Вот статью прочитала, надеюсь и вам тоже понравится этот бред
Цитата:
Гарри Поттер. Сказка для взрослых
Рукопись, найденная на отформатированном диске
Павел Шнейдерман
август 2001
Лондонское метро чем- то похоже на московское. Люди в нем тоже любят читать. Первая книжка, которую я увидел, усевшись в вагоне поезда, шедшем из аэропорта Хитроу в город, была мне знакома. Это была любимая "Охота на овец" Харуки Мураками. Вторая, третья и четвертая книги, которые мне довелось увидеть, совпадали. На обложке значилось "Гарри Поттер". Во всех трех случаях читатели были раза в три старше адресной категории книги, продающейся исключительно в детских отделах книжных магазинов. Уже недавно мне довелось узнать, что недавно во взрослые отделы тех же магазинов поступили специальные, непрозрачные обложки, чтобы исполненные чувства собственного достоинства взрослые
кул
Цитата: могли спокойно читать книги про Гарри Поттера в общественном транспорте, не подвергаясь насмешкам других взрослых, которые уже успели прочитать эти книги дома, спрятавшись от собственных детей под одеялом с фонариком.
"Поттеромания" – явление международное. Выход каждой из книг английской писательницы Джоан Ролинг про Гарри Поттера становится таким же событием мировой массовой культуры, как появление нового альбома Мадонны или фильма уровня "Титаника".
Хе. %-/ Лучше бы не сравнивал...
Цитата: На сегодняшний момент издано уже четыре части сказки, две из которых переведены на русский язык.
Обновлю данные: вышла четвертая... Жуть какая дорогая: на озоне 180 рублей! гады
Цитата:
За четыре года по всему миру продано более ста миллионов копий первой части под названием "Гарри Поттер и философский камень", книга переведена на сорок два языка и продается в 200 странах! В семнадцати из них, включая Чили и Китай, сказка занимает первые места по продажам. Компания Warner Bros. снимает первый фильм про Гарри
Вот кто сливки-то снимать будет!
Цитата:
(премьера состоится в ноябре 2001 года), причем в роли волшебного замка Хогвартс выступает Кентерберрийское аббатство,
Эге! так вот почему в фильме такие мрачные краски! %-)
Цитата: а Хью Грант уже сейчас сообщает, что готов сниматься во второй части фильма.
Интересно, в роли КОГО?! %-)
Цитата:
Многочисленный фэн-клубы растут как грибы, а в интернете легко можно найти ссылки вроде "25 лучших фэн-сайтов Гарри Поттера".
Угумс!!! Сама видела... Кстати. на некоторых из них можно прочитать бесплатно (и гораздо раньше выхода в свет) 4-ю книгу. Ну и предыдущие тож...
Цитата:
Кто же такой этот Гарри Поттер?
Ну, сейчас г-н Шнейдерман раскроет нам Великую Тайну (приготовились...)
Цитата:
Худой вихрастый мальчишка в склеенных скотчем очечках,
очечках? брррррр......
Цитата:
родители которого погибли при странных обстоятельствах, живет в доме своих родственников-магглов (не волшебников) Дарсли. Последние всячески низводят и курощают
А интересно, что такое "курощают"? Уж точно, это нечто гораздо более ужасное, чем "низводят". И вообще, попахивае дрессировкой диких зверей...
Цитата:
нелюбимого племянника (на Рождество, например, ему дарят зубочистку), благо у них есть свой ребенок, глупый и толстый, в котором они души не чают. Неожиданно с Гарри одна за одной начинают происходить странные вещи: в камин сыплются разноцветные письма, в окно влетают совы с посланиями, и, наконец, появляется великан Хагрид. Оказывается, что Гарри – не просто мальчик, а самый настоящий волшебник и легендарная личность в соответствующих магических кругах. Еще бы, ведь ему, еще совсем маленькому, каким-то чудесным образом удалось выжить после встречи с самым опасным в мире злым волшебником Вольдемортом,
Хм...как его, бедного, только не переводили, этого несчастного приспешника Темных Сил.
Цитата:
в битве с которым погибли его родители (на память Гарри остался шрам в виде молнии, который начитает пульсировать в случае опасности). Впереди - учеба в Хогвардсе, самой настоящей закрытой школе волшебства. Там мальчику предстоит обзавестись волшебной палочкой и метлой для игры в квиддитч,...
В фильме, кстати, были просто
головокружительно изображены полеты на метлах. %-)
Цитата:
...обрести друзей и пройти довольно-таки недетские испытания, столкнувшись с заклятым врагом, погубившим его родителей. В книге множество вкусных подробностей жизни волшебников: шрам на колене ректора Хогвартса Альбуса Дамблдора имеет вид схемы лондонской подземки, поезд в магическую школу отходит с платформы номер девять и три четверти, некоторые лестницы по пятницам могут приводить в другое место, а некоторые двери не открываются, пока их не пощекочешь.
Судьба самой Джоан Ролинг, автора книги, тоже немного того… сказочна.
%-) мда...
Цитата:
После развода с мужем она остается одна с годовалой дочерью Джессикой на руках. Уехав в Эдинбург, она на пособие в 69 фунтов в неделю снимает самое дешевое жилье, проводя дни в кафе – там теплее, чем в неотапливаемой квартире. Именно в кафе, на салфетках,
Что-то в последнее время писание на салфетках в кафе становитным модной причудой...то есть уже не причудой, а. скорее, непременным атрибутом успеха.
Как тут не вспомнить Макса Фрая, стремительной кометой мелькнувшего на небосклоне...
...пролетом.
Цитата:
Джоан начинает набрасывать сюжет книги о мальчике- волшебнике, сражающемся со злыми силами. Первую книгу после долгих мытарств ей удается пристроить в издательство "Блумсбери" за 4000 долларов. Возможно, этот контракт стал самым удачным за всю историю издательства. Так или иначе, на сегодняшний день Ролинг – наиболее высокооплачиваемая писательница в мире (после Стивена Кинга), находящаяся в зените славы.
Из-за чего же весь этот сыр-бор? Почему ни одна из детских книг, включая сказки про Винни-Пуха, Мэри Поппинс, Муми-тролля и Питера Пэна не производила такого эффекта, как эпопея про Гарри Поттера?
Ну, с этим-то можно поспорить... Т.е. именно
шуму было несомненно меньше, зато в.у. книги -- они вечные, проверены временем. Эффект замедленного действия. так сказать. С Гарри Поттером же пока ничего еще неьзя сказать наверняка. Хотя шум и вправду стоит -- туши воду, гаси фары.
Цитата:
Большинство критиков, между нами говоря, пребывают в недоумении по этому поводу. Нет, они, конечно, не молчат. Одни сетуют на дурной вкус публики и говорят о том, что книга создана по патентованным формулам массовой культуры (которые, наверно, охраняются посерьезнее, чем формула кока-колы),
Ну это не серьезная литератыра. да.
А может. в каждом из нас жива тоска по сказке?
Цитата:
другие считают, что все дело в том, что сюжет книги напоминает стратегию компьютерной игры,
ГДЕ?!
Цитата:
третьи утверждают, что Ролинг взяла у классических детских произведений все лучшее и добавила к этому детективный сюжет…
Детективность -- это есть...
Цитата:
Думаю, дело в другом. Об этом не пишут газеты и молчит телеграф. Не кричат во весь голос они только по одной причине – они заколдованы. Да-да, успех эпопеи про Гарри Поттера скрыт в элементарном колдовстве.
Вот мы и добрались
до самой сути .
Цитата:
Кое-кто уже догадался об этом. В Америке паства отца Бендера в количестве 35 человек предала бесовскую книгу огню, в Австралии директор одной из школ велел изъять ее из школьной библиотеки,
Если подводить под нож (или огонь)
все, что имеет тематикой своею колдовство и иже с ним, в какой костер мы закинем Tолкиена?..
Цитата:
а у нас в России мне удалось наткнуться на следующую новость: "Известная книга "Гарри Поттер" английской писательницы-сатанистки Джоан Кетлин Роулинг достигла России". И хотя сама Ролинг, отвечая на прямо поставленный вопрос интервьюера, ответила, что ни одна из магических формул, приведенных в книге, не работает, не подлежит сомнению тот факт, что Джоан – колдунья.
Все! Тепеь нам известен способ, как приблизиться к волшебству! Настольный учебник у нас уже есть...
Цитата:
Об этом свидетельствует очень многое. Прежде всего, никто не знает, что происходит, когда миллионы человек впускают в себя изначально чужой мир незнакомой им книги. А когда они начинают верить в то, о чем там написано? Может ли слово, пройдя через трансформатор миллионов душ, превратиться в дело?
Извечный вопрос...
Однако литература не вчера начала свое существование.
Цитата:
А если это не просто души, а детские души, готовые к чуду?
Дети, кстати, менее подвержены увлечению подобными вещами и Поттером в частности, нежели взрослые. Они вообще все легче воспринимают. Не надо приписывать им свою психомистопатическую истерию.
Цитата:
Далее. Подвергнув анализу имя Ролинг,
УУУУУУУУААААААУ! Сейчас мы доберемся до имени Дьявола.
Цитата:
я обнаружил, что оно состоит
из двух частей: row и ling, то есть "ряд" и "вереск".
Э..а как же три шестерки?
Цитата:
В книге "Русский православный обряд крещения" недвусмысленно указывается, что обваренный кипятком вереск используется для того, чтобы снять испуг у ребенка. Не этим ли занималась Джоан в своем эдинбургском кафе? А имя злодея Вольдеморта, который в новом русском переводе второй части сказки откровенно назван Волад-де-Мортом? И случайно ли древний корень иврита "П Т Р", от которого, очевидно, происходит фамилия Поттер, означает "освобождать"?
no comments...
Цитата:
Ролинг выпустила на свободу мощные магические силы, и, несмотря на то, что из моего компьютера слышится очень подозрительный шум, дверь в комнату только что захлопнулась сама по себе, а портрет на стене начинает скалиться и тянуть ко мне руки сквозь раскалившееся стекло рамки,
Сдается мне, в мозгах бедняги автора статьи произошло совмещение образов Гарри Поттера и Фредди Крюгера.
Впечатлительным читателем он оказался.
Цитата:
я из последних сил заявляю: если уж никак нельзя обойтись без того, чтобы купить эту книгу, хотя бы хорошенько прочитайте ее перед тем, как дать ее детям! Магия – это очень серь...
Вот на этом заканчивается статья.
Как вам?
Да. Насчет самих книг. Настоятельно советую, четвертая особенно хороша.
Только не обвиняйте меня в ведьмовстве, плиз, за подобные советы.