Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» Lingvo - все версии

Автор: ramix
Дата сообщения: 24.02.2013 09:33
anatolus

Цитата:
а в 786 билде такой недостаток есть?

Я заметил только в 779-й сборке, а в 786 - не знаю, скорее всего, там всё нормально. Попробуйте скомпилировать маленький тестовый словарик и проверить на поиск.
Автор: Paul68
Дата сообщения: 24.02.2013 13:09
779 сборка X5 плохо переводит в Ворде 2013. При наведении мыши показывает, в основном, кракозябы вместо перевода. Можно что-то сделать или ждать обновленную сборку?
Автор: ALEX666999
Дата сообщения: 24.02.2013 16:49

Цитата:
а в 786 билде такой недостаток есть?

786 x3? Нет, нету.
Автор: SANIOK_AV
Дата сообщения: 05.03.2013 16:01
Доброго времени суток!
У меня такая проблемма с Lingvo 11:
Если пытаюсь по Ctrl + C + C перевести слово из текста в Internet Explorer 8 (ОС Windows 7) то выдаёт ошибку:
Access to Windows registry key HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\ABBYY\Lingvo\11.0\Ukrainian\Launcher is prohibited.
Из Ворда или блокнота по Ctrl + C + C переводит без проблем.
Подскажите пожалуйста, как решить данную проблему?
Заранее благодарен!
Автор: knrd
Дата сообщения: 12.03.2013 14:30
Всем привет.

Хотелось бы узнать, как версия X5 работает с картинками, вызываемыми из словарной статьи.
У меня в словарной статье исходно отображается сильно уменьшенная картинка, а не пиктограмма, как в предыдущих версиях. Это хорошо.
Однако при щелчке по этой картинке открывается картинка не в полный размер, как было раньше при щелчке по пиктограмме, а уменьшенная. Это плохо.

Может быть, есть какая-то настройка, которой я не вижу?
Автор: ramix
Дата сообщения: 12.03.2013 20:37
knrd
Может, вы это имеете в виду?
Автор: knrd
Дата сообщения: 13.03.2013 10:49

Цитата:
Может, вы это имеете в виду?


ramix, спасибо за подсказку. Попробую поставить обновление, может, исправили эту ошибку.
Автор: ramix
Дата сообщения: 13.03.2013 15:44
knrd

Цитата:
Попробую поставить обновление, может, исправили эту ошибку.

Отпишитесь, если поставите. Интересно, исправили ли.
Автор: sikemo
Дата сообщения: 13.03.2013 23:19
не знаю, в тот ли топик, или все же по словарям обратится.

Сделал словарь, проописал lang id la 30 — по 12. версию, — выдаёт ошибку. И подскажите, есть ли ланг код для греческого, что-то я не нашёл.
Автор: ramix
Дата сообщения: 13.03.2013 23:58
sikemo
Из словаря "Mostitsky DSL Reference (Ru-Ru)":
Греческий – Greek – El – 1032 - неофициальная поддержка языка
Автор: zhuman
Дата сообщения: 14.03.2013 01:46
Извиняюсь за оффтоп, но обнаружил удивительно полезную штуку; возможно пригодится - бесплатная оболочка для LDOCE5 (rutracker), позволяющая полноценно использовать все возможности LDOCE5.

Оболочка написана на питоне + QT, поэтому работает на любой платформе. При первом запуске просит указать, где находится папка ldoce5.data c DVD, индексирует ее минут 5..10, потом запускается оболочка, которая очень шутро работает. У меня, например, на линуксе прекрасно заработало.

Сайт автора: http://hakidame.net/ldoce5viewer/download

По этой же ссылке есть исходный код на питоне.
Автор: knrd
Дата сообщения: 15.03.2013 16:43
ramix

Цитата:
Отпишитесь, если поставите. Интересно, исправили ли.


Нет, не исправили, к сожалению.
Да еще, оказывается, большие статьи открываются очень медленно: Санкт-Петербург в Брокгаузе, к примеру, 35 сек.
Такое уже когда-то было, кажется, в первых выпусках 12-ой версии.
Автор: Sanxel71
Дата сообщения: 21.03.2013 17:36
Версия x5 775-ый билд.
В опере в некоторых словах всплывающий перевод начал выдавать иероглифы. Причем даже не помогает увеличение масштаба на некоторых словах. Бывает одну или две буквы путает..
Раньше не помню чтобы было так часто..
Автор: mrdime
Дата сообщения: 03.04.2013 11:59
Народ, как в Лингво в условиях поиска исключить поиск по комментам (comments)?
Иногда сабж находит кучу ненужной инфы именно в комментах, теряю много времени перебирая этот "мусор". А нужных галок, чтобы исключить поиск в комментариях не нахожу.
Автор: ramix
Дата сообщения: 03.04.2013 12:21
mrdime

Цитата:
как в Лингво в условиях поиска исключить поиск по комментам

Такой возможности нет. Можно лишь перебирать вкладки в результатах поиска: "Все результаты", "Заголовки" и т. д.
Автор: mrdime
Дата сообщения: 03.04.2013 12:38
ramix
Спасибо. Вроде бы перед галазами, а этого не видел.
Хоть как-то этот поиск можно исключить. Как по мне, так разрабам следовало бы эту опцию (исключение поиска в комментариях) включить в настройки, т.к. очень редко он нужен, если нуже вообще.
Автор: lingvo2008
Дата сообщения: 07.04.2013 04:29
где взять немецкие словари для lingvo x5
Автор: kmscom
Дата сообщения: 07.04.2013 08:53
lingvo2008

Цитата:
где взять немецкие словари для lingvo x5

например после прочтения шапки тут

Цитата:
Поиск и обсуждение словарей для Lingvo в теме "Пользовательские словари для Lingvo" (часть 12).
Автор: SevSeverial
Дата сообщения: 17.04.2013 14:56
доброго времени суток.
по плохому переводу по наведению курсора мыши кто-ниб нашел решение? подскажите какая последняя стабильная версия?
Автор: ALEX666999
Дата сообщения: 18.04.2013 18:33
SevSeverial
Он в последних версиях осущетвляется через систему распознавания FineReader,
поэтому и плох, как вам кажется.

Цитата:
Благодаря интеграции в Lingvo технологии распознавания текста ABBYY FineReader, перевод по наведению курсора возможен не только в тексте, но и на изображении.

«Стабильная» — понятие растяжимое. Меня устраивает x3.
Автор: SevSeverial
Дата сообщения: 19.04.2013 02:33

Цитата:
Он в последних версиях осущетвляется через систему распознавания FineReader, поэтому и плох, как вам кажется.

а то что он работает стабильнее с мс офисом 2007, чем мсо 2013 и ныне с браузером ("оперой"), мне может тоже казаться причем сильно? (не сочтите мой вопрос грубостью)
Автор: ALEX666999
Дата сообщения: 19.04.2013 03:35
Ну это вкусовщина всё. Я ни интеграциями в браузер, ни всплывающими переводами, ни x5 (в повседневном режиме, а не для тестов, помощи другим и тому подобного) не пользуюсь, поэтому и проблем не испытываю. Кроме того, надо определиться с дефинициями. Что по вашему «стабильность»?
Автор: Gloggy
Дата сообщения: 19.04.2013 08:45
SevSeverial

Цитата:
по плохому переводу по наведению курсора мыши кто-ниб нашел решение?

Хорошо и 100% стабильно эта фича не будет работать *никогда*. Так уж устроено, что найти слово под курсором - это всегда хак разной степени сложности. Официального вызова системного, который предоставит эту информацию - нет. Более того, это некая дырка в безопасности, когда один процесс через всякие недокументированне возможности пытается получить доступ к информации другого процесса. С каждой новой версией винды получить эту инфу всё сложнее. Когда и браузеры перешли на аппаратное ускорение рендеринга (и потеряли возможность предоставить слово под курсором), в Аббии решили, что можно через распознавание образов попытаться. Работает оно нестабильно, и лучше не будет.

Гораздо более надежный способ - это по Ctrl+C+C или Ctrl+Ins+Ins вызывать перевод выделенного слова. Вот это - гарантированно будет работать как положено.
Автор: vmbvmb
Дата сообщения: 19.04.2013 08:49
Часто пользуюсь подобным переводом. Заметил пару очевидных и порой полезных закономерностей: иногда помогает увеличение размера шрифта и упрощение цветов фона и текста (идеально белый на чёрном или чёрный на белом). В общем, всё те же вещи, которые помогают OCR.
Автор: Sanxel71
Дата сообщения: 20.04.2013 16:54
А я практически только всплывающим окном пользуюсь. Считаю что надо расширить возможности его настройки (как в TranslateIt). Распознает достаточно стабильно на самом деле. Только в последних версиях в опере стал подглючивать. При уменьшении мастштаба до 100% получше показалось.. Но тогда глазам напряг..
Автор: cuba65
Дата сообщения: 23.04.2013 20:38
Проблема "ломки" msxml решаема? К сожалению, MS Word 2010 очень чувствителен к этому... Не имею ввиду постоянную перерегистрацию соответствующих .dll после закрытия Lingvo, это неудобно. Есть ли еще варианты?
Lingvo x5 15.0.775.0 portable от Pursh на XP SP3. Поделитесь, плиз, кто в курсе, как в этом смысле сабж будет себя вести на W7?

Решено.
Автор: Sanxel71
Дата сообщения: 03.05.2013 21:14
Lingvo 15.0.826.5 установлена на рамдиске. Чтоб уменьшить размер, убрал не используемые словари, локализиации(пользуюсь только Eng-Rus/Rus-Eng).
Попробовал из папки Fr5Dictionaries удалить все, кроме english и russian - получилась странная вещь. В Notepad++, UEStudio, на рабочем столе и в системе, всплывающий перевод работает. А в браезерах, .chm файлах - требует Bulgar.edc и остальные файлы..
Это к тому, что я заметил, всплывающий перевод практически идеально распознает в Notepad++, а в опере иногда косячит. Видимо Lingvo как-то иначе обрабатывает браузеры, нежели остальное...
Автор: ALEX666999
Дата сообщения: 03.05.2013 21:27
Элементарное и логичное предположение: там, где возможен «обычный» захват текста,
используется один алгоритм, для «браузингового» типа источников — другой.

Если текст передаётся копипастой, а не через FR-движок, то, конечно, «распознавание» будет идеальным.
Автор: Sanxel71
Дата сообщения: 03.05.2013 22:12
Но в опере интересно получается, потому что прога TranslateIT, которой уже 2 года, распознает в ней слова 100%. Когда не распознает Lingvo - в TranslateIt перевод. Но в других браузерах она не работает..
Автор: VikIgn
Дата сообщения: 04.06.2013 19:54
Информация, может кому будет интересно. На почту от ABBYY пришло сообщение:
"Мы разрабатываем новую версию словаря ABBYY Lingvo и будем благодарны, если Вы поможете нам сделать продукт лучше, ответив на вопросы анкеты."
В качестве поощрительного приза за участие в опросе дают ABBYY Screenshot Reader с серийным номером. Ответил на вопросы, действительно прислали.

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384

Предыдущая тема: MailWasher


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.