OLDENЦитата: Мы тратим минуты жизни на банальное мерянье чья пиписька толще.
Ты прав. Завтра, может статься, вокруг нас будут говорить по-китайски и арабски, и наши споры нам покажутся глупым ребячеством.
Doremi FasolЦитата: Вы мне не поверили, что это не так - ваше право.
Отчего же не поверил? Поверил. Но вы же сами понимаете, что эта вера не может не быть отягощена определёнными сомнениями до тех пор, пока жизнь не предоставит мне возможности подтвердить её практически.
Цитата: Английский вы знаете, прочтите, пожалуйста, википедийные определения
Просмотрел. Соглашусь с вами в том, что "есть уйма теорий, научных течений, кросс-дисциплинарных дебатов и бесконечно корректируемых гипотез", которые, в общем, мало что проясняют. Кое-что из этого я уже знал в чуть других интерпретациях, смесь некоторых подобных теоретических познаний, смешанных с моими практическими наблюдениями вылилась в то, что я так безапелляционно "выкатил" в предыдущем посте =)
Цитата: И есть уйма людей, принявших язык и культурно-социальный базис на уровне "родного" не в пубертанском периоде.
Личное общение хотя бы с одним из них вполне могло бы стать весомым аргументом. Но пока мне не довелось встретить ни одного человека, и слышать о таком не приходилось, который бы овладел неродным русским настолько виртуозно, чтобы я не выкупил в нём иностранца. И дело ведь не только в фонетике и грамматике (а одно это уже огромная проблема, на решение которой можно положить полжизни), но во множестве более тонких вещей, которые зачастую где-то на уровне интуиции и ощущений. По аналогии можно предположить, что с другими языками такая же ситуация. Native speaker всегда расколет чужака, по-моему.
Цитата: особенно в Израиле - от абсолютного непринимания до полной ассимиляции и потери "родного".
Всё-таки случай, когда "новый" родной заменяет предыдущий, не совсем то, о чём мы говорим. Хотя тоже очень интересен сам по себе.