Перестал работать двойной контрл. Раньше очень удобно было - в любом приложении текст выделяешь, два раза контлом нажимаешь и выскакивает окно сабжа с переводом. Сейчас такое почему-то не срабатывает. ОС 10\64. Наверное поэтому. Можно ли сделать? И ещё - хорошо бы настраивать размер истории. Она слишком короткая и смысла в ней нет.
» QTranslate
Цитата:
ОС 10\64. Наверное поэтому.
Нет, не поэтому.
AnHot
Скорее всего какая то программа сбила привязку горячих клавиш. Попробуйте переустановить программу и пересохранить настройки, т.е. сначала настроить на другую комбинацию показ главного окна и сохранить настройки, а потом обратно на двойной Ctrl, Если не выйдет, то ищите виновника, EveryLang например какой ни будь.
Скорее всего какая то программа сбила привязку горячих клавиш. Попробуйте переустановить программу и пересохранить настройки, т.е. сначала настроить на другую комбинацию показ главного окна и сохранить настройки, а потом обратно на двойной Ctrl, Если не выйдет, то ищите виновника, EveryLang например какой ни будь.
Цитата:
Попробуйте переустановить программу
- нет, всё-равно не работает. Только что пытался из TheBat перевести двойным нажатием контрла. Окно всплыло, но текст не вставился. В одних программах срабатывает, в других - нет.
AnHot
В программах запущенных от админа может не работать если сам запущен не от админа. Похоже ваш случай.
Добавлено:
AnHot
Я смотрю у вас еще шара в виртуалке не работает. Тогда возможно дело в вашем антивирусном продукте, возможно это он блокирует доступ сторонней программы к критически важному защищенному объекту, т.е. почтовому клиенту. То же самое касается и расшаренных папок. Попробуйте проделать все то, что у вас не работает с отключенным антивирусом.
В программах запущенных от админа может не работать если сам запущен не от админа. Похоже ваш случай.
Добавлено:
AnHot
Я смотрю у вас еще шара в виртуалке не работает. Тогда возможно дело в вашем антивирусном продукте, возможно это он блокирует доступ сторонней программы к критически важному защищенному объекту, т.е. почтовому клиенту. То же самое касается и расшаренных папок. Попробуйте проделать все то, что у вас не работает с отключенным антивирусом.
Цитата:
В программах запущенных от админа может не работать если сам запущен не от админа. Похоже ваш случай.
- тоже так думал. Запускал AkelPad и от админа, и просто так - сабж с ним работает. TheBat не от админа вообще не запускается.
Цитата:
Тогда возможно дело в вашем антивирусном продукте
- касперский установлен, но не грузится. Комодо только файерволлит и больше ничего.
PS Не догадался почему-то сабж админом запустить. Сейчас попробую.
Точно! Если сабж от админа - то текст из ЗеМыши передаётся. Как достала эта Win 10. В семёрке можно было этот uac дебильный отключить и никогда про него не вспоминать. А тут если отключишь - половина программ работать перестаёт.
AnHot
Цитата:
"Мыши плакали и кололись, но продолжали жрать кактус"
Цитата:
Как достала эта Win 10
"Мыши плакали и кололись, но продолжали жрать кактус"
Etamin
- скоро все этот кактус жрать будем, никуда не денемся. Вот это и злит. Либо только в планшет тыкать, "туземцев" гонять, да вконтактах контактиться, а нормальные компьютеры уже больше не покупать. Я полгода назад даже представить себе не мог, что эту дрянь установлю. Когда-то думал, что с Windows 98 не буду на ХР переходить. А до этого - с DOS 6.22 на Windows 95...
- скоро все этот кактус жрать будем, никуда не денемся. Вот это и злит. Либо только в планшет тыкать, "туземцев" гонять, да вконтактах контактиться, а нормальные компьютеры уже больше не покупать. Я полгода назад даже представить себе не мог, что эту дрянь установлю. Когда-то думал, что с Windows 98 не буду на ХР переходить. А до этого - с DOS 6.22 на Windows 95...
Из-под палки, что ли, вас заставляют 10 устанавливать? Сами же поставили... само ничего не установится, коли не давать.
Watson_Rus_2
Только это "не давать" уже изрядно поднадоело, и конца-краю мелкомягким попыткам пропихнуть то, что им нужно, не видать.
Только это "не давать" уже изрядно поднадоело, и конца-краю мелкомягким попыткам пропихнуть то, что им нужно, не видать.
При чём тут Windows? Скорее всего, молдоване так напрограммировали кажана, что он не отдаёт текст, будучи запущен не из-под админа. Другие-то программы (тот же упомянутый Акелпад) - отдают текст, значит проблема не в системе. Возможно, нюансы может поправить автор QTranslate. К тому же, QTranslate нестабильно работает даже с программами, запущенными без админских прав (тот же Excell 2013 - при попытке перевести ячейку QTranslate срабатывает с вероятностью 50 на 50).
А вообще, запускать кажана под админом смысла нет, особых прав для работы ему не нужно.
А вообще, запускать кажана под админом смысла нет, особых прав для работы ему не нужно.
Цитата:
Только это "не давать" уже изрядно поднадоело, и конца-краю мелкомягким попыткам пропихнуть то, что им нужно, не видать.
Да ладно! 1 параметр в реестре - и ничего никуда не пропихивается больше.
Что бы мне хотелось увидеть. Если это возможно уже, пожалуйста, скажите.
1) Горячие клавиши «Закрыть главное окно», «Закрыть всплывающее окно». Закрыть так, чтобы программа оставалась в трее.
2) «Режим проверки орфографии». я часто пользуюсь программой не для перевода, а чтобы проверять тексты на опечатки, благо программа поддерживает мультиязычный спеллчекинг.
Нажимаем какое-нибудь сочетание горячих клавиш, и всплывает достаточно большое окно, где нет нижней панели и ненужных для проверки орфографии кнопок.
Если тексты для проверки большие, эта лишняя в данном контексте нижняя панель отнимает время на перемотку. Да, можно её сжать до минимума, но когда потребуется перевод, придётся опять увеличивать.
Спасибо за программу!
1) Горячие клавиши «Закрыть главное окно», «Закрыть всплывающее окно». Закрыть так, чтобы программа оставалась в трее.
2) «Режим проверки орфографии». я часто пользуюсь программой не для перевода, а чтобы проверять тексты на опечатки, благо программа поддерживает мультиязычный спеллчекинг.
Нажимаем какое-нибудь сочетание горячих клавиш, и всплывает достаточно большое окно, где нет нижней панели и ненужных для проверки орфографии кнопок.
Если тексты для проверки большие, эта лишняя в данном контексте нижняя панель отнимает время на перемотку. Да, можно её сжать до минимума, но когда потребуется перевод, придётся опять увеличивать.
Спасибо за программу!
Все сервисы отказываются переводить с English на Russian отдельное слово door как дверь
Например, даже google:
******************************************
by
предлог:
by (door, van, op, met, bij, per)
through (door, via, doorheen, door bemiddeling van, per)
from (van, uit, vanaf, vanuit, door, naar)
with (met, van, bij, door, samen met)
along (langs, over, door)
by dint of (door, middel van)
seeing (door, vanwege)
withal (door)
наречие:
through (door, doorheen, uit, helemaal, tot het einde toe)
on (op, door, verder, voort, erop)
throughout (door, overal, door en door, dwars door, in alle opzichten, geheel en al)
*********************************************
Например, даже google:
******************************************
by
предлог:
by (door, van, op, met, bij, per)
through (door, via, doorheen, door bemiddeling van, per)
from (van, uit, vanaf, vanuit, door, naar)
with (met, van, bij, door, samen met)
along (langs, over, door)
by dint of (door, middel van)
seeing (door, vanwege)
withal (door)
наречие:
through (door, doorheen, uit, helemaal, tot het einde toe)
on (op, door, verder, voort, erop)
throughout (door, overal, door en door, dwars door, in alle opzichten, geheel en al)
*********************************************
Цитата:
Все сервисы отказываются переводить с English на Russian отдельное слово door как дверь
Во-первых, не все. Яндекс и Babylon переводят, так как знают наши познания в языках.
Во-вторых, по правилам английского языка перед существительным ставится артикль, определённый, либо не определённый - the door или a door.
Попробуйте.
KismetT_v3
Указывать артикль в словаре? Да ну что вы. Это не сервисы, а QTranslate ошибается при автоматическом определении исходного языка.
Указывать артикль в словаре? Да ну что вы. Это не сервисы, а QTranslate ошибается при автоматическом определении исходного языка.
Цитата:
по правилам английского языка перед существительным ставится артикль, определённый, либо не определённый - the door или a door.
та ладно вам, вы шутите?!
Добавлено:
Цитата:
Указывать артикль в словаре? Да ну что вы.вот-вот)
Не ясно о чем речь?
door
Перевод Google:
дверь
noun:
дверь (door, entry)
дверца (door)
вход (entry, entrance, inlet, login, admission, door)
дом (house, home, dwelling, door, premises, crib)
заслонка (damper, flap, valve, shutter, gate, door)
путь (way, path, road, route, pathway, door)
дверной проем (doorway, door, aperture of a door)
дорога (road, way, route, driveway, drive, door)
квартира (apartment, flat, room, quarter, condominium, door)
помещение (room, premises, rooms, placement, quarters, door)
adjective:
дверной (door)
Остальные так же переводят без проблем.
door
Перевод Google:
дверь
noun:
дверь (door, entry)
дверца (door)
вход (entry, entrance, inlet, login, admission, door)
дом (house, home, dwelling, door, premises, crib)
заслонка (damper, flap, valve, shutter, gate, door)
путь (way, path, road, route, pathway, door)
дверной проем (doorway, door, aperture of a door)
дорога (road, way, route, driveway, drive, door)
квартира (apartment, flat, room, quarter, condominium, door)
помещение (room, premises, rooms, placement, quarters, door)
adjective:
дверной (door)
Остальные так же переводят без проблем.
Дер квак, дер шлеп, дер по болоту.
Гугл определяет язык как Нидерландский на домене ru: https://translate.google.ru/#auto/ru/door
Если в QTranslate выбрать язык локализации English, определяет текст нормально. Посмотрю можно ли исправить.
Если в QTranslate выбрать язык локализации English, определяет текст нормально. Посмотрю можно ли исправить.
Quest272
20:28 26-07-2016
Цитата:
Гугл определяет язык как Нидерландский
Это ничего, языки близкие, индоевропейцы мы...
Вот Гугл китайский иногда определяет как азербайджанский.
Как вариант в настройках отключить все ненужные языки.
BKSRU
Покажите лучше скрином
Добавлено:
Quest272
Цитата:
Покажите лучше скрином
Добавлено:
Quest272
Цитата:
Если в QTranslate выбрать язык локализации English, определяет текст нормально.Вот за эту подсказку спасибо!)
Quest272, не думали ли Вы открыть issue tracker на условном ГитХабе или его альтернативах? Есть мнение, и не только моё, что это удобно как разработчикам, так и для пользователей: 1 вопрос — 1 тема, нет смешения всего и сразу в кучу + лишних разговоров, мешающих разработчикам, поменьше. Спасибо.
Veg_For
извините что встреваю. Там же на английском всё?
извините что встреваю. Там же на английском всё?
XPerformer
А QTranslate на что?
А QTranslate на что?
wvxwxvw
ну так мы далеко зайдем )) Давайте на китайском обсуждать...
ну так мы далеко зайдем )) Давайте на китайском обсуждать...
XPerformer, там никто не заставляет на английском. Разработчикам, которые понимают по-русски, я пишу на русском .
Страницы: 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485
Предыдущая тема: BoxedApp Packer и InstallAware Virtualization
Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.