quaxter
Цитата:
"Без зазначення (іншого)" - так можно сказать?
Цитата:
Не хочу с умным видом постить данные из инета, скажу честно - не знаю. Хотя насчет п. 4 вроде до сих пор не решили точно и не пришли к полному согласию.
Так же извиняюсь за голословное высказывание, точнее выражу свою мысль по другому:
ИМХО язык тех памятников славянской литературы, которые я читал больше похож на украинский, чем на какой-либо другой.
Цитата:
Если ты такой умный, переведи на украинский корректно, чтобы красиво было анлийское by default (русский косой аналог - по умолчанию). Мой коллега, активист Руха, дуже щырый, алэ нэ вэльмы розумный давал "за замовчуванням". Попобуй дать полноценный цивилизованный, умный, благозвучный украинский эвквивалент. Посмотрим, с чем тебя есть можно.
"Без зазначення (іншого)" - так можно сказать?
Цитата:
И как знатоку славянского - замер IQ:
1) что означает слово "зане", на каком слоге ударение, какое украинское (редкое, диалектное галицкое) слово от него произошло (40)
2) какая разница в значении "яко" и "аки", какие их современные украинские аналоги, и какой славянский книжник был соборно осужден, анафематствван и заточен при царе Василии Темном за то, что спутал эти предлоги (50)
3) что означает славянское слово "заднИца" и где в украинском или русском аналоге мы видим близость к исходному термину (20 ввиду хрестоматийного характера этого прикола)
4) так когда все-таки было написано "Слово о полку Игореве" - в 12, 18 или 19 веке? И какие подлинные славянские памятники были его первоисточниками? (60)
Не хочу с умным видом постить данные из инета, скажу честно - не знаю. Хотя насчет п. 4 вроде до сих пор не решили точно и не пришли к полному согласию.
Так же извиняюсь за голословное высказывание, точнее выражу свою мысль по другому:
ИМХО язык тех памятников славянской литературы, которые я читал больше похож на украинский, чем на какой-либо другой.