render options"
"Video filter threading"
"Video filter process-ahead"
"Preferred audio playback device";
"3D hardware acceleration options"
"Enable 3D video &filter acceleration (VDXA)"
"Batch mode options"
"Show &status window for batch operations"
"Auto-recover options"
"VirtualDub can optionally save recovery information before beginning a preview or render operation. If a program failure occurs, this information can then be used to restore the project state."
"&Enable auto-recover"
"The following location will be used for configuration files, including the job queue and auto-recover files:"
"Program directory"
"User profile"
"History options"
"MRU list size"
"Clear history"
"&Ask for confirmation on close";
"Capture preferences"
"Side panel";
"Hotkeys"
"Select the items that should appear in the side panel:
"Hotkeys"
"Start capture";
"Stop capture";
"Select raw audio format"
"Capture timing options"
"General options"
"Drop frames when captured frames are too close together"
"Insert null frames when captured frames are too far apart"
"Audio latency determination:"
"DirectShow options"
"Capture device options"
[/more]
А там видно будет, вдруг аппетит, может у кого-то конкретное желание появиться.
А тут еще читать такой большой текст и решил выложить короткий вариант. может пока удастся их [more=перевести] message 100, "Frames captured";
message 101, "Total time";
message 102, "Time left";
message 103, "Total file size";
message 104, "Disk space free";
message 105, "CPU usage";
message 106, "Spill status";
// video
message 107, "Size";
message 108, "Average rate";
message 109, "Data rate";
message 110, "Compression ratio";
message 111, "Avg frame size";
message 112, "Frames dropped";
message 113, "Frames inserted";
message 114, "Resample";
// audio
message 115, "Size";
message 116, "Average rate";
message 117, "Relative rate";
message 118, "Data rate";
message 119, "Compression ratio";
message 120, "Resample";
// sync
message 121, "VT adjust";
message 122, "Relative latency";
message 123, "Current error";
////////// capture group names
message 201, "Video";
message 202, "Audio";
message 203, "Sync";
"Preferences"
listitem "Main";
listitem "Display";
listitem "Scene";
listitem "CPU";
listitem "AVI";
listitem "Timeline";
listitem "Render";
listitem "Disk I/O";
listitem "Images";
listitem "Threading";
listitem "Playback";
listitem "3D accel";
listitem "Batch";
listitem "Auto-recover";
listitem "Startup";
listitem "History";
listitem "Exit";
listitem "Fastest (16-bit)";
listitem "Use output setting";
listitem "Match display depth";
listitem "16-bit (HiColor)";
listitem "24-bit (TrueColor)";
listitem "Default";
listitem "Idle";
listitem "Lowest";
listitem "Even lower";
listitem "Lower";
listitem "Normal";
listitem "Higher";
listitem "Even higher";
listitem "Highest";
"Timeline format"
"Render options"
"Video filter threading"
"Video filter process-ahead"
"Preferred audio playback device";
"3D hardware acceleration options"
"Enable 3D video &filter acceleration (VDXA)"
"Batch mode options"
"Show &status window for batch operations"
"Auto-recover options"
"VirtualDub can optionally save recovery information before beginning a preview or render operation. If a program failure occurs, this information can then be used to restore the project state."
"&Enable auto-recover"
"The following location will be used for configuration files, including the job queue and auto-recover files:"
"Program directory"
"User profile"
"History options"
"MRU list size"
"Clear history"
"&Ask for confirmation on close";
"Capture preferences"
"Side panel";
"Hotkeys"
"Select the items that should appear in the side panel:
"Hotkeys"
"Start capture";
"Stop capture";
"Select raw audio format"
"Capture timing options"
"General options"
"Drop frames when captured frames are too close together"
"Insert null frames when captured frames are too far apart"
"Audio latency determination:"
"DirectShow options"
"Capture device options"
[/more]
А там видно будет, вдруг аппетит, может у кого-то конкретное желание появиться.
ejeny
Версия 1.5. Немного медленный, но там самое главное настроить под конкретный случай. Если переборщить то может чуть смазывать. Понравился тем что удаляет и яркостный шум. До этого пользовался blur more. Но он сильнее замазывает кадр хотя и неплохо работает.
Aktaf
Подожди, что-то до меня туго доходит. Объясни мне чем отличается твой английский, пока не переведённый файл VirtualDub.exe от той-же версии, но уже переведённый, в шапке VirtualDub.exe 1.10.4
http://rghost.ru/76wVnJCtd
All
У кого-нибудь сохранилась тестовая версия 1.10.5. Выложите пожалуйста плиз. Так-как:
Цитата:
Версия 1.5. Немного медленный, но там самое главное настроить под конкретный случай. Если переборщить то может чуть смазывать. Понравился тем что удаляет и яркостный шум. До этого пользовался blur more. Но он сильнее замазывает кадр хотя и неплохо работает.
Aktaf
Подожди, что-то до меня туго доходит. Объясни мне чем отличается твой английский, пока не переведённый файл VirtualDub.exe от той-же версии, но уже переведённый, в шапке VirtualDub.exe 1.10.4
http://rghost.ru/76wVnJCtd
All
У кого-нибудь сохранилась тестовая версия 1.10.5. Выложите пожалуйста плиз. Так-как:
Цитата:
К сожалению, форумы VirtualDub были закрыты, и на эту дату (22 окт 2015)....
Timofejj
На самом деле, по внешнему виду даже они отличаются:
1) Т.к. VirtualDub.exe 1.10.4 http://rghost.ru/76wVnJCtd из шапки и мои это нужно сравнить и как только запустите сразу видно, визуально. Загрузить файл, отличия добавятся, да и по мнешке пробежаться тоже.
2) Мой якобы не переведенный - английский, он не только переведенный как тот же Вами выложенный, но еще немного "больше переведенный".
3) Так же немного измененный с "наружи" и "внутри".
Но, есть места, которые остаются на английском. Некоторым пользователям (мне тоже) хочется узнать что там написано. Даже если узнаешь, но редко используешь (а там действительно меньше заглядываем), то забывается.
Примеру, Меню > Параметры > Настройки.. и открывающаяся окно - название "Predpochtenie" - "Предпочтение", и в начале несколько слов, написаны в транслите, по русски английскими буквами. Есть в нескольких местах, немного так же написано - где захват - Меню > Файл > Захватить видео в avi... а дальше сами уж найдете, если интересно. Заметить не трудно.
Вот выложенном файле, текстовике они присутствуют. В первом полностью, во втором часть на английском.
Цитата:
К стати, даже этот же VirtualDub_Traslit.exe он так же из тестовой версии 1.10.5 - последний 7 ой.
На самом деле, по внешнему виду даже они отличаются:
1) Т.к. VirtualDub.exe 1.10.4 http://rghost.ru/76wVnJCtd из шапки и мои это нужно сравнить и как только запустите сразу видно, визуально. Загрузить файл, отличия добавятся, да и по мнешке пробежаться тоже.
2) Мой якобы не переведенный - английский, он не только переведенный как тот же Вами выложенный, но еще немного "больше переведенный".
3) Так же немного измененный с "наружи" и "внутри".
Но, есть места, которые остаются на английском. Некоторым пользователям (мне тоже) хочется узнать что там написано. Даже если узнаешь, но редко используешь (а там действительно меньше заглядываем), то забывается.
Примеру, Меню > Параметры > Настройки.. и открывающаяся окно - название "Predpochtenie" - "Предпочтение", и в начале несколько слов, написаны в транслите, по русски английскими буквами. Есть в нескольких местах, немного так же написано - где захват - Меню > Файл > Захватить видео в avi... а дальше сами уж найдете, если интересно. Заметить не трудно.
Вот выложенном файле, текстовике они присутствуют. В первом полностью, во втором часть на английском.
Цитата:
У кого-нибудь сохранилась тестовая версия 1.10.5. Выложите пожалуйста плиз. Так-как:
К стати, даже этот же VirtualDub_Traslit.exe он так же из тестовой версии 1.10.5 - последний 7 ой.
Ясно, спасибо, ткнули и увидел. Попробую перевести. Просто не замечал. всё делаешь машинально.
Цитата:
Цитата:
К стати, даже этот же VirtualDub_Traslit.exe он так же из тестовой версии 1.10.5 - последний 7 ой.Странно, но там версия 1.10.4 написано (в ресурсах).
Timofejj
Я не сразу врубился. Это из-за того, что пока релизом не становиться, оставляли предыдущую версию как "основную". Хотя во всех (вроде) других местах ставили нумерацию по Тестовым и пр. С учетом того, что дальше скорее наверно уже версий не будут, может исправим тоже - как сообщество решить.
Я не сразу врубился. Это из-за того, что пока релизом не становиться, оставляли предыдущую версию как "основную". Хотя во всех (вроде) других местах ставили нумерацию по Тестовым и пр. С учетом того, что дальше скорее наверно уже версий не будут, может исправим тоже - как сообщество решить.
Назначать релизом версии чужих программ только из-за того, что прикрутили перевод, как минимум некрасиво.
Если хочется "своего", форкаете проект, придумываете новое название, добавляете новые фичи и там уж релизьте.
Если хочется "своего", форкаете проект, придумываете новое название, добавляете новые фичи и там уж релизьте.
V0lt
На мой взгляд зря так. Я не про свою версию писал и их не думал сделать как мои.
В них вроде тоже нет ни одного слова, что они мои. Я бы вообще не писал, пишу в сообщениях, объявлениях из-за того, что как-то приходиться различать, обознаяать.
И пока что не собрался релизом делать, а вариант спонтанно пришла в голову вот и озвучил. И то, от того, что людей действительно смущает - при наведения мышкой показывает 1.10.4, а на деле 1.10.5 тест 7.
Пока писал, пришла мысля - вариант, может вместо 1.10.4 указать - 1.10.5 или 1.10.5 тест 7 (последний если место хватает). А в шапке по прежнему оставить, наверно это правильнее чем как есть теперь.
К стати, я возможность сохранить версию бильда то еле нашел.
Да и перевод то я не прикручивал, а совсем чуток до переводил с помощью других.
На мой взгляд зря так. Я не про свою версию писал и их не думал сделать как мои.
В них вроде тоже нет ни одного слова, что они мои. Я бы вообще не писал, пишу в сообщениях, объявлениях из-за того, что как-то приходиться различать, обознаяать.
И пока что не собрался релизом делать, а вариант спонтанно пришла в голову вот и озвучил. И то, от того, что людей действительно смущает - при наведения мышкой показывает 1.10.4, а на деле 1.10.5 тест 7.
Пока писал, пришла мысля - вариант, может вместо 1.10.4 указать - 1.10.5 или 1.10.5 тест 7 (последний если место хватает). А в шапке по прежнему оставить, наверно это правильнее чем как есть теперь.
К стати, я возможность сохранить версию бильда то еле нашел.
Да и перевод то я не прикручивал, а совсем чуток до переводил с помощью других.
Aktaf
Не знаю куда мышкой наводите, но для перевода как правило хватает добавить "Rus" после названия или после названия+версия. Так сделано в VirtualDub pack в заголовке окна и свойствах исполняемого файла.
Не знаю куда мышкой наводите, но для перевода как правило хватает добавить "Rus" после названия или после названия+версия. Так сделано в VirtualDub pack в заголовке окна и свойствах исполняемого файла.
V0lt
Мышкой наведите в значок файла.
Хотя, может это не у всех так, только сейчас мне пришло на ум такой вариант.
А в шапке файла у меня и так все описано, это Aktaf наверно делал?
Только вот это уже видно после запуска программы, а наведении видно еще до запуска.
Мышкой наведите в значок файла.
Хотя, может это не у всех так, только сейчас мне пришло на ум такой вариант.
А в шапке файла у меня и так все описано, это Aktaf наверно делал?
Только вот это уже видно после запуска программы, а наведении видно еще до запуска.
А Timofejj в ресурсах заметил.
У моих в свойствах то же 1.10.4. До этого не интересовался, то что видно при наведении, возможно это берется оттуда же что и в свойствах?
У моих в свойствах то же 1.10.4. До этого не интересовался, то что видно при наведении, возможно это берется оттуда же что и в свойствах?
Barboros
Смотрю оригинал, у меня там "1.10.4.0". Тоже самое можно увидеть через ПКМ->Свойства->Подробно.
По факту там правильно написано, т.к. релиза 1.10.5 не было.
Смотрю оригинал, у меня там "1.10.4.0". Тоже самое можно увидеть через ПКМ->Свойства->Подробно.
По факту там правильно написано, т.к. релиза 1.10.5 не было.
V0lt
Немного не могу согласиться. Только что скачал Ваш паке и там действительно 1.10.4 бильд 35491 - это последний из линейки 1.10.4. Это соответствует именно релизу 1.10.4. Я про него и не вел речь.
Разработчик сам в шапке писал 1.10.5 со следующих бильдов. с указанием Тест.
В моих так и написано на английском и по русский пробный с указанием бильда, в скобках.
А смучает, то что при этом при наведении мышкой, теперь уже выяснил и в свойствах файла, указано 1.10.4 - вот про это, я и писал. На самом деле это людей путает.
На мой взгляд это и не правильно. Эта версия никак не может быть 1.10.4.
И указать вместо него 1.10.5 правильнее, не значить указать релиз. Да и в свойствах в том числе, можно и указать 1.10.5 test 7 или пробный 7 - думаю было бы правильно.
Вот про это я писал и поставил вопрос - как сообщество решить?
К стати, я в других программах не заметил таких методов обозначения. Если это уже другая версия, но тестовая, он же не может оставаться старой версией, там уже другие какие то идеи внедряются.
Цитата:
Может к сожалению, я не согласен! Выше уже написал, почему.
Немного не могу согласиться. Только что скачал Ваш паке и там действительно 1.10.4 бильд 35491 - это последний из линейки 1.10.4. Это соответствует именно релизу 1.10.4. Я про него и не вел речь.
Разработчик сам в шапке писал 1.10.5 со следующих бильдов. с указанием Тест.
В моих так и написано на английском и по русский пробный с указанием бильда, в скобках.
А смучает, то что при этом при наведении мышкой, теперь уже выяснил и в свойствах файла, указано 1.10.4 - вот про это, я и писал. На самом деле это людей путает.
На мой взгляд это и не правильно. Эта версия никак не может быть 1.10.4.
И указать вместо него 1.10.5 правильнее, не значить указать релиз. Да и в свойствах в том числе, можно и указать 1.10.5 test 7 или пробный 7 - думаю было бы правильно.
Вот про это я писал и поставил вопрос - как сообщество решить?
К стати, я в других программах не заметил таких методов обозначения. Если это уже другая версия, но тестовая, он же не может оставаться старой версией, там уже другие какие то идеи внедряются.
Цитата:
По факту там правильно написано, т.к. релиза 1.10.5 не было.
Может к сожалению, я не согласен! Выше уже написал, почему.
Да причём тут чужие и ещё что. Тут дело в том что ресурс программы был написан явно и с грубой ошибкой. Я поначалу вообще подумал что это чей-то "хак". Просто надо отметить что версия тестовая и всё встанет на свои места. Может челу некогда заниматься такими пустяками. Там множество таких "спешных ошибок", но это не отменяет всех достоинств этой программы.
Вот подправил на счет версии, то же файл https://cloud.mail.ru/public/oUgh/q2M3pqoab
[more] Всем привет, поставила для редактирования virtualDub, кодеки, несмотря на установленные в моде, переустанавливала сама. В общем, все видео в мп4 транслируются нормально, а на проект из-под Фото-шоу дает, как я поняла, ограничение по скорости, при этом в параметрах стоит максимальная без ограничений.
Декодирую ресурсами Дуба (выставляю флажок, иначе не открывается), через плагин Quicktime. Вес одно, уже сжатое 53 МБ, второе 113 МБ), частота кадров 30 при этом ставишь меньше- идет вроде быстрее. Не пойму причин.
Это слайд-шоу, хочу кадры поменять местами.
В адобе премьере теряет качество (смазывает фото-работы, линейные эффекты с границами и размыто), другие проги ужимают и тоже с потерей качества. Либо при глубоком прогрессивном рендеринге будет сохранять ночь.
В чем может быть причина? Работаю с прогой буквально считаные дни. Пока только добилась воспроизведения видюх. Читаю про нее-достаточно мощная и эффективная. Может сам мастер фото-шоу создает такой видеопоток? Но на других плеерах пашет отлично. В ютубе ужимает, но тоже идет плавно. [/more]
Добавлено:
Добавлю.. Сейчас пробно без изменений и вырезаний пытаюсь пересохранить, как я понимаю, рендерить.. Сжимает отлично, половина- всего 20 МБ, сохраняю AVI. Если проблем с воспроизведением не будет, т.е. рвет видюху только в Дубе, то я порежу и скомпилирую и так, главное, чтоб на выходе в стандартном плеере работало. Это отправляться людям будет. Если пережатие не повлияет на качество - вообще супер!
Добавлено:
[more] Если я что пишу не правильно, прошу прощения. Я новенькая и как закрыть или удалить сообщение, не знаю.
Проблема решена. Дело касалось отдельных кодеков (на звук), возможно некачественного ffdshow (все ставилось отдельно, включая Н.264).
Проблема вылечилась просто их удалением и установкой всего того же самого в пакете K-lite Mega codec pack в режиме Эксперт с настройкой кодеков.
Собственно, большинство проблем это и лечит, как я поняла. При установке устаревшие кодеки конфликтны, возможно работают с перебоями, старые версии Пака их сами сбрасывают (вопросы по поиску типа "куда делись мои кодеки после установки и т.п."), а новые просто не устанавливаются без принудительного их удаления и перезагрузки (желательно с очисткой реестра, будь то Рева Групп или руками через поиск по названию), так же желательно удалить все, что фигурирует с названием Виртуал Дуба, он потом перенастроится и заново впишет в реестр. Вопрос закрыт. Можно пост удалить. Или,оставить, если кому понадобится. [/more]
Декодирую ресурсами Дуба (выставляю флажок, иначе не открывается), через плагин Quicktime. Вес одно, уже сжатое 53 МБ, второе 113 МБ), частота кадров 30 при этом ставишь меньше- идет вроде быстрее. Не пойму причин.
Это слайд-шоу, хочу кадры поменять местами.
В адобе премьере теряет качество (смазывает фото-работы, линейные эффекты с границами и размыто), другие проги ужимают и тоже с потерей качества. Либо при глубоком прогрессивном рендеринге будет сохранять ночь.
В чем может быть причина? Работаю с прогой буквально считаные дни. Пока только добилась воспроизведения видюх. Читаю про нее-достаточно мощная и эффективная. Может сам мастер фото-шоу создает такой видеопоток? Но на других плеерах пашет отлично. В ютубе ужимает, но тоже идет плавно. [/more]
Добавлено:
Добавлю.. Сейчас пробно без изменений и вырезаний пытаюсь пересохранить, как я понимаю, рендерить.. Сжимает отлично, половина- всего 20 МБ, сохраняю AVI. Если проблем с воспроизведением не будет, т.е. рвет видюху только в Дубе, то я порежу и скомпилирую и так, главное, чтоб на выходе в стандартном плеере работало. Это отправляться людям будет. Если пережатие не повлияет на качество - вообще супер!
Добавлено:
[more] Если я что пишу не правильно, прошу прощения. Я новенькая и как закрыть или удалить сообщение, не знаю.
Проблема решена. Дело касалось отдельных кодеков (на звук), возможно некачественного ffdshow (все ставилось отдельно, включая Н.264).
Проблема вылечилась просто их удалением и установкой всего того же самого в пакете K-lite Mega codec pack в режиме Эксперт с настройкой кодеков.
Собственно, большинство проблем это и лечит, как я поняла. При установке устаревшие кодеки конфликтны, возможно работают с перебоями, старые версии Пака их сами сбрасывают (вопросы по поиску типа "куда делись мои кодеки после установки и т.п."), а новые просто не устанавливаются без принудительного их удаления и перезагрузки (желательно с очисткой реестра, будь то Рева Групп или руками через поиск по названию), так же желательно удалить все, что фигурирует с названием Виртуал Дуба, он потом перенастроится и заново впишет в реестр. Вопрос закрыт. Можно пост удалить. Или,оставить, если кому понадобится. [/more]
Как установить хоткеи на Mark in и Mark out? В самой проге вроде не предусмотрено. Может через редактор ресурсов можно?
Norhard 17:47 10-11-2015
Цитата:
Вероятно, вы имели в виду Set selection start /end. Если так, то хоткеи – <Home><End>.
Цитата:
Options –> Keyboard shortcuts...
Добавлено:
Во всплывающей подсказке таки Mark in / out, но "правильное" название команды – Set selection...
Цитата:
Как установить хоткеи на Mark in и Mark out?
Вероятно, вы имели в виду Set selection start /end. Если так, то хоткеи – <Home><End>.
Цитата:
В самой проге вроде не предусмотрено.
Options –> Keyboard shortcuts...
Добавлено:
Во всплывающей подсказке таки Mark in / out, но "правильное" название команды – Set selection...
k2o
Цитата:
Нашел. Спасибо.
Цитата:
"правильное" название команды – Set selection...
Нашел. Спасибо.
Просветите, пожалуйста, как на сегодняшний день соотносятся возможности VirtualDub 1.10.4 и VirtualDubMod 1.5.10.3? Или это
Код: VirtualDubMod обладает многими полезными возможностями:
Поддержка контейнеров OGM и MKV (Matroska).
Поддержка нескольких звуковых потоков в одном файле.
Поддержка звуковых потоков форматов OGG/VBR MP3/AC3/DTS.
Работа с AC3 треками и MP3 с переменным битрейтом (VBR)
и т.д.
Код: VirtualDubMod обладает многими полезными возможностями:
Поддержка контейнеров OGM и MKV (Matroska).
Поддержка нескольких звуковых потоков в одном файле.
Поддержка звуковых потоков форматов OGG/VBR MP3/AC3/DTS.
Работа с AC3 треками и MP3 с переменным битрейтом (VBR)
и т.д.
coherent
Единственное для чего реально нужен VirtualDubMod это возможность сохранять AVI с несколькими аудиодорожками. Формат OGM сейчас никому не нужен. Поддержка MKV формата в VirtualDubMod сильно устарела.
Единственное для чего реально нужен VirtualDubMod это возможность сохранять AVI с несколькими аудиодорожками. Формат OGM сейчас никому не нужен. Поддержка MKV формата в VirtualDubMod сильно устарела.
V0lt_r, немного флуда: - видел Ваш ник в потеряшках, но думал совпадение.
Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179
Предыдущая тема: Pcad и монитор
Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.