BKSRU,
multitran.ru - online словари я буду прорабатывать.
К теме поиска. Всё таки лучше пользоваться либо упомянутыми плагинами, либо внешними утилитами (уверен что должны быть такие). Потому как либо полотно иконок , либо одна иконка с возможностью смены сервиса поиска, но это будет неудобно - поэтому нужно будет выводить несколько иконок (одновременно с иконками QTranslate). Каждый должен будет руками настраивать сервисы поиска (т.к. программа интернациональная). В общем ето вне концепции QTranslate.
Для таких вещей я в своё время думал написать QSearch, но забил.
multitran.ru - online словари я буду прорабатывать.
К теме поиска. Всё таки лучше пользоваться либо упомянутыми плагинами, либо внешними утилитами (уверен что должны быть такие). Потому как либо полотно иконок , либо одна иконка с возможностью смены сервиса поиска, но это будет неудобно - поэтому нужно будет выводить несколько иконок (одновременно с иконками QTranslate). Каждый должен будет руками настраивать сервисы поиска (т.к. программа интернациональная). В общем ето вне концепции QTranslate.
Для таких вещей я в своё время думал написать QSearch, но забил.