Цитата: И здесь важную роль играют не скучные уроки, а увлекательное чтение,
вернее, слушание. Сейчас нет проблем с аудиокнигами на английском
в любом интересующем жанре: фантастика, приключения, детективы -
you name it, you have it.
Скачиваем, вставляем в уши, и слушаем. В транспорте, в очереди, на прогулке...
vlary, так то оно так. Да не совсем.
Я шел по этому пути.
Начинал с адаптированных книжек (текст+ аудио файл) с 300 head words.
Чисто тупо переводил их по началу через гугл.
Слушал аудио, а следил переведённый текст на русском. Сразу всё было понятно даже с начала обучения.
Потом уже следил за английским тестом. Читал его вслух по нескольку раз. Затем уже слушал только аудио без текста.
И так дошел до свободного понимания и чтения текстов со словарным запасом в 1200 -1600 слов.
Иногда, когда это поднадоедало, садился чисто перепечатывал тексты, стараясь поменьше подглядывать.
Со временем это дало кой какие навыки написания автоматом правильно часто встречающихся слов. Что немаловажно, так как известно, в инглиш слышим одно, а пишется совсем по другому.
Но...
Но есть но.
Кто на что учился, как говориться...
Понимать то на слух более-менее и бегло правильно читать я то научился.
Но только не говорить... Попытка составить какое-то предложение ''от себя'' - наталкивалась на долгое мычание и подбор фраз с неправильными временами.
Плюс сам языковой барьер...
Вот и выходит: Всё это прослушивание и чтение Шерлока Холмса, Робинзона Крузо, Крестного отца и пр. интересной захватывающей литературы - это только чтение ради удовольствия и не более того...
Сейчас вот на красный Мерфи поглядываю.
Попробую зайти с этой стороны. Но тут вдохновение надо
Хотя конечно, наверное придётся ''сдаться'' и пойти в группу.
Чисто для того, что бы иметь возможность общения с себе подобными.
И общения по началу ''под присмотром''.
Что немаловажно. Начать правильно. Ибо по опыту знаю, переучиваться ой как сложнее, чем начать сразу правильно.
Вот это всё коротко, из моего горького опыта самостоятельного изучения языка на сегодня.