Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» Lingvo - все версии

Автор: ramix
Дата сообщения: 04.06.2013 22:23
VikIgn
А какой адрес страницы анкеты?
Автор: BlackFox
Дата сообщения: 05.06.2013 00:08
VikIgn
Плохо, что не для мобильных устройств дают код
Автор: VikIgn
Дата сообщения: 05.06.2013 07:01
ramix

Цитата:
А какой адрес страницы анкеты?

Страница анкеты тут .
Автор: fiva22
Дата сообщения: 12.06.2013 14:55
Abbyy выпускает систематически более новые полные установочные exe 15 релиза Lingvo. Так ли это, что в них содержатся в отличии от предыдущих только более новые версии программников или там возможно, что содержатся изменения и словарей и поэтому рекомендуется систематически удалять lingvo полностью и ставить ее с нового полного exe инсталятора на который уже накатывать новейший патч?
Автор: Gloggy
Дата сообщения: 12.06.2013 17:01
fiva22

Цитата:
содержатся изменения и словарей

Содержатся. Но обновляться без проверки я бы категорически не советовал. Ибо изменения обычно негативные. Так недавно был заменен русско-английский словарь на более старый и менее полный потому как у Abbyy закончилась лицензия на более современный словарь. Похожее люди и про испанские и итальянские словари говорят. Там банально словари просто удалили (по крайней мере в версиях для iOS и Android).

Учитывая, что новых словарей в старые релизы почти наверняка добавлять не будут (зачем добавлять в старый релиз новые словари, когда их можно добавить в новый релиз или продать по отдельности за деньги?), и что людей, работающих над словарями и словарными апдейтами, у Abbyy совсем немного, надежды на то, что они реально что-то улучшат практически нет. А вот то, что удалят нужное и полезное, как было с политехническим словарем, как было с русско-английским словарем и тд., вот это может быть запросто.
Автор: murasz
Дата сообщения: 15.06.2013 06:13
уважаемые участники,
не мог бы кто-нибудь подсказать, с чем связано искажение форматирования в окне перевода в Лингво 12 (установлен под Windows 7): http://s020.radikal.ru/i721/1306/a3/7425858e91cb.gif
как можно было бы устранить данную проблему?
Автор: Roman99
Дата сообщения: 23.06.2013 18:06
murasz

Цитата:
уважаемые участники,
не мог бы кто-нибудь подсказать, с чем связано искажение форматирования в окне перевода в Лингво 12 (установлен под Windows 7): http://s020.radikal.ru/i721/1306/a3/7425858e91cb.gif
как можно было бы устранить данную проблему?

Тоже сталкивался с таким на одном из компьютеров под Windows 7.
Проблема решается установкой самой последней версии ABBYY Lingvo 12 (12.0.0.442).
Автор: ramix
Дата сообщения: 02.07.2013 12:43
Захотел я как-то скомпилировать словарь ретро-компилятором версии 12 (DSL Compiler 12 (356)).
Словари, в которых индексный язык русский - компилирует.
А те, у которых English, не берет. Пишет:

#INDEX_LANGUAGE    "English"{{Error: Language "English" is not supported. (File: "C:\ ... .dsl", Line: 2)}}

{{Error: Index language not specified. (File: "C:\ ... .dsl", Line: 6)}}

Встречался кто-нибудь с такой проблемой? И чего это English не поддерживается?
Автор: VikIgn
Дата сообщения: 06.08.2013 14:07
Очередная анкета от ABBYY. "В благодарность за Ваше мнение мы подарим Вам лицензию на электронный словарь сленга и интернет-сокращений ABBYY Lingvo x3 Medved Edition."
Автор: Iacoyn
Дата сообщения: 21.08.2013 19:10
Я может глубоко не в теме, но
http://lingvo.yandex.ru/?from=prov_soft
Вдруг можно использовать на пользу человечеству?
Версия если что вроде 15.0.837.0, по крайней мере у lingvo.exe
Автор: igisheva
Дата сообщения: 22.08.2013 22:13
vinigret

Цитата:
в полной уверенности, что — in the firm belief that
Правильно with the firm belief that

Открываем New Oxford American Dictionary (на той же Лингве, но уж точно не аббиевцами писанный) и читаем:
in the belief that
thinking or believing that
he took the property in the belief that he had consent
А что до преподов, то спорить с ними обычно, увы, бесполезно, но для себя надо понимать, что их профессионализм тоже может оставлять желать лучшего. У меня, к примеру, в универе вела английский дамочка, которой в школе, где я училась, по соответствующему предмету в 7-м классе бы выше трояка никто не поставил.
Насчет country club согласна, но с этим Вам стоит в ABBYY обратиться.
Автор: frytur
Дата сообщения: 06.09.2013 15:24
abbyy x5 pro v15 20 словарей
ключик бы в личку...
спасибо
Автор: frytur
Дата сообщения: 15.09.2013 14:53
Abbyy Lingvo x5 Professional Editiion 20 Languages (v15 и старше)
Поделитесь пожалуйста серийником!

Пожалуйста!
Автор: RedKhan
Дата сообщения: 15.09.2013 15:47
frytur, Вы вот эту тему видели?
http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&bm=1&topic=2197
Автор: JUNIORTX
Дата сообщения: 15.09.2013 15:50
frytur
За лечением в варезник.И слабо верится, что кто-то отдаст свой честно купленный ключ.
Автор: jlmurat
Дата сообщения: 23.09.2013 03:20
По какому принципу программа запоминает свое последнее положение (язык, направление перевода, набранное слово). Где-то это настраивается?

В 12 версии проблем не было. Версия х3 запоминает не всегда.
Автор: vmbvmb
Дата сообщения: 23.09.2013 08:10
jlmurat
Вы не забываете выйти из Lingvo естественным образом перед тем, как выходить из Windows (через меню окна или значка в трее)? Помнится, у меня с этим были связаны похожие проблемы: система завершает программу принудительно перед завершением работы, и та не успевает сохранить статус.
Автор: lynceus
Дата сообщения: 08.10.2013 15:12
Вот бы еще в шапку написали ссылку на тему, где бы в двух словах было описано какие отличия у версий Лингвы, например Х3 и, Х4 и Х5.
Автор: ramix
Дата сообщения: 13.10.2013 12:28
Примите, пожалуйста, участие в опросе: "Какой словарной оболочкой вы предпочитаете пользоваться?", проводимом с целью увидеть примерную расстановку сил на рынке электронных словарей. Адрес опроса здесь.
Автор: igisheva
Дата сообщения: 16.10.2013 10:19
lynceus
Lingvo X4 ваще-то в природе не существует: за X3 сразу последовала X5.
Автор: AKayumov
Дата сообщения: 21.10.2013 09:11
Коллеги, прошу совета по следующему вопросу: как перенести порядок словарей (на полке "all dictionaries") в Lingvo x3 с одного компьютера (Windows 7 x64) на другой?

Допустим, у меня на двух компьютерах стоит Lingvo x3. Возьмём основной компьютер, англо-русское направление; там несколько десятков словарей. Самое муторное и трудоёмкое занятие для меня при добавлении новых словарей - это их расстановка в нужном порядке. Вот я полчаса, предположим, кликал-кликал в маленьком окошке "Dictionaries on this bookshelf", всё расставил в нужном мне порядке.

Можно быстро и легко перенести этот порядок на другой компьютер (где установлена такая же Лингво и вообще аналогичная конфигурация всего)? Ведь наверняка Лингво хранит настройки порядка словарей в каком-нибудь ini- или config-файле...

Заранее большое спасибо за совет!
Автор: ramix
Дата сообщения: 21.10.2013 11:16
AKayumov
(Для Lingvo x5 в W7/32) Адрес примерно может быть таков: C:\Users\Имя_пользователя_на Вашем_ПК\AppData\Local\ABBYY\Lingvo\Ваша_версия_Lingvo\Dic\dictconf.ini

Или же задайте поиск файла "dictconf.ini" в системной папке Users, предварительно включив просмотр системных и скрытых файлов в Windows Explorer: Tools\Folder Options\View.

Автор: AKayumov
Дата сообщения: 21.10.2013 13:51
ramix

О, спасибо!

Такой файл есть. А ещё есть файл "C:\ProgramData\ABBYY Lingvo x3\Dic\dictconf.ini". Какой из них нужный? Тот, который вы сказали? А со вторым что делать (если я хочу конфигурацию перенести)?

PS. Скажите, по этому файлу есть какая-то справка/мануал? Чтобы его напрямую редактировать.

PPS. А можно в этом файле просто в списках словарей для bookshelves менять словари местами? Это гораздо быстрее было бы, чем внутри оболочки Лингво их перемещать стрелочками...
Автор: barsik6891
Дата сообщения: 22.10.2013 21:04
Доброго времени суток, Может подскажете как сконвертировать словарь в формате amd/amm для x5. При попытке открыть пишет, что

Следующие файлы не являются файлами словарей или повреждены:
C:\Program Files\ABBYY Lingvo x5\Lithuan.amd


литовско-русский
Автор: ramix
Дата сообщения: 23.10.2013 00:37
barsik6891
Это служебные файлы, а не словари. Не надо трогать их. Вообще в этой папке нет словарей, только рабочие файлы.

Добавлено:
AKayumov

Цитата:
Такой файл есть. А ещё есть файл "C:\ProgramData\ABBYY Lingvo x3\Dic\dictconf.ini". Какой из них нужный? Тот, который вы сказали? А со вторым что делать (если я хочу конфигурацию перенести)?

Это конфигурация для всех пользователей. Посмотрите - там вверху должно быть написано для кого она, типа:
ConfigurationType=All Users

Редактируйте тот, что я указал, там вверху в типе конфигурации должно быть:
ConfigurationType=User Profile

Обязательно сделайте копии тех файлов, что будете редактировать - для того, чтобы можно было сделать откат, если ничего не получится.


Цитата:
Скажите, по этому файлу есть какая-то справка/мануал? Чтобы его напрямую редактировать.

Нет. Это служебный файл. Фирма не рекомендует лезть в такие вещи.


Цитата:
А можно в этом файле просто в списках словарей для bookshelves менять словари местами? Это гораздо быстрее было бы, чем внутри оболочки Лингво их перемещать стрелочками...


Попробуйте. Делайте это на соответствующих полках (типа

[Group:1049-1033] (это коды языков)
AllDictionaries (это название полки) = ... и пошли списки ... Вот здесь меняйте).

При закрытой Lingvo!
Автор: AKayumov
Дата сообщения: 23.10.2013 07:06
ramix

Спасибо большое! Всё понял.


А вы не знаете, почему перед названиями двух словарей (из всего большущего списка) у меня стоят символы "\!" :

Chemistry (Fr-Ru);OilAndGas (Fr-Ru);\!Dictionnaire des rimes;\!Trésor de la langue française ?

PS. Извиняюсь за идиотский вопрос, но как сделать, чтобы французские символы (акценты) корректно на форуме отображались?.. А то "Tresor de la langue francaise" искорёженный получается.
Автор: ramix
Дата сообщения: 23.10.2013 10:36
AKayumov

Цитата:
А вы не знаете, почему перед названиями двух словарей (из всего большущего списка) у меня стоят символы "\!" : Chemistry (Fr-Ru);OilAndGas (Fr-Ru);\!Dictionnaire des rimes;\!Trésor de la langue française ?

Вы их отключили, нажав на иконку словаря на полке (но с полки не снимали).

Добавлено:

Цитата:
PS. Извиняюсь за идиотский вопрос, но как сделать, чтобы французские символы (акценты) корректно на форуме отображались?.. А то "Tresor de la langue francaise" искорёженный получается.

Сделать не получится - не позволяет движок форума.
Или вообще не используйте аксан-гравы и пр., или используйте подстановочные знаки, если хотите (aigu = косая черта: e/, circonflexe = знак степени: e^ и т.д.)
Автор: AKayumov
Дата сообщения: 23.10.2013 11:22
ramix

Ещё раз большое спасибо. Вы просто кладезь знаний.
Автор: ramix
Дата сообщения: 23.10.2013 14:24
kirik64 или кто еще знает:

Мне не приходилось работать с Lingvo для Android / iOS / WP. Подскажите, какие там виды поиска есть и как насчет его удобства?
Автор: barsik6891
Дата сообщения: 23.10.2013 19:12

Цитата:
barsik6891
Это служебные файлы, а не словари. Не надо трогать их. Вообще в этой папке нет словарей, только рабочие файлы.


ramix

Спасибо большое, всё ясно.

Может тогда подскажете где найти русско-литовско-русский и русско-польско-русский словари, оч для работы надо. 2 дня поисков привели только к битым ссылкам. Буду очень признателен. Заранее СПАСИБО !!!

Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384

Предыдущая тема: MailWasher


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.