VictorVG2
KLASS
С выходными и по кружечке (нарисовал тута в одной программе пока переводил ее и тестировал)
Виктор, все понятно с сравнением роботом. А вот, если не отвлеку, в autoruns в версиях до 13.51
нашел вариант перевода слова "verified" (с разделением строк и среди них нахождения нужной), что не повлияло на снимки и сравниваемость в исходном и русифицированном варианте программы. Я к тому, что автор (М.Руссинович) при желании может же в своем творении (не напрягаясь) сделать, чтобы можно было с разделением строк сделать одну для перевода без ущерба сравнивания снимков в английской и русифицированной программе, как было до последней версии...
KLASS
С выходными и по кружечке (нарисовал тута в одной программе пока переводил ее и тестировал)
Виктор, все понятно с сравнением роботом. А вот, если не отвлеку, в autoruns в версиях до 13.51
нашел вариант перевода слова "verified" (с разделением строк и среди них нахождения нужной), что не повлияло на снимки и сравниваемость в исходном и русифицированном варианте программы. Я к тому, что автор (М.Руссинович) при желании может же в своем творении (не напрягаясь) сделать, чтобы можно было с разделением строк сделать одну для перевода без ущерба сравнивания снимков в английской и русифицированной программе, как было до последней версии...