» GoldenDict
data man
А оно надо? При наличии поддержки Aard и Zim? Тем более, насколько я понимаю, исходниками для упомянутых словарей являются именно Aard-вики.
А оно надо? При наличии поддержки Aard и Zim? Тем более, насколько я понимаю, исходниками для упомянутых словарей являются именно Aard-вики.
[b]Abs62[b]
Цитата:
Не то слово!
На Андроиде очень шустро работает, а вот на компе использовать можно только через браузер. Хотелось бы привычную, удобную оболочку.
Цитата:
Не все.
Есть несколько утилит для создания дампов и их конвертации в словари.
Цитата:
А оно надо?
Не то слово!
На Андроиде очень шустро работает, а вот на компе использовать можно только через браузер. Хотелось бы привычную, удобную оболочку.
Цитата:
исходниками для упомянутых словарей являются именно Aard-вики.
Не все.
Есть несколько утилит для создания дампов и их конвертации в словари.
если идёт речь о вики-словарях (wiktionary), они есть в формате стардикта, поддерживаемом сабжем
Добавлено:
_http://multiupload.biz/9eljwr6rw01r/Wiktionary-16.06.12_MultiUpload.biz.7z.html
_http://multiupload.biz/n15yi1ezj6v0/Wiktionary-09.10.2014_MultiUpload.biz.7z.html
Добавлено:
_http://multiupload.biz/9eljwr6rw01r/Wiktionary-16.06.12_MultiUpload.biz.7z.html
_http://multiupload.biz/n15yi1ezj6v0/Wiktionary-09.10.2014_MultiUpload.biz.7z.html
sikemo
Цитата:
Нет, речь о поддержке ещё одного формата. Очень перспективного.
Цитата:
если идёт речь о вики-словарях
Нет, речь о поддержке ещё одного формата. Очень перспективного.
Версия от 10.01.15
Баги по-прежнему "цветут и пахнут" в полном составе...
Кстати, к последнему багу (т.е. относительно новоявленному, который в версии программы из репозитория отсутствует) выявил одно существенное уточнение (может, оно и объясняет отсутствие его устранения, хотя, и никак не объясняет "партизанское" молчание разработчиков по этой проблеме): он проявляется, если только предварительно НЕ нажать кнопку Пересканировать во вкладке Источники / Файлы окна Словари (даже без изменения словарей, но следует иметь в виду, что при этом число открытых программой файлов согласно lsof -p `pgrep goldendict` | wc -l вырастает на число, равное 2-х кратному количеству подключённых словарей, до нажатия кнопки ОК, что может привести опять-таки к "вылету" программы, если у пользователя установлено недостаточно большое значение параметра maximum file descriptor number that can be opened by a process).
Баги по-прежнему "цветут и пахнут" в полном составе...
Кстати, к последнему багу (т.е. относительно новоявленному, который в версии программы из репозитория отсутствует) выявил одно существенное уточнение (может, оно и объясняет отсутствие его устранения, хотя, и никак не объясняет "партизанское" молчание разработчиков по этой проблеме): он проявляется, если только предварительно НЕ нажать кнопку Пересканировать во вкладке Источники / Файлы окна Словари (даже без изменения словарей, но следует иметь в виду, что при этом число открытых программой файлов согласно lsof -p `pgrep goldendict` | wc -l вырастает на число, равное 2-х кратному количеству подключённых словарей, до нажатия кнопки ОК, что может привести опять-таки к "вылету" программы, если у пользователя установлено недостаточно большое значение параметра maximum file descriptor number that can be opened by a process).
очень расстраивает отсутствие нормальной поддержки буквы Ё в GoldenDict.
если вбить слово "плёнка" открывается одна половина словарей, "пленка" - вторая половина.
а в том же Lingvo оба варианта откроют полный список (хоть и в двух карточках).
может можно как-то исправить файл морфологии ru_RU.aff чтобы он делал автозамену?
если вбить слово "плёнка" открывается одна половина словарей, "пленка" - вторая половина.
а в том же Lingvo оба варианта откроют полный список (хоть и в двух карточках).
может можно как-то исправить файл морфологии ru_RU.aff чтобы он делал автозамену?
data_man
Пробуйте - экспериментальная версия с поддержкой Slob.
goldendict-1.5.0-RC-455-g0912df7(EXE only).7z - 1.27 MB
PS. Насчёт перспективности не знаю, но в плане геморроя с разбором формата его автор хорошо постарался.
Пробуйте - экспериментальная версия с поддержкой Slob.
goldendict-1.5.0-RC-455-g0912df7(EXE only).7z - 1.27 MB
PS. Насчёт перспективности не знаю, но в плане геморроя с разбором формата его автор хорошо постарался.
Abs62
Вау!
Спасибо огромное!
Цитата:
Несколько словарей просмотрел, пока отлично.
Жду переиндексации ru-wiki (ну, это надолго).
Цитата:
Он компактнее zim (не у всех ещё наступил 21-ый век с безлимитным интернетом).
Вау!
Спасибо огромное!
Цитата:
Пробуйте
Несколько словарей просмотрел, пока отлично.
Жду переиндексации ru-wiki (ну, это надолго).
Цитата:
Насчёт перспективности не знаю
Он компактнее zim (не у всех ещё наступил 21-ый век с безлимитным интернетом).
Abs62
Потестил ru-wiki, ещё раз спасибо!
А с отображением формул можно что-нибудь сделать?
Есть в Qt что-то готовое для отображения TeX'а в WebKit'е?
Потестил ru-wiki, ещё раз спасибо!
А с отображением формул можно что-нибудь сделать?
Есть в Qt что-то готовое для отображения TeX'а в WebKit'е?
data man
Цитата:
Да нету вроде как. Тут надо что-то стороннее искать, если таковое вообще найдётся.
Цитата:
А с отображением формул можно что-нибудь сделать?
Есть в Qt что-то готовое для отображения TeX'а в WebKit'е?
Да нету вроде как. Тут надо что-то стороннее искать, если таковое вообще найдётся.
php>wiki
Abs62
Вот чего нарыл:
Convert TeX to HTML (зависимость от Boost)
convert some simple latex file to wordpress html
TTH: the TEX to HTML translator - plain C. IMHO, лучший кандидат.
Есть несколько предложений по полнотекстовому поиску:
1. Возможность приостанавливать/продолжать индексирование.
2. Сделать окно поиска докируемым.
upd:3. Более информативный вывод процесса индексирования. Типа «Проиндексировано M из N статей. Затрачено времени; hh:mm».
Вот чего нарыл:
Convert TeX to HTML (зависимость от Boost)
convert some simple latex file to wordpress html
TTH: the TEX to HTML translator - plain C. IMHO, лучший кандидат.
Есть несколько предложений по полнотекстовому поиску:
1. Возможность приостанавливать/продолжать индексирование.
2. Сделать окно поиска докируемым.
upd:3. Более информативный вывод процесса индексирования. Типа «Проиндексировано M из N статей. Затрачено времени; hh:mm».
data man
В каком словаре (поменьше размером) есть такие формулы?
Цитата:
Либо нереализуемо, либо тянет за собой пачку других проблем. Может быть когда-нибудь...
В каком словаре (поменьше размером) есть такие формулы?
Цитата:
Есть несколько предложений по полнотекстовому поиску:
1. Возможность приостанавливать/продолжать индексирование.
2. Сделать окно поиска докируемым.
upd:3. Более информативный вывод процесса индексирования. Типа «Проиндексировано M из N статей. Затрачено времени; hh:mm».
Либо нереализуемо, либо тянет за собой пачку других проблем. Может быть когда-нибудь...
Abs62
Цитата:
Например, статья "Runge-Kutta" из этого словаря.
upd:
Прошу прощенья, я этот словарь только что скачал, и сначала просмотрел его в GD.
Сейчас перекинул его на смартфон, там тоже формулы не отображаются.
Так что единственный у меня пока 100%-ный вариант, это ru-wiki ~3 Gb.
Цитата:
И то хорошо!
Цитата:
В каком словаре
Например, статья "Runge-Kutta" из этого словаря.
upd:
Прошу прощенья, я этот словарь только что скачал, и сначала просмотрел его в GD.
Сейчас перекинул его на смартфон, там тоже формулы не отображаются.
Так что единственный у меня пока 100%-ный вариант, это ru-wiki ~3 Gb.
Цитата:
Может быть когда-нибудь...
И то хорошо!
Цитата:
Цитата:
Есть несколько предложений по полнотекстовому поиску:
1. Возможность приостанавливать/продолжать индексирование.
2. Сделать окно поиска докируемым.
upd:3. Более информативный вывод процесса индексирования. Типа «Проиндексировано M из N статей. Затрачено времени; hh:mm».
Либо нереализуемо, либо тянет за собой пачку других проблем. Может быть когда-нибудь...
Действительно, до реализации новых пожеланий сперва со старыми багами бы кто справился!
Скачал версию от 22.01.15, но что-то очень сомневаюсь...
Тоже пару предложений по усовершенствованию
1. Поскольку в переводе часто пользуются несколькими парами то для быстрого их переключения хотелось бы панель пар переводов - кнопками из 4 букв, например. Выпадающий список оставить для вспомогательных пар. А иногда надо уточнить значение слова в русскоязычных словарях или на другом языке, и приходится морочаться немного.
2. Возможность добавления новой директивы в DSL-файл — полка (shelf) для автоматического распределения словарей по полкам (раз пока нет утилиты интеллектуального объединения DSL словарей с удалением дубликатов в заголовках и переводах) и автоматической установки словаря на нужную полку, а при выводе результатов — показ результатов в соответствии с порядком полок. Для тех у кого сотни словарей в направлениях, и кто ведёт интенсивную работу по их усовершенствованию это было бы подспорьем. Названия/Тематики полок можно осудить — Common, Tech, Med, Legal, Other, Bio, Military etc.
Необходимости в сохранении совместимости с Лингво DSL я не вижу, т.к. данная программа никуда не развивается.
1. Поскольку в переводе часто пользуются несколькими парами то для быстрого их переключения хотелось бы панель пар переводов - кнопками из 4 букв, например. Выпадающий список оставить для вспомогательных пар. А иногда надо уточнить значение слова в русскоязычных словарях или на другом языке, и приходится морочаться немного.
2. Возможность добавления новой директивы в DSL-файл — полка (shelf) для автоматического распределения словарей по полкам (раз пока нет утилиты интеллектуального объединения DSL словарей с удалением дубликатов в заголовках и переводах) и автоматической установки словаря на нужную полку, а при выводе результатов — показ результатов в соответствии с порядком полок. Для тех у кого сотни словарей в направлениях, и кто ведёт интенсивную работу по их усовершенствованию это было бы подспорьем. Названия/Тематики полок можно осудить — Common, Tech, Med, Legal, Other, Bio, Military etc.
Необходимости в сохранении совместимости с Лингво DSL я не вижу, т.к. данная программа никуда не развивается.
Цитата:
хотелось бы панель пар переводов - кнопками
+. О нечто похожем и я последние дни всё время думаю (усиленно работая над переводом одной книжки и, соответственно, терзая ГД). Не хватает настраиваемой панели кнопок для групп. Когда словарей очень много, удобно их разбивать на группы (не только языковые, но и тематические: толковые, для подбора синонимов и т.д.). При работе над переводом часто переключаешься между группами, выпадающий список для этого неудобен, кнопками было бы намного лучше.
yozhic
Вообще-то, выбор группы можно и на хоткей повесить.
Вообще-то, выбор группы можно и на хоткей повесить.
data man
Вот, пробуйте - goldendict-1.5.0-RC-457-g0e1b453(EXE only).7z - 1.72 MB.
Если рядом с goldendict.exe лежит mimetex.cgi, рендериться формулы будут через него. Если нет - будут работать скрипты словаря (я поправил багу, из-за которой они не грузились). Рисуют они вроде как правильно, но как-то очень мелко. Почему - сказать не берусь, я в скриптах не спец, а там чёрт ногу сломит.
Вот, пробуйте - goldendict-1.5.0-RC-457-g0e1b453(EXE only).7z - 1.72 MB.
Если рядом с goldendict.exe лежит mimetex.cgi, рендериться формулы будут через него. Если нет - будут работать скрипты словаря (я поправил багу, из-за которой они не грузились). Рисуют они вроде как правильно, но как-то очень мелко. Почему - сказать не берусь, я в скриптах не спец, а там чёрт ногу сломит.
Abs62
Спасибо!
Цитата:
То есть, MathJax внедрён в словарь?
Без mimetex.cgi иногда возникают забавные глюки в виде отображения части скролл-бара посередине статьи. Если статью прокрутить вниз, то нормальный вид восстанавливается.
А с TTH было бы не лучше?
И ещё вопрос: поддержка TEX только в SLOB, или теперь его можно использовать в любом формате?
Спасибо!
Цитата:
скрипты словаря
То есть, MathJax внедрён в словарь?
Без mimetex.cgi иногда возникают забавные глюки в виде отображения части скролл-бара посередине статьи. Если статью прокрутить вниз, то нормальный вид восстанавливается.
А с TTH было бы не лучше?
И ещё вопрос: поддержка TEX только в SLOB, или теперь его можно использовать в любом формате?
data man
Цитата:
Похоже, что так.
Цитата:
Сыпет сообщениями о нераспознанных командах. Да и картинку вставлять таки удобнее.
Цитата:
Только в Slob.
Цитата:
То есть, MathJax внедрён в словарь?
Похоже, что так.
Цитата:
А с TTH было бы не лучше?
Сыпет сообщениями о нераспознанных командах. Да и картинку вставлять таки удобнее.
Цитата:
И ещё вопрос: поддержка TEX только в SLOB, или теперь его можно использовать в любом формате?
Только в Slob.
Abs62
Цитата:
А если и на остальные форматы распространить?
Тогда возможности по оформлению статей многократно возрастут.
Цитата:
Только в Slob.
А если и на остальные форматы распространить?
Тогда возможности по оформлению статей многократно возрастут.
data man
На какие именно? И как будут реагировать на такое нововведение их штатные программы?
На какие именно? И как будут реагировать на такое нововведение их штатные программы?
Цитата:
То есть, MathJax внедрён в словарь?
Ну да, при создании SLOB в него добавляются папки js, css и MathJax. Посмотреть их можно тут.
Abs62
Цитата:
На все.
Цитата:
Это уже проблема пользователей других программ.
А если GD будет отображать TEX во всех форматах, то реализуются многочисленные просьбы о расширении DSL, к примеру.
sklart
Спасибо за пояснение.
Цитата:
На какие именно?
На все.
Цитата:
И как будут реагировать на такое нововведение их штатные программы?
Это уже проблема пользователей других программ.
А если GD будет отображать TEX во всех форматах, то реализуются многочисленные просьбы о расширении DSL, к примеру.
sklart
Спасибо за пояснение.
data man
Цитата:
Интересно посмотреть на эти многочисленные просьбы. Но более интересно посмотреть на создателей словарей которым интересны эти многочисленные просьбы, тем более, что это как бы давно реализовано и наверное даже больше чем вы могли мечтать. Но...
Дерзайте, вставляйте скрипты (больше скажу, скоре всего даже с ними возиться не придется) и творите новые словари:
http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=45338#1
Цитата:
А если GD будет отображать TEX во всех форматах, то реализуются многочисленные просьбы о расширении DSL, к примеру.
Интересно посмотреть на эти многочисленные просьбы. Но более интересно посмотреть на создателей словарей которым интересны эти многочисленные просьбы, тем более, что это как бы давно реализовано и наверное даже больше чем вы могли мечтать. Но...
Дерзайте, вставляйте скрипты (больше скажу, скоре всего даже с ними возиться не придется) и творите новые словари:
http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=45338#1
Как можно полностью открыт логотипы словарей которые активны, как в лингво?
Добавлено:
Как можно полностью открыт логотипы словарей которые активны, как в лингво?
Добавлено:
Как можно полностью открыт логотипы словарей которые активны, как в лингво?
Почему-то в шапке не ссылки на варезник?
Kike
Цитата:
А зачем?
Это же opensource-проект!
Цитата:
Почему-то в шапке не ссылки на варезник?
А зачем?
Это же opensource-проект!
Страницы: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156
Предыдущая тема: Total video converter 3.14 ошибка конвертации
Форум Ru-Board.club — поднят 15-09-2016 числа. Цель - сохранить наследие старого Ru-Board, истории становления российского интернета. Сделано для людей.