Ru-Board.club
← Вернуться в раздел «Программы»

» QTranslate

Автор: vapod
Дата сообщения: 08.04.2013 19:32
iHastr

Цитата:
чтобы при закрытии главного окна программа закрывалась совсем

Зачем?
В том-то и прелесть программы, что она всегда на взводе и при выделении текста можно сразу получить перевод. И в памяти она (ХР, по диспетчеру задач) занимает жалкие шесть с половиной мегабайт.
Автор: LonerDergunov
Дата сообщения: 08.04.2013 19:50

Цитата:
Добавьте в настройках опцию "Кнопка закрыть сворачивает QTranslate в системный трей" или "Кнопка 'Закрыть' скрывает в лоток"

Поддерживаю.
И ещё раз попрошу - если окно программы переходит на задний фон - автоматически скрывать программу в трей (чтобы не болталась на панели задач когда не нужна).
Автор: monsoon
Дата сообщения: 08.04.2013 21:07
Quest272

Цитата:
Скоро новую версию релизну.


Хочется надеяться, что в новом релизе это учтено:
Quest272 00:17 03-02-2013
Цитата:
monsoon
Цитата:если в языке буквы кириллицы, qtranslate всегда принимает его за родной - русский?

Да.
Исправлю.


Quest272 00:01 28-11-2012
Цитата:
oshizelly
Цитата:нельзя ли выкладывать одновременно версии в виде обычного ZIP-архива для очень сильно продвинутых пользователей которые предпочитают копировать файлы в нужное им место вручную.

Добавлю.

Присоединяюсь к пожеланию. На сайте есть zip-архив, но с exe инсталлятором внутри.
Автор: oshizelly
Дата сообщения: 08.04.2013 21:46
iHastr 18:42 08-04-2013
Цитата:
Добавьте в настройках опцию "Кнопка закрыть сворачивает QTranslate в системный трей" или "Кнопка 'Закрыть' скрывает в лоток", чтобы при закрытии главного окна программа закрывалась совсем, если вышеназванная галочка снята в настройках

Поддерживаю. +1

LonerDergunov 19:50 08-04-2013
Цитата:
если окно программы переходит на задний фон - автоматически скрывать программу в трей (чтобы не болталась на панели задач когда не нужна)

Поддерживаю. +2.

vapod 19:32 08-04-2013
Цитата:
Зачем? В том-то и прелесть программы, что она всегда на взводе и при выделении текста можно сразу получить перевод

Не поддерживаю. В том-то и прелесть программы, что она позволяет каждому юзеру найти в ней именно данному юзеру нужную прелесть. А потребности и способы употребления внутрь у каждого свои.
Автор: Quest272
Дата сообщения: 08.04.2013 22:05
iHastr

Цитата:
Добавьте в настройках опцию "Кнопка закрыть сворачивает QTranslate в системный трей" или "Кнопка 'Закрыть' скрывает в лоток"

Ok.

Цитата:
PROMT: можно ли для него выбрать тему перевода

Нельзя.
Автор: iHastr
Дата сообщения: 08.04.2013 22:37
vapod
Цитата:
Зачем?
В том-то и прелесть программы, что она всегда на взводе и при выделении текста можно сразу получить перевод.

Мне, допустим, понадобилось перевести какой-то текст, а затем программа уже без надобности. Постоянно держать её запущенной не вижу смысла. Тут кому как удобнее, лишь бы всё это настраивалось опционально.

Quest272
Цитата:
Нельзя.

Ну и ладно, ничего страшного.
Автор: Quest272
Дата сообщения: 08.04.2013 23:29
oshizelly

Цитата:
нельзя ли выкладывать одновременно версии в виде обычного ZIP-архива для очень сильно продвинутых пользователей  которые предпочитают копировать файлы в нужное им место вручную

Плиз уточни что должно быть в архиве - инсталлятор или папка с файлами?
Автор: oshizelly
Дата сообщения: 09.04.2013 01:23
Quest272 23:29 08-04-2013
Цитата:
Плиз уточни что должно быть в архиве - инсталлятор или папка с файлами?

Ну, вообще-то, я имел в виду папку с файлами:

Цитата:
версии в виде обычного ZIP-архива для очень сильно продвинутых пользователей которые предпочитают копировать файлы в нужное им место вручную.
Автор: ZTolerance
Дата сообщения: 09.04.2013 01:35

Цитата:
Ну, вообще-то, я имел в виду папку с файлами

Поддерживаю. Перейдя на оф. сайт обрадовался наличию "ZIP версии", а оказалось, что это не Portable версия, а просто установщик в архиве .
Или можно было бы сделать галку в установщике "Portable установка", после которой пользователь указывает директорию, куда будет извлечена программа.

Спасибо за QTranslate!
Автор: LonerDergunov
Дата сообщения: 09.04.2013 03:38

Цитата:
я имел в виду папку с файлами:

7-Zip - верный друг продвинутых пользователей


Цитата:
после которой пользователь указывает директорию, куда будет извлечена программа.

7-Zip - бесплатная программа, нет повода его не использовать при желании не устанавливать программу, а просто распаковать её. Да, есть подводный камень в распаковке NSIS в виде наличия дублирующих файлов и одним файлом в дистрибутиве, но это не касается QTranslate.
Автор: monsoon
Дата сообщения: 09.04.2013 08:59
LonerDergunov

Цитата:
7-Zip - бесплатная программа, нет повода его не использовать

А есть еще Universal Extractor, да еще много каких программ есть... "что и не снилось нашим мудрецам" ©
Смысл зиповать инсталлятор вижу только в том, чтобы его мог скачать пользователь, у которого запрещено скачивание exe-файлов.
По идее он, оскорбленный и ущемленный админом, если сумеет распаковать инсталлятор из zip-а, сумеет распаковать и файлы программы без него.
Автор: DrAlexMD
Дата сообщения: 09.04.2013 09:06
Ну, плюс еще не сохраняются параметры программы - при запуске программы или рестарте нужно постоянно опять менять, к примеру, горячие клавиши.
Автор: Quest272
Дата сообщения: 09.04.2013 09:49
oshizelly
ZTolerance
LonerDergunov
monsoon
При запуске инсталлятора можно выбрать установку портативной версии (Install for выбираете Portable installation), объясните плиз зачем zip архив?
Если эта опция не очевидна, то можно как-нить по другому придумать.

Добавлено:
DrAlexMD
Портативную версию (руками спированные файлы), нельзя копировать в Program Files.
Если установить как нормальную версию, то должно работать Ок.
Автор: BadenBaden111
Дата сообщения: 09.04.2013 13:17
Версия 4.1.0 - не работает. При попытке перевести после таймаута выдает <Error> и "Can't detect language" во всплывающем окне, или же No data returned (Timeout while sending data) - в главном окне. Короче, не соединяется с интернетом.
Пожалуйста, почините.
Автор: NickN7
Дата сообщения: 09.04.2013 13:38
BadenBaden111, как именно вы предлагаете автору починить ваш интернет?
Автор: Quest272
Дата сообщения: 09.04.2013 15:27
BadenBaden111
Для всех сервисов одна и таже ошибка?
Автор: thelamb
Дата сообщения: 09.04.2013 16:32
Хорошая программа. Кстати у меня перевод от гугля на днях сам исправился. Что-то "пощёлкало" и перевод появился. Теперь опять всё работает.
Автор: ZTolerance
Дата сообщения: 09.04.2013 18:38

Цитата:
При запуске инсталлятора можно выбрать установку портативной версии (Install for выбираете Portable installation), объясните плиз зачем zip архив?
Если эта опция не очевидна, то можно как-нить по другому придумать.

Дико извиняюсь, я не заметил там строку Portable, точнее я вообще не раскрывал этот список, потому что подумал, что там будет две строки (Install for): "Для текущего пользователя", "Для всех пользователей в ОС", как во многих установщиках.
Автор: Quest272
Дата сообщения: 09.04.2013 19:05
ZTolerance
Это я вдохновился инсталлером от Opera. Видимо portable опция действительно не отчевидна.
Автор: oshizelly
Дата сообщения: 09.04.2013 22:14
Quest272 19:05 09-04-2013
Цитата:
Видимо portable опция действительно не отчевидна.

Воистину так. Привычнее всё-таки Zip-архив с набором файлов для копирования в рабочую папку.

Собственно говоря, это, конечно, не критично. Кому надо, может сам извлечь файлы из инсталлятора.
И всё же удобнее, когда автор уже выложил готовый комплект, чтобы можно было скопировать вручную в нужное место.
Автор: LonerDergunov
Дата сообщения: 09.04.2013 23:40

Цитата:
Скоро новую версию релизну

А работа хоткеев при включённой программе - будет исправлен?
Сейчас у меня один хоткей - Double Shift на открытие главного окна. Но если активирован перевод по всплывающей иконке программы (когда зелёная иконка в трее, а при выделении рядом с выделенным текстом появляется иконка программы), то заметно хуже срабатывают штатные операции Ctrl+C, Ctrl+X, Ctrl+V. Иногда просто не срабатывают, иногда вместо срабатывания - печатается символ (как будто Ctrl не нажат).
Это определённо происходит только при активном QTranslate, с вероятностью примерно 3-5% от количества нажатия хоткеев. Возможно, это происходит при быстром процессе работы (сразу выделил и пытаюсь копировать). Насчёт прежних версий QTranslate - не знаю, раньше этой функцией не пользовался. Сейчас решил оценить удобство такого метода перевода - ан облом, баг неприятнейший, никогда не знаешь наверняка среагирует ли стандартный хоткей, скопировался ли текст.

И ещё вопрос. В проводнике при выделении имени файла/каталога - иконка QTranslate выскакивает (можно перевести имя), а в Total Commander - почти никогда не отображается (хотя иногда всё-же почему-то появлялась). Так и задумано или баг?
Автор: DrAlexMD
Дата сообщения: 10.04.2013 08:15

Цитата:
Портативную версию (руками спированные файлы), нельзя копировать в Program Files.
Если установить как нормальную версию, то должно работать Ок.


Спасибо, заработало.
Автор: Quest272
Дата сообщения: 10.04.2013 09:57
LonerDergunov
В новой версии появится дополнительный режим: 'Белый список'. Выбираете программы в котором QTranslate должнен работать (аналогично Client for Google Translate).
Автор: LonerDergunov
Дата сообщения: 10.04.2013 19:43
Quest272

Цитата:
Выбираете программы в котором QTranslate должнен работать

Это по поводу почти неработоспособности в Тотале?
Только не забудьте добавить галочку или пункт "Работать во всех программах" (а не только тех, которые в белом списке).
Что по поводу сбоев в работе хоткеев? Это исправимо? Такое впечатление, что при выделении текста происходит смена фокуса на всплывающую иконку QTranslate и возврат фокуса обратно приложению. Если в этот момент нажать хоткей - он не сработает.
Автор: ZTolerance
Дата сообщения: 10.04.2013 20:09
По поводу г. клавиш:
Показ главного окна стоит на Double Num Del, но теперь я не могу нажимать эту кнопку (ставить точку\запятую например), можно ли добавить опцию, которая не блокировала бы нажатие кнопки, а пропускала бы их как обычно?

И еще хотелось бы видеть такую функцию (сочетание клавиш):
Печатаю текст в верхней части окна, перевожу его, жму сочетание клавиш и текст из нижней части (переведенный) переносится в верхнюю часть (с заменой).
Автор: Quest272
Дата сообщения: 10.04.2013 22:37
LonerDergunov
При включённом режиме мыши не гарантируется стабильная работа Ctrl+C Ctrl+V, т.к. при каждом выделении текста происходит следующее:
1) всё содержимое буфера обмена сохраняется в бэкап;
2) программа копирует текст в буфер обмена с помощью Ctrl+C, текст сохраняет;
3) программа восстанавливает буфер обмена из бэкапа.
Так что если во время этого процесса пробовать копировать текст, он может не скопироваться.

ZTolerance

Цитата:
Показ главного окна стоит на Double Num Del, но теперь я не могу нажимать эту кнопку

Double - это лишь имитация двойной горячей клавиши. На самом деле Num Del регистрируется как горячая клавиша и из-за этого она перестаёт работать. И это неисправимо, желательно использовать двойные сочетания (например Double Num Ins + Num Del).

Цитата:
Печатаю текст в верхней части окна, перевожу его, жму сочетание клавиш и текст из нижней части (переведенный) переносится в верхнюю часть (с заменой)

Попробуй обратный перевод использовать.
Автор: monsoon
Дата сообщения: 12.04.2013 09:40
Quest272

Цитата:
Это я вдохновился инсталлером от Opera.

Обычно, если нужна portable версия оперы, смотрю на opera-usb.com
Для английской версии выкладывается exe и zip, но exe - это обычный самораспаковывающийся архив.
Для русской версии выкладывается только zip.
Автор: voc_master13
Дата сообщения: 22.04.2013 15:18
Версия 4.1.0,при попытке перевода выдает следующее-Нет данных(таймаут отправки данных). Предполагаю что Wise Care отключил какую то службу необходимую для программы,а вот какую не знаю?Кто подскажет что нужно включить,или какие службы,сервисы нужны для работы программы
Автор: Quest272
Дата сообщения: 22.04.2013 22:12
voc_master13
Возможно антивирус блокирует нормальную работу программы. Проверь списки исключений антивируса.
Автор: voc_master13
Дата сообщения: 22.04.2013 22:43


Quest272-спасибо огромное!Помогло,оказалось почему ни с того стал блочит Каспер,занес в исключение -все заработало.
P.S.Прога супер класс,автору программы успехов и всего хорошего

Страницы: 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485

Предыдущая тема: BoxedApp Packer и InstallAware Virtualization


Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.